
Ваша оценкаРецензии
Аноним29 ноября 2023 г.Читать далееБесстрашно вслед за белым кроликом навстречу приключениям.
Что ждёт смелую и любопытную Алису в Чудесной стране? Интересные встречи, волшебные превращения, невероятные происшествия, шутки, каламбуры, разные несуразицы и игры с оригинальными и своеобразными правилами. Скучно не будет. Полёт фантазии!
Но не надо говорить, что логика здесь отдыхает – с этим тут как раз всё в порядке. Вместе с Алисой ребёнок поучится ставить правильные вопросы, чтобы получить нужные ответы. А так же наблюдать, рассуждать и делать верные выводы.
И главное никогда не терять присутствие духа и смело смотреть вперёд. А выход всегда отыщется. Можно, конечно, чуть-чуть поплакать. Но если плакать очень уж много, то есть опасность утонуть в море слёз. И утопить окружающих. Потом придётся всем бегать по кругу.
Может Страна чудес существует только лишь в фантазии или лишь в пригрезившемся сне, где-то на периферии сознания, но если, как в детстве, без сковывающих условностей, смело дать волю воображению, то можно отправиться в удивительное путешествие, создавая новые волшебные миры.161,2K
Аноним28 февраля 2025 г.Читать далееМне вот любопытно, существует факт, что писатель сочинил свою Алису, впечатлившись ребенком. Прообразом героини — Алиса Лидделл, (ей тогда было приблизительно три-четыре года). Уже после её замужества, он писал : «После Вас у меня было множество маленьких друзей, но все это было совсем не то…».
И что он имел ввиду? Это ж как надо было фантазировать, чтобы такое напридумывать? Еще читала, что автор страдал болями в голове, которые сопровождались галлюцинациями. Поэтому он видел предметы длинными иди искаженными и все это отразил у себя в книге.
Книга для детей конечно интересная, а взрослым есть о чем задуматься, ведь занятней всего копаться в странном сознании создателя.15466
Аноним22 января 2021 г.Читать далееО чем? Однажды девочка Алиса читала книгу с сестрой, но вот ей на глаза попадается необычный белый кролик. Она решается последовать за ним и попадает в мир чудес, так и начинаются ее приключения.
Мои впечатления? По началу казалось все абсурдным и даже это не много раздражало, но потом как втянулась и очень даже все нравилось. В этой книги люди уже очень много лет ищут всякие отсылки, секреты и тд. Но вот я просто наслаждалась чтением, и иногда задумывалась о каких-то вещах после очередного необычного диалога. А некоторые моменты доводили меня до смеха в голос, вот например один из них: "– Врут на два дня, – вздохнул Шляпа. – Говорил я тебе – нельзя их смазывать сливочным маслом! – добавил он, сердито глядя на Зайца. – Да ведь… Да ведь… масло было высшего сорта! – неуверенно возразил Заяц(речь про часы).". Я познакомилась сначала с экранизацией, и поэтому по ходу чтения сравнивала ее с книгой, и могу сказать, что для меня они абсолютно разные, но оба по-своему прекрасные.
Для меня стало понятно, почему люди коллекционируют книгу в разных изданиях, ведь к этой книге точно будет приятно возвращаться, а если это еще и в новом переводе и с новыми иллюстрациями, то в двойне приятнее. Просто я уверена, что в этой истории при каждом перечитывании, я найду то, что важно для меня в данный момент.Содержит спойлеры152,3K
Аноним2 июня 2020 г.Читать далееСтоит ли говорить, что это издание - воплощённая магия? Мне кажется, это и так ясно.
Удивительно, но из двух Алис лучше я помню именно "Зазеркальную", хотя первую часть я читала/смотрела три тысячи раз. И именно "Зазеркальную" я однажды взяла, чтобы написать зачётную работу по сравнению оригинала и перевода (работу не приняли, и мне пришлось сдавать по-старинке, но это уже совсем другая история). Дело, скорее всего, именно в упорядоченности действия: я хоть убей не могу вспомнить, в каком порядке происходили эпизоды в "стране чудес", даже сразу после освежения памяти, а "зазеркалье" я помню идеально, с обязательной привязкой к мультфильму, который я нежно люблю.
Это издание особенно ценно доходчивым объяснением шахматной задачки, которую решает сюжет. Я в шахматах не понимаю абсолютно ничего, поэтому схемки и примечания были очень кстати. И стихи, сколько здесь стихов! В общем, я могу тысячу лет рассказывать, как сильно я люблю "Зазеркалье", но рецензию это не обогатит, так что остановимся здесь.15935
Аноним4 мая 2020 г.Читать далееПредставьте, что вы попали в незнакомое общество. Вас не звали, но прогонять не стали. Слушайте сказку, раз уж вы здесь. Добрый человек для вас ее даже переведет.
