
Ваша оценкаРейтинг LiveLib
- 540%
- 436%
- 317%
- 26%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
Sphynx-smile28 мая 2021 г.Оруэлл - жертва фейк-новостей 1920 -1940 годов или доктор Джекилл и мистер Хайд
Читать далееИ снова я не прохожу мимо библиотечной полочки с очередной книгой Оруэлла. Всё-таки зацепил троцкист или как "я бежала за вами три дня, чтобы сказать как вы мне противны!"
После лживой книжки о скотах-рабочих и крестьянах думала, что ничего больше в руки не возьму, но решила взять что-то еще кроме его двух "шедевров", о которых с таким восторгом говорят демоkратические либералы или либеральные демократы.
"Дни в Бирме" приятно удивили. Даже возникло ощущение, что это не один и тот же автор. Вот поэтому и книга с десятком эссе оказалась у меня в руках.
Итак. "Мысли в пути". Написано в 1940 году.
"Я вспомнил как однажды жестоко обошелся с осой. Она ела джем с блюдечка, а я ножом разрубил ее пополам. Не обратив на это внимания, она продолжала пировать , и сладкая струйка сочилась из ее рассеченного брюшка. Но вот она собралась взлететь, и только тут ей стал понятен весь ужас ее положения. То же самое происходит с современным человеком. Ему отсекли душу, а он долго - пожалуй, лет двадцать - этого просто не замечал.
Отсечь душу было совершенно необходимо. Было необходимо, чтобы человек отказался от религии в той форме , которая ее прежде отличала. Уже к девятнадцатому веку религия, по сути, стала ложью, помогавшей богатым оставаться богатыми, а бедных держать бедными. Пусть бедные довольствуются своей бедностью, ибо им воздастся за гробом, где ждет их райская жизнь, изображавшаяся так, что выходил наполовину ботанический сад."Типично европейский взгляд на религию с чисто материалистической точки зрения и отрицания того, что это только зверю нужно сытно есть и размножаться, а человек борется со своим звериным началом и ищет вершин духа. К тому же, опять-таки чисто западное понятие смирения, куда под одну гребенку причесали всё. Об этом хорошо написал Лев Толстой, изобразив два русских типа Платона Каратаева и Тихона Щербатого. Не то там смирение, ни перед разделением на бедных и богатых. Ну, не буду углубляться.
"Человеческая история заключается лишь в подъемах и крушениях материальных цивилизаций - одна вавилонская башня вслед другой. А если так, то можно с уверенностью представить, что нас ждет. Войны и снова войны, революции и контрреволюции, гитлеры и сверxгитлеры - вниз, вниз, в пропасть, куда страшно заглянуть."Реалистичненько, но очень депрессионенько! Люблю историю и соглашусь с нарисованной картиной, так как именно в этом мы живем сегодня и так жили до нас и так будет всегда.
Те самые богатые, о которых рассуждал выше Оруэлл, никогда не согласятся поделиться с бедными. Как результат - революция и экспроприация. А обиженные бывшие олигархи и мелкое кулачье будут старться отыграть назад - вот вам и контрреволюция. Здесь либо проспишь как проспали Французскую революцию, либо защита от контрреволюции и врагов народа. Это мы проходили совсем недавно.
Я предпочитаю развлекать себя в пути другими мыслями, чем сидеть и депрессовать. Для этого есть долгие зимние вечера у темного окна.67719
noctu2 июня 2016 г.Читать далееСразу же скажу, что в моей книге был несколько другой набор эссе, подобранный, видимо, редакцией с учетом интересов русской публики, которая после "1984" и "Скотного двора" захочет читануть чего-нибудь этакого про тоталитаризм. А теперь пройдусь по эссе. Они легко группируются по темам.
Первая тема - автобиографические эссе.
"Автобиографическая заметка". Небольшое эссе на пару страниц с краткой биографией, выделением знаковых событий, определивших мировоззрение, восхищающие его писатели через запятую ( ни одного русского, кстати), любимые и нелюбимые вещи, основные работы и планы на ближайшее будущее.
"Воспоминания книготорговца" - еще одна автобиографическая работа, рассказывающая о том, как продавцы книг начинают эти самые книги не любить. Оруэлл забавно описывает некоторые типажи покупателей, которые ему приходилось наблюдать во время своей работы. В чем-то покупатели, наверное, остались такими же. Пару едких и остроумных замечаний о вкусовом срезе читающей публики. Здесь точно не произошло изменений. Если лондонские покупатели устремлялись в лавки за Этель М. Делл, Уорвиком Дипингом и Джеффри Фернолом тогда (а они - авторы детективов, беллетристики и исторических романов), то сейчас самые массовые тиражи у какого-нибудь Пикуля, Акунина и Улицкой. А Толстой или Достоевский - это старье, как тогда был Диккенс.
