
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 525%
- 443%
- 324%
- 27%
- 12%
Ваша оценкаРецензии
Аноним10 марта 2012 г.Читать далееЗамечательные контрасты прекрасного, чистого, светлого — и низменного, мерзкого, грязного.
Отличная способность представить обыденность через цинизм, а возвышенное через отвратительное и недостойное.
Лёгкий язык, простые, но очень объёмные и живые образы.
Практически никакой оценочности. Нет в книге "плохих" и "хороших" — есть люди.
А люди — это светлые, чистые, возвышенные, грязные, жестокие и отвратительные существа. Именно так.
Хорошо промывает мозги всем "романтикам в печали".
Ведь все "сердечные страдания" — пшик.
Всё кругом — пшик.
Да провались оно всё в болото...35558
Аноним5 сентября 2011 г.В жизни, как обычно, нет гармонии...Читать далее
Около года назад случайно наткнулась на "Мертвого осла и гильотинированную женщину" в книжном магазине и, вдохновившись названием, а также аннотацией к книге, купила ее. Почти сразу начала читать этот роман, но потом отложила, впоследствии так и читала его, перемежая другими книгами. Считается, что он написан простым и довольно примитивным языком, но, то ли это существенно для времени его написания, либо мы с Жюль Жаненом не на одной волне, как говорится, уж больно трудно "шел" у меня "Мертвый осел и гильотинированная женщина".Главный герой, неистовый романтик в один прекрасный и солнечный день случайно встречает милую бедную девицу, весело скачущей на ослике Шарло. С этого момента имя Анриетта становится для него чем-то особенным, песней, которую он готов повторять вновь и вновь, обладательница оного превращается в путеводную звезду юноши, а ослик - символом его неожиданно воспылавшей любви. Прелестная картина, не так ли? Вот только девушка, поддавшись своей ветрености и восхитительной красоте своей юности, скатывается до самого предела, ослик, оказавшийся единственной надеждой и опорой ее родителей, каждый день перевозившей на себе корзины с навозом, тем самым приносящий им хоть какие-то гроши, оказывается на живодерне, а главный герой сталкивается с жестокой реальностью, где нет места его милым романтическим местам, где царит полный разврат, отчаяние и полная безнадежность. Он отрезвлен действительностью, полностью разочарован и подавлен, чем дальше, тем хуже.
В общем-то, "Мертвый осел и гильотинированная женщина" - прекрасная устаревшая социально-психологическая драма с налетом готического романа, но, как я уже написала выше, читается тяжеловато.
23287
Аноним2 июля 2021 г.Пушкин одобряет
Читать далееВот честно признаюсь — люблю брать в играх на ЛЛ книги, которые долгие годы лежат и страдают в забытье у меня по книжным шкафам. То же случилось и с "Обезглавленной женщиной" Жанена. Понятное дело, покупала книгу я (шесть лет назад) исключительно из-за названия, а единственное, что я знала об этом произведении, так это то, что им зачитывался Пушкин. Оказалось, ещё и Гоголь, и всякие французы, но не суть.
Наслушавшись чужих мнений перед прочтением, я была уверена в том, что передо мной окажется препарированный волдырь, гнойная язва, червивый потрох и прочее в стиле де Сада. Я думала, что прочту историю о грехопадении молоденькой простушки-пастушки, закончившуюся для неё эшафотом, а для её осла переработкой в мыло где-то на живодёрне.
В принципе, так оно и получилось. Но не совсем.
Париж — растлитель всех невинных душ.
Итак, пред нами Париж в начале ХIХ века и патетический главный герой.
Такую скотину ещё поискать.
"Влюбившись" в несчастную Анриетту, он как мстящий дух ходит за ней попятам, следит, критикует, параллельно слезливо жалуясь на свою несчастную истерзанную душонку.
Не стоит верить этим, так называемым, возвышенным чувствам. Герой только играет в восхищение и влюблённость. Ему интересно лелеять собственное раздутое эго, чем помочь несчастной словом или делом. Он ничего, совершенно ничего не предпринял, ни единой попытки, чтобы спасти Анриетту от жестокой кончины на гильотине (это не спойлер). На то оно всё и романтизм, верно?
Герой не воспринял факт смерти как плохую новость и был рад закопать плод своего вожделения, поставить камень преклонения на месте могилы и совершать вожделенные паломничества, бросаться грудью на камни, рыдать над могильной плитой.
Но могилу разрыли и обокрали (даже труп унесли, о, парижские нравы!), и страсть героя пропала словно и не бывало.
… будь она мужчиной, дай она мерзавцу пару пощечин, возьми она меня в свидетели и всади ему пулю в сердце, она, может быть, танцевала бы сейчас вальс на сверкающем парижском паркете, а не лежала бы в земле… Бедная женщина!
Отдельного упоминания заслуживает мизогиния общества того времени. Действительно, будь у Анриетты лишний орган между ног, ходить им с ГГ под кренделёк вдоль Сены, сочинять памфлеты и раскуривать опиум по борделям.
Зато, нужно отдать должное, написана книга, да и переведена, просто великолепно. Язык елейный, метафоры возвышены, чувства с надрывом. Читать — одно удовольствие.
А вот к наполнению у меня претензии. Герои не прописаны, сюжет скачет в припадке, и суть сомнительна.
Ах, ты хочешь ужаса, — говорил я себе, — ах, ты гоняешься за всякого рода низостью, ах, ты выходишь утром из дому единственно затем, чтобы созерцать лохмотья, растление, гниль и порок? Ну что ж, будь доволен, пресыться мерзостью и пороками!17701
Цитаты
Аноним23 октября 2015 г.Я не из тех, кто смеется над ушедшей любовью. Я на себе испытал, что одна любовь полностью не замещается другою. Другая ущемляет третью, третья — четвертую, и так они постепенно ослабляются, словно эхо, словно недолговечные круги на воде от брошенного ребенком камня. Но есть такая женщина, которую никто никогда не заменит, — это вторая женщина, которую любил.
7383
Аноним21 октября 2015 г.не способно ли душевное страдание сильнее воздействовать на наши чувства и вызывать иной, более живой отклик, нежели страдания телесные?
7279
Подборки с этой книгой
Книги в мире 2talkgirls
JullsGr
- 6 350 книг

Азбука-классика (pocket-book)
petitechatte
- 2 451 книга

Социально-психологические драмы
Darolga
- 427 книг

Завораживающие названия
ikoritza
- 446 книг

рекомендации от 2 talk girls
MewMew
- 165 книг
Другие издания
























