
Ваша оценкаРецензии
quarantine_girl10 апреля 2025 г.Асьенда
«Когда-нибудь и на нашей улице опрокинется грузовик с шоколадными пряниками!» – назойливо крутилась в голове фраза сомнительной оптимистичности, горячо любимая моей подругой Веркой, когда я сходила с трапа самолета на чужестранную бетонку. Испания встретила солнцем, сиявшим с безупречно синего неба с такой жизнерадостной простотой, что заподозрить его в каком-либо подвохе было бы сущим кощунством.Читать далееС этих слов начинается эта история, в которой сочетается любовь, старые скелеты в шкафах, тёмный дом со страшной историей, испанская атмосфера, мистический флёр и саспенс.
Начинается же все с того, что обычная русская Даша с помощью агентства выходит замуж за испанца. Он старше её, но довольно богат, добр и обаятелен, в общем, плюсов больше, чем минусов, поэтому Даша скоро выходит за него и приезжает в Испанию ради него. Но очень скоро в бочке мёда появляется первая ложка дегтя: её пугает дом, в котором они живут, потому что она слышит то, чего больше никто не слышит, — ей кажется, что в доме живёт кто-то ещё, кроме её, мужа и кухарки... и возможно, это связано с легендами о призраках, живущих там долгие годы.
Что интересного? Это старый-добрый женский триллер с атмосферными локациями и простыми-понятными героями. Женским этот триллер я называю, потому что в нем на первом месте не крутизна (как в мужских), а чувства, любовь и рефлексия (что не делают в таком объеме в, скажем так, унисекс триллерах). Читать в любом случае лёгко, временами было весело, временами классно передавалось напряжение.
В общем, если понимать, что нужно ждать от этого жанра, то будет чтение будет и увлекательным, и приятным. Собственно, это и есть единственный подводный камень
68157
AndrejZavojskij30 апреля 2022 г.Дамская мечта с двумя каплями мистики
Читать далееМне кажется, только женская фантазия может породить такое обстоятельное детальное повествование о необходимых испытаниях на пути к счастью. Хотя вначале кажется, что счастье уже случилось: героиня вышла замуж за обеспеченного, твердо стоящего на ногах и хорошо сохранившегося испанца, отбыла на ПМЖ в его дом в предместье Барселоны. И могла, кстати, нормально прожить там свою жизнь, если бы прошлое молчало. но оно не молчит, оно рвется и пытается взывать к справедливости. Вокруг героини незримо возрастает виртуальный яблочный сад, гдк каждое яблочко отравленное, выбирай не хочу.
В целом неплохо, думаю, любая девушка смахнет скупую слезу, дочитав. Но кошку жалко!54435
Svetlana___18 сентября 2021 г.Читать далееСтранное несоответствующее содержанию название. Ни одного яблока в сюжете не было. Белоснежки тем более. Сад, правда, был, но в пригороде Барселоны, явно не яблочный.
Может это намек на то, что Белоснежка (или кто-то еще, плохо помню) надкусила отравленное яблоко, полученное от злой мачехи, заснула мертвым сном, чтобы впоследствии ее разбудил прекрасный принц, преодолев много чего на пути к спасению своей суженной?
Это еще можно притянуть "за уши" к сюжету. Даже принц в конце концов был. Только эта "Белоснежка" сама себе организовала проблемы на пустом месте, решив, что мало ей женихов в родной Москве, захотелось заграничного счастья, красивой и богатой жизни в солнечной Испании.
Красивая обертка, прельстившая девушку Дашу, привела ее к скоропалительному решению выйти замуж за влюбленного в нее красивого испанца, к быстрому переезду к мужу на его родину, в Испанию.
А под оберткой внезапно (кто бы мог подумать!!!) обнаружилась не вкусная шоколадная конфета, а ....
Проблемы, проблемы, проблемы... Чужая страна, языковый барьер, нет денег, нет документов, преследование мужа, страх и неизвестность. Ну и конечно, муж - негодяй и преступник, хочу домой в Москву ...Клише, клише, клише... Куча книг написана на эту тему. Ничего нового в сюжете нет. Предугадать финал с небольшой погрешностью (обязательно что-то должно случиться по ходу пьесы, что-то плохое, но что именно, решит автор) было совсем нетрудно.