Сюда же следует включить и эссе "Вспоминая войну в Испании". Поскольку автор своей рецензии я и творю все, что хочу, рассказывать про это эссе не буду. Речь там про Гражданскую войну в Испании. Достаточно об этом.
Отдельно выделяется довольно спорное, как мне кажется эссе "Мысли в пути" - о том, как нашему миру не хватает христианских ценностей. Что кажется довольно странным, потому что западная культура, выращенная на этих самых ценностях и впитавшая эти идеи очень глубоко, в середине 20 века еще от них не успела избавиться. Оруэлл пишет, что атеистические идеологии - это плохо, потому что отнимают душу и убивают искусство. Но постойте! Назовите мне очень одухотворенных и великих западных писателей-христиан. Много их набирается? Века так с 17, когда атеизм стал набирать обороты, именно деятели искусства-атеисты эту западную культуру клепали, сохраняя эти же самые ценности. Может, я и ошибаюсь, но призыв вернуться к церкви звучит очень странно. По мне, так это то же самое зло, что по его мнению коммунизм или фашизм. Вспоминая историю, не думаю, что церковь давала такую уж свободу мысли, за которую он так ратует.
Большая группа эссе - рецензии на какие-то книги или статьи.
"Рецензия на"Майн Кампф" Адольфа Гитлера" - это даже не рецензия, а ядовитое размышление об авторе книге, ироническое сравнение его с Иисусом. Действительно, есть что-то во внешности Гитлера страдающее. Оруэлл размышляет и о причинах его прихода к власти. Нового он мало что придумывает, признавая все же, что Гитлер очень хорошо понимает вытесненные потребности немецкого "Я".
"Уэллс, Гитлер и Всемирное государство". Чем-то Уэллс сильно досадил Оруэллу. Он разносит в пух и прах его выступления и мнения по вопросу о Германии, СССР и войне. Многие, наверное, были бы удивлены какой-то болезненной радости Уэллса после посещения СССР, но чтобы так от этого бомбануло Оруэлла... Только под самый конец он признает, что Уэллс все же не пустое место в жизни поколения начала 20 века, хоть и "растрачивает свой талант, сражая бумажных драконов". Хорошо. что не отказал ему в таланте.
"Толстой и Шекспир". Здесь Оруэлла снова бомбануло по поводу того, что написал Толстой о Шекспире. А до этого психанул Толстой. Бывает. Толстой написал очень резкую статью о творчестве Шекспира, где доказывал полную несостоятельность последнего в вопросах философии, морали, литературного творчества и даже банальной логики повествования. Уж очень задела Льва Николаевича популярность Шекспира. Оруэлл выступает в защиту английского автора, правда, даже не стараясь спорить с покойником. Он просто говорит: "Да, нет морали, нет философии и т.д, но мы его любим". Очень содержательно, а главное - аргументировано.
"Присяжный забавник" - это о Марке Твене. Хоть я и согласна с Оруэллом, что сочинение Твена о Жанне Д'Арк слащаво, со всеми его остальными нападками соглашаться не хочу. Признаюсь, не очень интересовалась творчеством Твена и его биографией, так что судить не берусь. Но Оруэлла здесь от личности Твена трясет не по детски.
"Предисловие к сборнику Джека Лондона "Любовь к жизни" и другие рассказы" - хоть здесь он почти не ругается, хотя без выделения слабых мест не обошлось - и фразе стертые, и речь персонажей небрежная. Очень интересно подмечена какая-то упоенность Лондона жестокостью, но о многих перечисленных книгах и рассказах Лондона даже не слышала. Странно, что не встречается упоминания про "Мартина Идена". Видимо, рассказывая про слабый слог и прочее, он частично этот вопрос все же задел.
"Рецензия на "Мы" Замятина". Вот тут я должна оскорбиться. Ему не понравилось. Эй, любители "Мы", закидайте его, чем сможете. Слишком пресным ему показалось произведение.
Многие эссе посвящены вопросу о существовании литературы и писателя в условиях тоталитарного государства или при цензуре. Например, "Литература и тоталитаризм", "Писатели и Левиафан" и т.д. Отдельно хочется сказать о какой-то странной маниакальной зависимости от темы литературы в СССР. Хорошо, что автор хотя бы не отказывает советской литературе в факте существования, признает, что что-то там есть или может быть. Что-то! Если в Европе этого не переводили, не значит, что не было. Удивительная узость взгляда. Хотя о чем это я, такой взгляд типичен для европейского человека того времени. Это не плохо и не хорошо, а норма.
