
Ваша оценкаРецензии
Sandriya16 ноября 2020 г.Хитрая халявщица
Читать далееНачну с главного - я не феминистка, поэтому не считаю, что в обязательном порядке счет из ресторана должен делиться поровну между мужчиной и женщиной. Но, на мой взгляд, существуют ситуации, где определенно оплачивать должен кто-то один/оба: мужчина обязан оплачивать счет, если он является приглашающей стороной (так же и женщина, если только мужчина не предложит свою помощь), если приглашенная женщина является его парой либо он видит это в перспективе; оплачивать должны оба в контексте рабочих либо приятельско-дружеских отношений, если заранее не обговаривалось иное. Если же мужчина (женщина) изначально знает, что не имеет на данный момент средств для полноценного посещения заведения, но по вышеуказанным причинам выступает оплачивающей стороной - сам дурак, что попадает впросак.
Это я к чему веду - "Завтрак" Моэма в очень юморной форме показывает нам ситуацию наглой женщины и глупого мужчины, первая из которых говорит откровенную неправду, что ест лишь одно блюдо на завтрак, заказывая при этом и семгу/спаржу вне сезона, и икру заморскую, и кофе с мороженым, и шампанское, используя своего знакомого как кошелек с ушками, а второй, зная, что имеет очень ограниченный бюджет, приглашает даму на завтрак, согласившись на предложенный ею вариант дорогущего ресторана. Смешно и грустно одновременно - по сути, ребята стоят друг друга, поскольку никто из них не задумывается ни о совести, ни о соответствии реальности: женщина нисколько не обременена порядочностью, мужчина же - соображалкой головы, а не того же слова с буковкой "к" перед последней гласной.
В этой истории автор тонко подмечает очередной человеческий недостаток, коих у нас неисчислимое количество, - на этот раз бесстыдство - ни главному герою, ни его "подруге", видимо, не знаком стыд: он не боится выглядеть как недомужчина, она - как меркантильная особа. Поэтому однобокий финал я бы заменила на "двух зайцев" кармы - поженила бы эту парочку, чтобы каждый из них понял, что партнер - отражение его далеко не лучших сторон и черт.
892,1K
Sandriya25 ноября 2020 г.Очень странная история
Читать далееСомерсет Моэм отличается некоторой необычностью своих рассказов, не открывая Америки читателю в поступках или чувствах героев, но устраивая ситуации, показывающие их в весьма странных декорациях - и, к сожалению, не всегда удачных. Одно дело, когда контекст абсолютно ординарен и служит обыкновенным фоном для раскрытия характеров, но совсем другое, когда весь сюжет выстраивается на том, что в итоге оказывается просто пшиком.
Как всегда происходящее с персонажем рассказывается не от первого лица, а в пересказе другого человека - одному путешественнику хозяин бунгало, в котором тот остановился, решил однажды поведать странные приключения прошлого жильца - то ли немца, то ли голландца (английский язык все же очень скуден - если нет контекста, вариант перевода выбирай по собственному желанию), который долгое время находился в бегах от какого-то ужасающего китайца. В чем подвох, какова причина догонялок, почему тот охотился с кинжалом, доводя до ужаса и обмороков - остается неизвестным, но зато финал под пером Моэма наполнился мистическими намеками - в абсолютно точно запертой изнутри комнате произошло жестокое убийство - как, почему, что -остается гадать. Однако, даже не эта загадка представляет собой суть рассказа "Конец полета" (или "Неудавшегося бегства" в исполнении некоего Кудрявцева, найденного мной в интернете - с данной версией отдельная история история -чтобы проверить верно ли я поняла смысл последних строк, обратилась к интернету и обнаружила, что в случае Кудрявцева даже оригинальные строки иные...). Весь смысл таится в последнем обмене репликами слушателя и рассказчика, которые я поняла как очередную саркастическую нотку нашего автора - "- Вы все еще не передумали ночевать в этой кровати (где и произошло кровавое преступление)? - Нет, но лучше бы вы поведали мне эту историю завтра."