Всё же для себя решила, что роман достоин внимания. Так красиво описана Испания, Барселона, ее колорит. Невольно захотелось туда, прогуляться по улочкам испанских городов, насладиться солнцем, морским воздухом, вспомнить о лете, немного помечтать. Только за это поставила такую оценку книге.
32339
Manoly29 ноября 2013 г.Читать далееПризнаюсь честно, опиралась я при выборе книги на название - ну интересно же, Синяя Борода в новой версии. А еще интересней было узнать - действительно ли книга (а точнее, сюжет) имеет отношении к известному персонажу или автор использовал это как нехитрую приманку.
Сюжет на самом деле незамысловат - молодая девушка, разочаровавшись в соотечественниках, пытается найти личное счастье за рубежом, посредством брачного агенства. На этом месте, я уже пыхтела, сопела и боролась с желанием закрыть книгу, не желая проводить время с типичным бульварным романом. В героиню вдруг влюбляется безумно успешный, красивый и загадочный мужчина. Ко всему прочему еще и богатый испанец. Дарья, так зовут сударыню, выходит замуж и отправляется в пригород Барселоны, в "свежекупленный" мужем дом.
И жили они долго и счастливоГероиня вдруг впутывается в мистические события - в новом доме ей слышатся крики, плачь и шаги. Девушка уверена, что в доме, кроме мужа и домработницы, есть кто-то еще и пытается проникнуть на загадочный третий этаж особняка, в котором, по мнению Дарьи, кроется разгадка. От жителей соседней деревеньки, Даша узнает о том, что особняк проклят. А муж тем временем ничего странного не замечает. В попытках разобраться в происходящем, девушка уже сомневается - а не у нее ли поехала крыша?Этот роман - смесь мистическо-детективной (именно в такой последовательности) и любовной линии. Своеобразная сказка о принце на белом коне, который забирает прекрасную девицу в волшебную страну, от всех невзгод и проблем.
И жили они долго и счастливоА так же о том, что в попытке найти любой ценой принца повыгодней, девушки порой бывают слепы.В целом, роман неплохой. Для меня это второе знакомство с автором и признаюсь честно, оно понравилось мне куда меньше первого ( Загадка старого альбома ), но как роман для отдыха, на один вечер - вполне сгодится.
32705
thali3 июня 2020 г.Испанские страсти
Читать далееНаталья Калинина "Яблоневый сад для Белоснежки"
Казалось бы молоденькая москвичка Даша вытянула главный приз в лотерее жизни, богатый бизнесмен Антонио предложил именно ей руку и сердце и увез таки с собой в жаркую Испанию. Однако по прибытию все оказалось довольно прозаично, неприязненное отношение старой экономки Розы охладило пыл новоявленной женушки, огромный старый дом вместо уютного семейного гнездышка "порадовал" неясными шорохам и стонами по ночам, призрачной кошкой возникающей ниоткуда и существованием весьма сомнительного бизнеса подозрительного супруга. Конечно-же всем этим странным происшествиям и фактам будет дано разумное объяснение, вот только заявленной мистики окажется плачевно мало, а обещанного детектива не будет и вовсе. Зато это произведение порадовала меня искренней любовью к испанцам, восхищением их менталитетом и образом жизни, а так-же познавательной информацией о достопримечательностях Барселоны, рассказом о архитектурных творениях Антонио Гауди и несокрушимой верой в работу каталонской полиции, которая вопреки предубеждениям приходит на помощь даже попавшим в беду иностранцам, причем делая это весьма своеобразно. Вот только гордо вынесенного в название яблоневого сада в сюжете нет и в помине, но после очередного заседания "Клуэдо" мы то точно знаем о том, какой роман может похвастаться и запутанными семейными отношениями и увлекательной детективной интригой и наличием старинного яблоневого сада:)...
27262
Eva_Dumon17 декабря 2018 г.Читать далееЯ все еще нахожусь в поиске новых авторов мистического жанра. После разочарования в Альбине Нури (книги которой я удалила из ридера без сожаления) решила остановить свой выбор на Натальи Калининой. Некоторые сравнивают ее произведения с книгами Татьяны Корсаковой, что меня и подкупило.