Если оценивать в целом, то мне не понравилось, но было интересно. Слишком сильная зацикленность и даже некоторая непоследовательность взгляда выбивали из колеи, но такие эссе - отличная возможность поближе познакомиться с автором.
2097
RomanKot11 сентября 2021 г.Это сокровище
Читать далееВ очередной раз повторюсь: мне везёт с нон-фикшн.
«Мысли в пути» - это драгоценность, которая, однако, в отличие от материальной ценности, лишь становиться ещё дороже от того, что ею делишься.
«Мысли...» написаны более семидесяти лет назад (некоторые статьи - более 80-ти), но сила их такова, что при прочтении ты с ужасом узнаёшь сегодняшний день и ещё больше восхищаешься тому, как Оруэлл всё предвидел.
Первую статья сборника, которая так и называется: «Мысли в пути» стоит читать, наслаждаться формой и содержанием и ... перечитывать. В ней прекрасно всё: начиная с первой метафоры про осу, заканчивая глубиной поднимаемых смыслов. Статья, написанная в 1940 году, занимает всего несколько страниц, но по объёму душевного отклика заткнёт за пояс многие высоколобые трактаты.
«Лев и Единорог: социализм и английский гений» уже более объёмный труд, ценность которого в том, что это не отвлечённые размышления, а непосредственный опыт:
В то время, как я пишу, весьма цивилизованные люди летают над моей головой и пытаются меня убить.Работа написана в 1941 году, но ведь и в 1999-м, и даже на третьем десятке лет 21-го века «цивилизованные» европейцы и американцы продолжают бомбить других, не менее цивилизованных людей.
Но не только в этом актуальность. Главное, автор даёт глубочайший анализ экономических и социальных процессов, ставших причиной этого и, исходя из этого, даёт рецепт спасения, которым человечество в очередной раз не воспользовалось. Не забываем, Оруэлл не просто мыслитель, он ещё и свидетель.
Ещё в конце августа 1939 года британские торговцы, отпихивая друг друга, продавали Германии листовую сталь, резину, медь и шеллак - твёрдо зная при этом, что через неделю-другую разразиться война. С такой же пользой для себя ты станешь продавать бритву, чтобы тебе перерезали ею горло. Но это был «хороший бизнес».Вот так «рыночек порешал».
В сентябре 1939 она началась. Через восемь месяцев выяснилось, что оснащённость британской армии не улучшилась с 1918 года. ... После года войны войскам не хватало трехсот тысяч касок. А до этого даже обмундирования не хватало - в стране, которая была одним из крупнейших производителей шерсти!
Всё дело в том, что имущий класс, боясь перемен в своём образе жизни, упорно не желал понять природу фашизма и характер войны. А широкой публике ложный оптимизм внушала бульварная пресса - она живёт рекламой и, естественно, заинтересована в том, чтобы торговля шла нормально. Из года в год ... газеты уверяли...: ВОЙНЫ НЕ БУДЕТ, а лорд Ротермир н начале 1939 года ещё называл Гитлера "большим джентльменом». Когда пришла беда, оказалось, что Англия испытывает недостаток во всех военных материалах,... но при этом не было никакого недостатка в автомобилях, манто, патефонах, губной помаде, шоколаде и шёлковых чулках. ...Далее - слишком уж знакомо:
Рабочих просят примириться с удлинением рабочего дня, и в то же время в газетах объявление6 «Нужен дворецкий. В семье один, восемь в прислуге». Разбомбленные обитатели Ист-Энда голодают и остаются без крова, а богатые жертвы бомбёжки просто садятся в машины и уезжают в комфортабельные загородные дома.Поэтому не удивительно, что
В какой-то момент придётся иметь дело с человеком, который скажет: «При Гитлере мне будет не хуже». Но чем вы можете ему возразить - то есть какое возражение он согласится выслушать, - когда рядовые солдаты рискуют жизнью за два шиллинга шесть пенсов в день, а толстые женщины разъезжают на «роллс-ройсах» с мопсиками у груди?Вот ведь сразу что-то знакомое видится. Не правда ли?
«Уэллс, Гитлер и Всемирное государство»
Очень профессионально, спокойно, без лишних эмоциональных всплесков анализируется личность Уэллса в актуальном, на момент написания (1941 год) контексте. При этом не просто критикуются отдельные его идеи (в т.ч. жажда «мирового правительства») но показывается на конкретных примерах, в чём Уэллс не прав а в чём оказался пророком. При этом конструктивная критика Уэллса совмещена с комплиментом в конце этого повествования.
«Вспоминая войну в Испании».