Хотя я и не могу сказать, что манера Моэма изощряться путем заворачивания финального аккорда в полное обесценивание того, что мы читали ранее (на это не стоило обращать внимания, смысл совсем в ином), мне близка - обычно я довольно снисходительно отношусь к таким его пассажам и даже умудряюсь получить некоторое удовлетворение от необычной странности, выделяющей произведения автора. Но в "Конце полета" как-то не срослось и не выстроилось в единую картинку все, что автору хотелось передать - уж слишком разноплановыми вышли образы беглеца с его паникой, необъяснимого преступления, вовсе не открывшегося читателю, и "не пришей кобыле хвост" "юморка" в конце рассказа.
881K
Sandriya18 ноября 2020 г.Без жалости, без совести...
Читать далееПомню, Фаина Раневская говорила, что "лучше быть хорошим человеком, ругающимся матом, чем тихой, воспитанной тварью" - нецензурную лексику в этом рассказе Моэма никто не использовал, но так успешно прикидывался под личиной добродушия, любви к приятелям, добрых глаз, дружественности, мягкого и приятного голоса, хорошим человеком, что мало кто заподозрил бы в нем нутро непорядочной скотины.
Друзья действительно познаются в беде, потому что только подлое существо попытается наживаться на чьем-то состоянии бессилия. Тот самый "милейшей души" человек Эдвард Бартон всегда производил исключительно приятное впечатление и всем казалось, что если уж обращаться за помощью - так именно к нему. Однажды его знакомый по клубу игры в бридж так и поступил - оставшись без денег он попросил у своего тезки работы - и тот не развернул его подобру-поздорову домой, как только услышал, что единственное, что умеет Лэнни Бартон - это плавать. Конечно же, любой, знавший Эдварда, закономерно решил бы, что тот проявил человечность и на самом деле захотел помочь своему знакомому, но под доброй личиной скрывался, пожалуй, настоящий психопат, решивший насладиться издевательством над вынужденным сделать все ради спасения человеком.
Трагедии в подобных ситуациях не избежать, но больше всего отзывается, наверное, даже шокирует, не произошедшее с подневольным человеком, а то, с какой легкостью Эдвард, и не такое уж малое число людей как он, способен отнестись к драме другого, даже не постыдившись раскрыть карты, демонстрирующие его бессовестность и даже откровенную жестокость. В каком мире мы живем - ужас!
882,1K
Sandriya27 декабря 2020 г.Домой
Читать далее
Домой! Там так сладко бьется сердце северных гор!
Домой! Снова остается бесконечный простор за спиной,
Позади ночная брань чужих городов,
Зной соленых океанов, терпких садов.
СекретСомэрсет Моэм в своих рассказах очень разный - то выставляет наружу человеческую глупость и порочность, то наоборот показывает гордость, четко демонстрируя ее отличие от гордыни, то умудряется запутать читателя, накинув на него сеть необъяснимого и даже в чем-то мистического. И хотелось бы сказать "но в любом произведении он прекрасен" - однако в аспекте вызова интереса, умения привести читателя к обязательному "проникся и не отпускает" автор тоже переменчив...
"Возвращение" раскрывает перед нами две линии разных жизней: с одной стороны мужчина, который многие десятилетия не был дома и наконец, уже будучи глубоким стариком, приезжает к родным воротам, с другой - женщина, некогда выбиравшая между двумя ухажерами, наконец понимает, что рада присутствию теперь рядом покинувшего тогда. Где бы мы ни странствовали, как долго ни находились бы в далеких краях - в какой-то момент мы понимаем, что пора возвращаться домой, пора принимать каждую частицу нашего опыта жизни - наступает момент, когда мы наконец готовы оценить по достоинству все, что наполняло каждую нашу минуту.
Тем не менее, автор не особо намекает в этой истории на данную мысль - как обычно он рассказывает, говорит и неожиданно оставляет читателя с финалом, над которым стоит поразмыслить самому. И не всегда такой фортель служит доказательством прелести произведения - иногда сидишь и думаешь, зачем же была описана столь обыкновенная история. Так вышло и в случае "Возвращения" - о том, что дома лучше, знает или узнает, когда придет время, каждый... Это не открытие.