История о сбывшейся мечте многих россиянок - познакомиться с иностранцем и уехать с ним в солнечную Испанию на ПМЖ. Языковой барьер не важен, любимые березки забудутся, постоянное одиночество среди чужих людей поправимо, а странное поведение мужа лишь подогревает интерес к тайнам "мадрицкого дворца". Прибавим к этому шепотки местных жителей, "проклятый" дом, стоны и плач в ночи и странную кошку, которая гуляет сама по себе.
Мурашки по коже не бегали, но в целом было интересно. Легкий мистический роман для отдыха и развлечения. Без крови, убийств, жестокости и грубости. Концовка, правда, слабовата. В дальнейшем можно почитать и другие произведения автора, тем более мне безумно нравятся обложки последнего переиздания ее книг.
26693
nad120429 ноября 2016 г.Я не буду утверждать, что это лучший роман, который я читала.
Я не буду призывать читать его всех.
Я просто расскажу о том, что это милый, незатейливый, немного мистический роман о старом доме, о внезапном замужестве, о таинственном сходстве двух обитательниц жилища, разделенных во времени.
Скорее всего, это не детектив. Больше похоже на остросюжетный любовный роман.
Интересно. Это да. Я читала с удовольствием.
Тем более, что там про любимую Барселону и Испанию.
Эх, здорово!26624
Koshka_Nju20 октября 2020 г.Читать далееОбразцово-показательная книга отличницы по шаблону. Неинтересно читать выверенное по линеечке - это скучно и предсказуемо.
История о девушке Даше, что вышла замуж за иностранца и уехала жить в солнечную Испанию. По-русски муж говорит плохо, она по-испански еще хуже, но родство душ почувствовала и согласилась выйти замуж. Жениха, кстати, отыскала через брачное агентство, конечно же, поддавшись уговорам подруги, ибо сама считает это несусветной глупостью. Такое задрипанное клише, ровно как и родство душ без знания языка для общения. Возможно, я циник и бессердечная особа, но родство душ с потолка не берется, по моему мнению. Не зря говорят, что надо вместе пуд соли сначала съесть да ремонт сделать, а потом уже и говорить о чем-то. А тут три встречи да корявые письма через гугл-переводчик - и вот уже Даша соглашается выйти замуж. Напиши автор, что девушка просто хотела свалить из России в Испанию да к богатому мужику, я бы поверила. Мне, цинику, это ближе, видимо. Мужик, к слову, старше вдвое, но, конечно же, выглядит куда моложе своего возраста - еще одно старье из бабушкиного шкафа, пропахшее нафталином.
В общем, уехала Даша в Испанию, в реставрируемый трехэтажный особняк, учит язык, нервно косится на невзлюбившую домработницу Розу и слышит таинственные звуки по ночам. А среди местных о доме ходит дурная слава - проклят он, не иначе. Я ждала прям сшибающей с ног мистики со всей атрибутикой старых особняков - а получила мелодию из часов, шаги, скрипы, шорохи и одно-единственное видение в зеркале. Испугать подобным можно разве что ребенка, к тому же, своей обстоятельной манерой письма автор умудряется заставить заскучать даже в более-менее соответствующие жанру моменты.
У автора я уже читала Ледяной поцелуй страха и мысли были ровно такие же - нет души. За идеальностью с точки зрения изложения мысли, логичности, обстоятельности, использования художественно-выразительных средств нет ничего. Все точнехонько как по шаблону - и от этого сводит скулы зевотой.
12245
Anna_A23 сентября 2021 г.Не ходите, девки, замуж за испанца, или приключения русской Даши в Испании
Читать далееОстросюжетный любовный роман, который щедро приправлен скелетами в шкафу. И если бы не удивительный дар Натальи производить дома в чуть ли не главных героев (это вторая подобная книга), то вряд ли я дочитала бы. Очень красивая обложка, интересное название, которое я так и сяк примеряла к сюжету, но так и не смогла постичь его смысл.
Собственно, есть Даша, которая через агентство выходит замуж за Испанца. Кажется, что всё это очень удачно, с какой стороны не посмотри: любовь когда-нибудь придёт, исполнения желаний, обеспеченный муж, свой большой дом и смена страны. Но с первых же дней Даше очень не комфортно и страшно в доме, даже под боком у мужа. И служанка Роза подливает масла в огонь. Любовь зла. Весь сюжет построен на самом искреннем, но переросшим в нечто больное, чувстве.
