Бумажная
365 ₽309 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Ваша оценка
После моего опрометчивого чтения второй книги в обход первой, не думала я, что так быстро вернусь в этот цикл. Однако же, я здесь. И, скорее всего, это очень хорошо, что перерыв между книгами был очень мал. Я еще не успела позабыть героев "Ожерелья королевы", и теперь у меня пазл сложился. Все те косые взгляды, недомолвки и обрывки воспоминаний, что мелькали во 2-й книге, раскрылись передо мной словно изящный веер какой-нибудь придворной дамы.
Франция времен Людовика 15 и его последней фаворитки Жанны Дюбарри. Тайная ложа масонов стремится разрушить монархию, и Жозефу Бальзамо, как одному из великих мастеров ложи предстоит отправиться во Францию и приложить непосредственно свою руку к грядущему разрушению. Так, как умеет это делать, пожалуй, только он - тайно дергая за ниточки, словно какой-нибудь маг-кукловод.
После этого романа я немного пересмотрела свое отношение к некторым персонажам.
● Жозеф Бальзамо. Как же меня дразнила его загадочность, восхищала его вездесущность! Но теперь, узнав всю историю, я слегка разочарована и совсем не слегка негодую. Я не обращала внимания на комплекс Бога, который вполне объясним у человека, которому известны тайны бессмертия. Как не обращала внимания на его игры и уловки с герцогами, дофинами и баронами. Но не могу простить этому персонажу Лоренцу! Сначала я долго пыталась понять, что же чувствуют эти двое друг к другу. На первый взгляд все очевидно. Бальзамо держит при себе Лоренцу, потому что ему необходимо ясновидеть ее глазами. Лоренца ненавидит своего пленителя, ведь она не собиралась выходить замуж, она хотела стать монахиней. Но позже сквозь холодный расчет колдуна становится заметна сильная привязанность, на грани одержимости. Бальзамо с такой силой жаждет любви Лоренцы, что бесконечно погружает ее в особое состояние, магнетический сон, в котором она из ненавистницы обращается в любящую женщину. Как объяснить эту перемену? Это всего лишь действие колдовских сил? Или Бальзамо удается выпустить на волю настоящую Лоренцу, которая наяву не может вырваться из условностей своего времени и нравов? Увы, автор не позволил мне разгадать эту тайну до конца. Цепочка событий, раздуваемая беспечностью Бальзамо, привела к страшной трагедии, финал которой тоже оставил после себя много вопросов.
● Андреа и Филипп де Таверне. Брат и сестра, к которым в "Ожерелье королевы" я не питала каких-то особенно теплых чувств. В противостоянии Филиппа и Шарни, я становилась на сторону Шарни. Андреа мне казалась очень холодной девушкой и лишь в финале романа мне было ее искренне жаль. Но теперь узнав в "Ж.Б." всю историю с самого начала, я круто изменила к этим двоим свое отношение. Объяснилась та холодность красотки Андреа, а Филипп раскрылся передо мной как невероятно заботливый, любящий брат, который готов поддержать свою сестру и в чести и в бесчестии. Буду с нетерпением ждать продолжения их сюжетных веток, хочется хотя бы капельки счастья для этих двоих! Уж больно много на них свалилось бед и несчастий.
● Жильбер. Об этом юноше я впервые узнала в "Ожерелье королевы" и помню, что тогда, не зная всей истории, искренне его жалела. И сейчас я очень жалею о своих прошлых сожалениях! До чего же подлый и омерзительный для меня персонаж! Каждый его поступок вызывал у меня мурашки: от настоящего преследования женщины, которая его и знать не хочет, до подлого и аморального использования бессознательного состояния этой самой женщины. А дальше еще хуже - после всего этого, малодушный Жильбер продолжает искать себе оправдания! Обвиняет в своем мерзком поступке всех подряд! Сначала "гордячку" Андреа /мол "сама виновата", ага/, потом Бальзамо, который сам того не зная, предоставил возможность для совершения преступления, и даже Бога, который взял и допустил все это! Виноваты все, кроме бедного Жильбера!
Помимо вышеописанных, было много и других любопытных персонажей, с которыми в цикле я встретилась впервые. Мне очень понравился образ Руссо - разочаровавшийся философ, что чувствует на себе груз вины. И веселил Людовик 15, уставший от политики, но тем не менее готовый для блага Франции пойти на самый отчаянный шаг - съесть персик, который он нес в Трианон, чтобы угостить дофину.
Замечательный цикл, который я обязательно еще продолжу.