851K
Arleen11 мая 2023 г.Читать далееВ этом небольшом рассказе Моэм открылся для меня с совершенно новой стороны. Такого юмора я ещё не встречала в его произведениях. Очень забавный и остроумный рассказ, который заставил меня улыбнуться. Но главное, что он актуален до сих пор. Интересно получается: с года написания автором этого рассказа прошло 99 лет, а ничего не изменилось. И сейчас можно встретить людей, которые хотят хорошо отдохнуть или даже пожить за чужой счёт. Их хитрости и коварству можно только удивляться.
То же самое и в отношении героини рассказа, которая совсем ничего не ест на завтрак. Ну, лососины не прочь отведать да икры в придачу. А там и до шампанского очередь дойдёт. Ну ладно, ещё спаржу попробовать можно. А после кофе с мороженым. Да и от румяного персика как отказаться? А так она совсем ничего не ест на завтрак, конечно. Да и разве можно это завтраком назвать? Так, лёгкий перекус. Тем более благородный мужчина, пригласивший даму в ресторан, не откажет ей в ещё одной маленькой просьбе.
А герой понимает, что теперь ему придётся урезать свой ежедневный рацион, ведь на жизнь почти ничего не осталось. Но судьба находит способ отомстить наглой даме.
Вот такой сюжет, не утративший актуальности. Читала на одном дыхании. Отличное произведение с качественным юмором!
841K
Grahtatan12 декабря 2023 г.Ещё одна «Аристократка»
Читать далееКак говорят, пути Господни неисповедимы, и с этим не поспоришь.
Не собиралась я читать этот рассказ, в интернете попалась короткая видеозарисовка с современным «джентльменом», сбежавшим из ресторана от обжористой девицы. Сразу вспомнился юмористический рассказ М.М. Зощенко «Аристократка». Нашла, перечитала, всезнающий яндекс тут же, до кучи, подкинул «Ланч» Сомерсета Моэма.Удивилась, оба рассказа написаны почти в одно время, один в Петрограде, второй в Лондоне, и каждый — самобытное произведение. И это праздник! Шикарные рассказы! Как говорится, ни убавить, ни прибавить. Оба ненавязчиво учат нас морали и высмеивают ханжество, нечуткость, чревоугодие. Не буду сравнивать рассказы двух мастеров, они не сравнимы и каждый живёт в собственной нише.
Рассказ «Ланч» Соммерсета Моэма тонкий, ироничный, отчасти автобиографичный. Это же он свою личную историю из юности рассказал. Во всяком случае мне так показалось.
Молодой начинающий писатель, полный амбиций и надежд, открытый любому благодарственному слову, летящий навстречу своему читателю… и такой облом. Напоролся на неделикатную эгоистичную ханжу. Меня очень повеселил финал — страдалец отомщён, справедливость восторжествовала. Высшие ли силы помогли, или дама своими зубками нагрызла, ведь она беспрестанно вариатирует фразу: «...погрызу что-нибудь, да и то скорее как предлог для беседы», — разницы нет, а я рада.
Молодой-же человек оказался настоящим джентльменом, не уронил своего лица, даже на чаевые не поскупился.PS: Рассказ Моэма по-английски называется не просто Lunch, а Luncheon, то есть лёгкий ланч, перекус по нашему. Ну, это, понятно, сарказм. Переведённое произведение называется «Завтрак», что несколько приглушает авторские краски.
72799
sireniti18 сентября 2018 г.Читать далееВсе ведь помнят известную байку о муравье и стрекозе?
Попрыгунья Стрекоза
Лето красное пропела;
Оглянуться не успела,
Как зима катит в глаза…
Ага, она самая. И давно уже все по ней сделали выводы и определились с симпатиями. В детстве ещё.
Байка байкой, а вот Моэм нам показывает суровую сторону реальности. А в реальной жизни не всегда всё справедливо, к сожалению.
И очень часто беспечная и легкомысленная стрекоза в жизни устраивается лучше трудолюбивого и ответственного муравья.