Как же я удачно совсем недавно начала знакомство с творчеством автора. Сегодня я увидела ещё одну его грань, что понравилась мне гораздо, гораздо меньше. И я не то что не люблю любовные романы, да и на любовный эта история не похожа. Вывод у меня один, кстати, полезный: не гонитесь бабы за баблом, минуя любовь и думая, что это счастье. Ну и иностранцы, да, особенно в их родной стране.Мне не хватило очень многого: накала страстей, атмосферы и быта Испании, любовной любви. А вообще ощущение, что восприятие истории испортила аудиокнига, в которую чтец примешал неправдоподобный акцент и совершенно не те эмоции в диалогах. Читается гораздо лучше, чем слушается. И вот любопытство берет: а есть ли тут про личный опыт автора?
Этакая история-семечка, щёлк и всё. Но эта такая ж зараза, ну вы знаете, стоит попробовать и уже не оторвать.
8120
CatMouse25 марта 2020 г.Читать далееНи сада, ни яблони, и героиня на Белоснежку даже внешне не похожа. Кажется, название выбирал генератор случайных слов.
Или вот как популярная в моем детстве Донцова самоиронично обличала процесс нейминга:– Отлично! Найдено! «Гнездо бегемота»! Я чуть не свалилась со стула.
– Кого?
– Бегемота.
– Разве это животное вьет гнездо?
– Понятия не имею, – протянула редакторша, записывая что-то на настольном календаре, – да и какая разница! Главное, привлекает внимание, возбуждает интерес.
– Но в моей книге нет ни одного бегемота! Олеся Константиновна протянула руку, выудила с подоконника рукопись и сказала:
– А вы впишите, про бегемота-то.
– Как? – растерялась я. – Не понимаю. Редакторша перелистнула страницы.
– Ага, вот сюда. У вас главная героиня говорит мужу: «Кажется, ткнула палкой в осиное гнездо». А он ей пусть ответит: «Знаешь, больше похоже на гнездо бегемотов».
Калинина забыла вписать Белоснежку, вон оно что.
Ну да ладно. Выбрав для прочтения эту, совершенно для меня нехарактерную книжку - и тебе любовный роман, и типичное дамское чтиво, - я вообще ничего от неё не ждала. Точнее ничего хорошего. Но тайна старого испанского поместья оказалась достаточно интригующей, чтобы с удовольствием послушать книжечку поздно вечером под домашние дела - концентрироваться особо не нужно, всё начало главная героиня нудновато рассказывает в ретроспективе о своем знакомстве с будущим мужем - богатым испанским бизнесменом под пятьдесят, подробно останавливаясь на описании собственной внешности, на том, как она не хотела идти в брачное агентство, да подружка надоумила, как её перед этим бросил жених... Короче, вступление спокойно можно проспать. Как-то раскрывать своих героев автор не собирается, мы ничего не узнаем о Даше, кроме того, что ей двадцать шесть, она белокурая красавица, и ей повезло на жениха. Которого она не особо-то любит, а так - взяли в Испанию, вот и поехала. Об Антонио мы знаем и того меньше - он постоянно обращается к жене "кариньо!" и плохо выговаривает русское "ш", в результате чего Даша - перманентно "Дача". Между персонажами нет никакой химии, а потому главная интрига не особенно удаётся: если бы нас убедили в том, что у этих двоих вспхивает любовь, а потом открыли правду, было бы куда как неожиданнее. К середине роман начинает напоминать смесь из "Ребекки" Дюморье (экономка не любит главную героиню) и странноватый фильм "Багровый Пик" дель Торо (жуткий старый дом и наивная жена, которая суется куда не просят). К моему удивлению, автору-таки удаётся пощекотать нервишки, пусть и совсем немудрящими способами. Развязка, конечно, разочаровывает: хотелось чего-нибудь пошикарнее. Но к этому моменту уже можно было получить от книги всё, чего хотелось: мурашки, историю золушки, счастливое спасение. Да и написана эта история, в отличие от очень многих книг того же уровня, совсем не глупо и не косноязычно. С ней можно отдохнуть от серьезной классической прозы и книг про войну. Правда, тут же хочется снова окунуться в мир ярких персонажей и острых сюжетов.
8299