Это надо знать. И не забывать. Чтобы не дать себя обмануть в современном мире.
«Привилегия священнослужителей: заметки о Сальвадоре Дали».
Ни в коем случае нельзя читать этот текст перед или во время еды!
Тем не менее, текст очень поучителен: он уберегает нас от бездумного обожествления всякого фуфла, который кричит о себе, что он гений.
Признаюсь, я и раньше был не высокого мнения о Сальвадоре Дали, но тут Оруэлл раскрывает ещё более неприглядные стороны этого рисовальщика. Да, именно таковым, вслед за Оруэллом, я его и считаю. Так вот, рисовальщик хороший, а человек - мерзкий. И совсем не гений.
«Что такое наука?»
О, это величайший текст, заслуживающий многократного перечитывания, благо, его объём не большой. Его можно и нужно использовать в разговорах с современными адептами «строго научных взглядов» и особенно с верующими популяризаторам науки. Напомню, текст 1945 года, актуален сейчас как никогда.
Сейчас наука на подъёме, и нам говорят, вполне справедливо, что массам требуется научное образование; но мы не слышим, хотя должны были бы, встречного тезиса, что немного лишнего образования не помешало бы самим учёным.
... я прочёл в американском журнале, что некоторые британские и американские физики с самого начала отказались работать над атомной бомбой, отлично понимая, как её можно употребить. Вот вам группа здравых людей посреди мира сумасшедших. И хотя имена не были названы, я думаю, можно спокойно предположить, что все эти люди, которые обладают общей культурой, знакомы с историей, или литературой, или искусством, - короче, люди, чьи интересы не ограничиваются чисто научными в нынешнем смысле слова.Обратите внимание, тогда, в 1945-м, этих здравых людей просто «не назвали», а сейчас таких просто банят в интернете.
«Политика и английский язык».
Ещё один актуальнейший для нас текст, причём не только для тех, кто изучает английский язык.
Человек запил, ощутив себя неудачником, и неуда прибавилось оттого, что он запил. Примерно то же происходит с английским языком. Он становится уродливым и неточным потому, что наши мысли глупы, но неряшливость языка помогает нам держаться глупых мыслей.«Джеймс Бёрнем и революция менеджеров».
Интересно наблюдать, как Оруэлл критикует теорию Бёрнема, приводя в качестве аргументов то, что его предсказания не сбылись. Но, к сожалению, сам Оруэлл умер слишком рано и уже мы с вами видим, что предсказания автора «Революции менеджеров» сбылись в большей своей части.
Всё-таки здорово, когда читая книгу, ты можешь не только внимать понравившимся мыслям и стилю изложения, но и дискутировать с автором. Это прекраснейшая привилегия чтения.
«Как умирают бедняки»
Как бы это цинично не звучало, но эта статья - мощнейшее средство от депрессии. И ещё, наверняка после её прочтения вы начнёте лучше следить за своим здоровьем.
«Чашка хорошего чая».
Здорово, что Оруэлл настолько разносторонен.
Предложенный им процесс заварки интересен. Только, в отличие от автора, я не добавляю в чай молоко. Совсем.
«Размышление о Ганди».
Вот, ещё одна мощнейшая статья, развенчивающая «моральных авторитетов», хотя я бы назвал «моральных идолов». Ради вегетарианства человек готов убить семью в т.ч. детей. Да что там, ради придуманных идолов должны гибнуть целые народы:
... Ганди считал, что немецким евреям следовало совершить коллективное самоубийство, которое «открыло бы миру и немецкому народу глаза на жестокость Гитлера». После войны он оправдывался: евреев всё равно убили, а так они могли хотя бы умереть со смыслом. Создаётся впечатление, что эта позиция ошеломила даже такого горячего поклонника, как мистер Фишер, но Ганди всего лишь ответил честно. Если ты не готов отнять чужую жизнь, то зачастую должен быть готов к тому, что жизни будут отняты как-то иначе. В 1942 году, когда Ганди призывал к ненасильственному сопротивления японским захватчикам, он был готов признать, что это может стоить нескольких миллионов жизней.Вот такая человеконенавистническая позиция под маской святоши и под умилительные вздохи «прогрессивной» общественности.
Сейчас тоже лепят подобных «моральных идолов», повёрнутых на вегетарианстве, и при этом готовых убить людей за не правильную кулинарную позицию. Имею ввиду в т.ч. ту шведскую девушку, распиаренную из каждого утюга.
Вторая часть сборника: «Почему я пишу: о литературе и не только» мне показалась боле сложной, громоздкой, но более интеллектуально и даже эмоционально насыщенной.
