Рецензия на книгу
Мертвый осел и гильотинированная женщина
Жюль Жанен
Аноним2 июля 2021 г.Пушкин одобряет
Вот честно признаюсь — люблю брать в играх на ЛЛ книги, которые долгие годы лежат и страдают в забытье у меня по книжным шкафам. То же случилось и с "Обезглавленной женщиной" Жанена. Понятное дело, покупала книгу я (шесть лет назад) исключительно из-за названия, а единственное, что я знала об этом произведении, так это то, что им зачитывался Пушкин. Оказалось, ещё и Гоголь, и всякие французы, но не суть.
Наслушавшись чужих мнений перед прочтением, я была уверена в том, что передо мной окажется препарированный волдырь, гнойная язва, червивый потрох и прочее в стиле де Сада. Я думала, что прочту историю о грехопадении молоденькой простушки-пастушки, закончившуюся для неё эшафотом, а для её осла переработкой в мыло где-то на живодёрне.
В принципе, так оно и получилось. Но не совсем.
Париж — растлитель всех невинных душ.
Итак, пред нами Париж в начале ХIХ века и патетический главный герой.
Такую скотину ещё поискать.
"Влюбившись" в несчастную Анриетту, он как мстящий дух ходит за ней попятам, следит, критикует, параллельно слезливо жалуясь на свою несчастную истерзанную душонку.
Не стоит верить этим, так называемым, возвышенным чувствам. Герой только играет в восхищение и влюблённость. Ему интересно лелеять собственное раздутое эго, чем помочь несчастной словом или делом. Он ничего, совершенно ничего не предпринял, ни единой попытки, чтобы спасти Анриетту от жестокой кончины на гильотине (это не спойлер). На то оно всё и романтизм, верно?
Герой не воспринял факт смерти как плохую новость и был рад закопать плод своего вожделения, поставить камень преклонения на месте могилы и совершать вожделенные паломничества, бросаться грудью на камни, рыдать над могильной плитой.
Но могилу разрыли и обокрали (даже труп унесли, о, парижские нравы!), и страсть героя пропала словно и не бывало.
… будь она мужчиной, дай она мерзавцу пару пощечин, возьми она меня в свидетели и всади ему пулю в сердце, она, может быть, танцевала бы сейчас вальс на сверкающем парижском паркете, а не лежала бы в земле… Бедная женщина!
Отдельного упоминания заслуживает мизогиния общества того времени. Действительно, будь у Анриетты лишний орган между ног, ходить им с ГГ под кренделёк вдоль Сены, сочинять памфлеты и раскуривать опиум по борделям.
Зато, нужно отдать должное, написана книга, да и переведена, просто великолепно. Язык елейный, метафоры возвышены, чувства с надрывом. Читать — одно удовольствие.
А вот к наполнению у меня претензии. Герои не прописаны, сюжет скачет в припадке, и суть сомнительна.
Ах, ты хочешь ужаса, — говорил я себе, — ах, ты гоняешься за всякого рода низостью, ах, ты выходишь утром из дому единственно затем, чтобы созерцать лохмотья, растление, гниль и порок? Ну что ж, будь доволен, пресыться мерзостью и пороками!17701