Я боялась браться за эту книгу, не из-за объема, где-то в глубине души сидело сомнение - а не переросла ли я романы Дюма? Боялась разочароваться в любимом писателе моей юности. Однако, с самых же первых строк автор сумел увлечь закрученной интригой, к которой позднее добавилось ещё несколько. Приятно было осознавать, что всё ещё люблю эту манеру письма когда одна глава содержит ровно столько информации, сколько требуется для поддержания читательского интереса, когда автор, раскручивая сюжет, передает эстафетную палочку то одному, то другому персонажу. К языку тоже совершенно нет претензий: в романе достаточно диалогов, размышлений и речей, которые писатель вложил в уста своих героев и которые очень гармонично встраиваются в общее повествование от лица автора.
Начинается книга секретным собранием некоего сообщества (по-всей видимости, масонского ордена), где мы знакомимся с таинственной личностью, предъявившей доказательства своего всемогущества. Этот человек и есть герой этого романа - Жозеф Бальзамо, из речи которого становится ясно, что его цель - свержение монархии во Франции. Но до достижения этой цели должно пройти долгих двадцать лет. А пока... Пока правит король Людовик XV, а будущая королева Мария-Антуанетта - всего лишь невеста французского дофина и её кортеж несется по дорогам Франции на пути в Париж.
Действующих лиц много, именно они живут и действуют на страницах романа. Жозеф Бальзамо же, как и подобает личности таинственной, появляется редко и, по-большей части, в разных мистических сценах. Не могу сказать, что кто-то из персонажей книги стал моим фаворитом, поскольку в этом романе чуть ли не каждый второй - настоящий антигерой, за судьбы таких не переживают, а те герои, которым больше всего досталось от судьбы (в лице автора) показались мне недостаточно полно представленными читателю чтобы душой прикипеть к ним.
Книга входит в цикл. Думаю, что возьмусь за продолжение когда-нибудь.
Прочитано в рамках Игры в классики и KillWish.

Великое множество сильных эмоций на самом деле вызывает эта книга в своем финале. Но начнем сначала. Во-первых, это громадное произведение читается легко – в этом ему не откажешь. Но я считаю его затянутым. Очень много повторений, не принципиальных для сюжета, которых можно было бы избежать. Ну да ладно.
Изначально я недоумевала. И все еще немного.
Мистика? У Дюма? Колдун, который колдун? Серьезно? Сколько мне помнится, граф Калиостро – авантюрист, но никак не маг. Однако в этой книге он явно волшебник. И это здесь лишнее. Потому что книга ведь про период. Про тот страшный период, когда Франция была беременна Французской революцией. Бедная, обесчещенная плебеями Франция. Над которой надругались такие мрази, как Жильбер. Пожалуй, он отлично иллюстрирует ту тупую чернь, которая разрушила монархию. Вполне отражает. Тупой малолетний ублюдок с великим самомнением, обиженный несправедливостью неравного общества, мнящий себя благородным до тошноты, готовый на великие свершения, которые никому не нужны (отказываться от еды-благотворительности, умирая от голода, бегать за каретами, лазить по крышам со сломанными ребрами, предавая благодарность к своему благодетелю – т.д.) – а на деле мразь, каких поискать.
Вот забавно, на самом деле. Я уверена, что персонажи этой книги у каждого человека вызывают свои эмоции. Так приверженцы революций, наверное, возмущены поведением Людовика и считают Жильбера героем, жертвой эпохи. Возмущаются бароном де Товерне. Царедворцами.
Я – нет. Меня коробит от черни. От отрыжки цивилизации вроде Жильбера – такого типа молодец, читать умеет, наглотался философских трактатов, решил, что есть справедливо – и мало того что ему вообще в голову пришло трахуть одурманенную благородную даму, которую он так искренне любит с детства, так он еще и настолько кретин (врачом он собирался стать!), что умудряется за раз сделать ей ребенка. Но и это не все! Он имеет наглость на нее обидеться за то, что она его видеть не хочет, и считает, что он в праве ребенка похитить и отдать непойми кому на воспитание, а самому – смыться.
И великий Жозеф Бальзамо говорит, что он – мужчина. Ну разве что в худшем смысле этого слова.
Отвратительно. Страшно. Таких Жильберов всюду – пруд пруди.
А сам главный герой, давший имя произведению? Ладно, колдун. Примем, как данность. Но он, вначале подаваемый всеведающим мудрецом, – всего лишь ничтожный гордец, настолько банальный в своем тщеславии, что уже на третей иллюстрации становится противно. И он ничерта не понимает в жизни, хотя прожил так много и зрит во грядущее. Он только неблагодарный к своему учителю, он только ненавидит всех вокруг и лижет яйца своему тщеславию, щеголяя собственной осведомленностью, но не используя ее во благо ничему – даже какой-либо идее.
Он так ненавидит монархию. Это могло бы быть так мудро – если бы речь не шла о том, кто видит будущее. И о мудреце, который должен понимать, что такое любая революция и к чему она приводит через реки крови самых невинны людей.
Но нет же.
А еще в книге есть Руссо, который тут – еще не потерян для общества. Которого тут жаль. Который тут часто вызывает уважение. И особенно сильное – когда осознает, к чему и его в частности философия привела тех, кто ее недопонял или перепонял сверх меры.
И есть Марат – на мой взгляд, из всех раскрученных исторических личностей, чудовище похлещи и пострашнее какого-нибудь Адольфа Гитлера. Во всяком случае, таким, каким подает его история. Марата, я имею в виду. И история вообще, и эта книга тоже. Пусть его тут и мало.
Итак, книга вызвала много эмоций – значит, она хорошая. Хотя эмоции и отрицательные – но они ведь против персонажей, а не сюжета. А он и правда неплохо отражает срамную и страшную беременность обесчещенной плебеями Франции.
И мне очень жаль ту Марию Антуанэтту, которая вышла у Дюма. Хотя она мало чем похожа на ту, которую пишут все те же учебники и энциклопедии, кои тоже, не отрицаю, мало что могут передать достоверно.
Флэшмоб 2016: 39/66.













Другие издания