Тут разбирается творчество преимущественно англоязычных писателей, но при этом Оруэлл также разбирает критику Шекспира... Толстым, а анализ «Путешествий Гулливера» Свифта оказался очень даже интересным.
Но вторая часть не только о писателях и их произведениях, сколько о тенденциях, которые они описывали или даже пытались создавать.
В отличие от Уитмена мы живём в угасающем мире. «Демократические дали» увенчались для нас колючей проволокой. Всё реже замечаем мы созидание и рост, всё реже чувствуем вечное покачивание колыбели - вместо неё нам уготован вечно свистящий чайник. Принять цивилизацию как она есть фактически означает примириться с разложением. Мужество сменилось пассивностью, даже «декадентством», если это слово обладает каким-то смыслом.Однако не все тенденции упадочные. Например, мы все, пишущие рецензии тут, делаем доброе дело, к которому призывал Оруэлл в статье «Признание рецензента», ведь мы не профессиональные рецензенты и делаем это не к сроку и не за деньги (значит наши рецензии искренни). А те из нас, кто ещё и дерзает писать книги, наверняка правильно восприняли его мысли из статьи «Почему я пишу».
Пересказывать его четыре мотива в рецензии не уместно, а вот следующую цитаты я бы хотел привести:
И когда я сажусь писать книгу я не говорю себе: «Хочу создать произведение искусства». Я пишу её потому, что есть какая-то ложь, которую я должен разоблачить, какой-то факт, к которому надо привлечь внимание, и главная моя забота - постараться, чтобы меня услышали. Но я не мог бы написать книгу или даже большую журнальную статью, если они не будут одновременно и эстетическим переживанием.В предпоследней статье «Лир, Толстой и шут» автор не только разносит критику Толстым творчества Шекспира, но и повторяет мысли, относящиеся к лицемерию «святош» сопоставляя лицемерие Толстого и Ганди:
Есть люди, убеждённые в том, что армия и полиция, - зло, и, однако же, настроенные более нетерпимо и инквизиторски, чем обыкновенный человек, который считает, что в некоторых обстоятельствах насилие необходимо. Они не скажут человеку: делай то-то и то-то, иначе отправишься в тюрьму, но влезут, если смогут, в его сознание и станут диктовать ему мысли самым дотошным образом. ... Ибо если вы избрали идеологию, которая как будто чужда обычной политической грязи, идеологию, не сулящую вам никаких материальных выгод, - ясно же, за вами правда? И чем больше вы правы, тем естественнее затолкать эту правду во всех остальных.
А в довольно громоздкой статье, посвящённой творчеству Киплинга, несмотря на долгие и специфические авторские отступления мелькая очень уж актуальная, даже для нынешнего времени мысль:
Но вообще наша цивилизация такова, что само слово «поэзия» вызывает враждебные смешки или, в лучшем случае, холодное раздражение, какое испытывают большинство людей при слове «Бог». Если вы хорошо играете на гармони, то, придя в ближайший бар, за пять минут соберёте благодарную аудиторию. Но как отнесётся к вам та же аудитория, если вы, например, захотите почитать ей сонеты Шекспира?Весь сборник - это разговор с умным, культурным, интеллигентным собеседником, который, при этом, знает жизнь «не по учебникам». С ним можно не соглашаться и даже спорить, но время, потраченное на общение с ним, безусловно обогатить ваш внутренний мир.
К прочтению рекомендую.
10413
Цитаты
robot22 июня 2014 г.Диккенс – один из тех авторов, которого люди всегда «собираются прочитать» и о котором, как о Библии, имеют некоторое представление. Они знают понаслышке, что Билл Сикс был вор-взломщик и что мистер Микобер был лысым, так же как они знают понаслышке, что Моисей был найден в камышовой корзине и что он закрыл свое лицо, чтобы не смотреть на Бога…
211,7K
Kristina_Kuk25 апреля 2024 г.На таком расстоянии мирно пасшийся слон, казалось, представлял не большую опасность, чем корова.
20227
OlesyaSG29 октября 2023 г.В своем отношении к Диккенсу английская публика всегда немножко напоминала слона, которого бьют стеком, а ему это доставляет удовольствие, словно почесывают хобот.
20169
Подборки с этой книгой

Классическая и современная проза
mirtsa
- 1 060 книг
Книги-троечники, "ни то - ни сё", "ни рыба -ни мясо", прочитанные мной в 2021 году
Sphynx-smile
- 8 книг

Дэвид Боуи (топ 100 книг)
LinaSaks
- 45 книг
Моя библиотека
Krestela
- 522 книги

sasti4 и curly советуют
solar_unreal
- 13 книг
Другие издания


