Что и случилось с героями его рассказа, братьями, которые всю жизнь былы полной противоположностью друг другу. Один работал, не жалея сил и не покладая рук, а второй, бросив семью, кутил, пил, играл и жил на одолженные деньги, а то и вовсе шантажируя брата.
И как же мечтал тот, трудолюбивый, что время накажет нерадивого братца и расставит всё по своим мечтам. Не из вредности. Просто по справедливости. Не тут то было.
«Это нечестно, говорю вам, это нечестно! Черт побери, это нечестно!»592K
lenysjatko24 мая 2018 г.И когда ты уже наконец наешься?
Читать далееНебольшой, но искрометный и яркий рассказ, попадающий не в бровь, а в глаз. Ранее, окунувшись в творчество Моэма, закопавшись в его романы, я как-то прошла мимо малых произведений, а очень зря. Теперь, столкнувшись с "Завтраком", мне после прочтения хочется встать и начать хлопать, подкрепляя свои восторги криками "Браво!".
Представьте ситуацию: молодой юноша с ограниченными средствами приглашает светскую даму в дорогой ресторан. Естественно, прикидывая свои скромные финансовые возможности, парень сильно переживает за счет, который ему придется оплатить. Но мантра женщины "Я никогда не завтракаю" действует успокоительно и наш герой рассчитывает обойтись малой кровью, не сильно выходя за рамки своего бюджета.
Но не тут-то было. Лосося сменяет дорогущая спаржа, за ними следует шампанское, мороженное, кофе, персик - в то время, когда молодой человек ковыряет с обреченным видом самую дешевую во всем ресторане отбивную. К тому же все эти блюда сопровождаются бесплатными советами о том, что стоит ограничивать себя в еде - мол, смотрите на меня, я ведь почти ничего не ем.
Этот "скромный" завтрак на две недели посадил-таки героя на очень строгую диету, правда, вынужденную, но забегая наперед скажу: со временем он был отомщен.
563,6K
zdalrovjezh14 июля 2019 г.Нет-нет, я не голодна
Читать далееC первой буквы этот рассказ и не скрывает того, чем он закончится.
И, знаете ли, не надо.
Слабо обеспеченный молодой писатель идет завтракать с пафосной немолодой поклонницей.Ну что сказать, да, здоровая пища дороже нездоровой, и ничего тут не поделать. Но, как говорится, потеря веса происходит лишь засчет дефицита калорий, точно так же как и набор веса происходит засчет переизбытка калорий.
Думаю, это можно считать основной моралью рассказа и основной мыслью автора.
Хотя много тут и побочных. Например, стремление кого бы то ни было навязать какую бы то ни было свою точку зрения другим, совершенно посторонним людям, смертельно.
Так же как и нести чуму в массы.
Не несите чуму в массы.
552,9K
litera_T24 ноября 2023 г.Под сенью вязовой аллеи
Читать далееЯ иногда думаю, что есть что-то магическое в том, как мне попадаются книги или рассказы, которые я часто выбираю случайным образом. Любовная череда одних сменяется трагической полосой других, а иногда они, словно части одной косички, переплетаются друг с другом. На сей раз этот рассказ оказался своеобразным эхом истории о потерянных половинках, о которой поведал licwin в рецензии на только что прочитанный нами рассказ А. Кима "Под сенью ореховых деревьев".
Его старый знакомый ждал двадцать лет свою, сосланную в Сибирь любимую, а один из героев этой немного грустной истории сам уехал навсегда из родного дома после того, как женщина, которую он любил, предпочла ему его родного брата. И, если верить этому старцу и его последнему рассказу о себе, был верен ей всю жизнь, вернее не ей, а скорее своей любви. Он вернулся в родные стены, да. И прошёлся вновь по вязовой аллее, но теперь уже по направлению к дому. Но слишком поздно. А может и в самое время. А может и уехал - то он не потому что был нелюбим, а просто не хотел мешать? Рассказ очень короткий и кто его знает, как было там у них в далёкой молодости...
Но только последние, немного неожиданные, слова его любимой и уже состарившейся женщины наводят меня на такие размышления, что для одних жизнь больше и длиннее любви, а для других любовь такая большая, что не помещается в их жизненный срок...
52598