И чем дальше слушаешь, там больше понимаешь, что ты чужой на этом празднике жизни. Что-то бросается в глаза само. Например, я не фанат шахмат. И получилось, что вся эта игра прошла мимо. А что-то объясняется в комментариях. Это и отсылки к английской культуре. Будем честны, мало кто знает стихи из школьной программы англичан в 19 веке. И какие-то местные прибаутки и сказки. Так что не считывается текст на каком-то глубоком уровне. А на поверхности для взрослого человека лежат путешествия девочки по снам. Как сны они могут быть чудесны и ужасны. Красивы и жестоки. Но, я лично не получила тех эмоций, что были в детстве. Просто отмечала, что вот Герцогиню я помню. А вот Лягушонка нет.
Просто не моя сказка.15355
Аноним28 марта 2017 г.Читать далееЕсли бы я прочитала книгу, а потом посмотрела фильм, думаю, она привела бы меня в восторг. Потому что, после фильма, она не произвела на меня должного эффекта.
Книга полна веселого абсурда, но и призвана его высмеять. Автор обыгрывает и объясняет понятным детям языком, обороты речи, которые не всегда им понятны, а иногда и взрослые не понимают их значение и отношение к данной ситуации. В главе с рассказом грифона и черепахой-квази, он четко показывает на сколько взрослые не постоянные. Они используют не понятные детям, все те же, обороты речи, а слова ребенка выставляют чепухой и полным бредом. Именно в таком свете мне увиделась эта история.
…От уксуса – куксятся, …от горчицы – огорчаются, от лука. – лукавят, от вина винятся, а от сдобы – добреют. Как жалко, что никто об этом не знает…Я читала книгу издания 1985 года с не совсем привычными именами героев. Например, Безумный Шляпник в этой книге представлен, как Болванщик. Также, в этом издании представлено обращение автора к юным читателям и их родителям. В нем Кэрролл говорит, что пожертвует своими средствами, чтобы каждый мог себе позволить приобрести экземпляр его книги. Ну, не мило ли это?
Моя сотрудница, узнав, что я читаю Алису, сказала, что для людей уже в более сознательном возрасте, все это должно совсем по другому восприниматься, большинство ситуаций и фраз можно использовать в жизни. Интересная мысль... Потому что в книге действительно все кто встречается Алисе на пути отдельный типаж, который играет определенную роль, как в данной ситуации, так и во всей истории.
Обе истории происходят во сне. Попахивает психологией...
Вторая история показатель очень развитой детской фантазии. Она мне кажется более смешной и интересной. Шахматная партия. Мне понятно, хотя я не играла в шахматы. А понятно ли детям? Мне реально интересно.- Скажи на милость: ты девочка или юла? - спросила Овца и взяла еще одну пару спиц. - Ты так вертишься, что у меня уже голова кружится.
В Зазеркалье более явные и понятные аналоги и сравнения. Сама Алиса кажется намного взрослее и умнее, хотя по сюжету прошло всего пол года после событий, произошедших в первой части. Другие герои, другая история. Хотя там и появляется снова Шляпник. Правда, у меня в книге он зовется Болванс Чик и еще есть весьма неплохой персонаж Зай Атс - честно говоря, не сразу поняла, что нужно сложить эти два ("Заяц").
Фильм вообще не о том, хотя мне понравился.
15433- Скажи на милость: ты девочка или юла? - спросила Овца и взяла еще одну пару спиц. - Ты так вертишься, что у меня уже голова кружится.
Аноним12 мая 2015 г.Думай о смысле, а слова придут сами.Читать далееКак же долго я боялась читать эту книгу. В детстве я почему то невзлюбила Алису, а как подросла наслышалась о ней всяких ужасов типа что её сложно понять и все в таком духе. Долго я обходила эту книгу десятой дорогой ну потом решила что нужно все таки её прочитать и добавила её к себе в хотелке. И вот наконец то я её прочитала. И если честно даже слегка разочаровалась. Не так страшен черт как его рисуют )) Книжка забавная, читается легко и все понятно. Сам персонаж Алиса меня продолжает слегка подбешивать, ну так уж сложилось что с детства я не люблю таких вот девочек как она )). Понравились всякие умные мысли которых в этой книге очень много.
Книга конечно хорошая ну все же мне кажется что некоторыми она слишком переоцененная. Не могу сказать что это та книга которую все должны прочитать и не уверена что буду её читать своим детям (только если сами не захотят).15100
Аноним28 декабря 2009 г.такое впечатление, что об этой книге сказали всё возможное и невозможное.
книга игрушка, книга загадка. для каждого свой смысл. ну а я читаю "Алису" в поисках легкости и абсурда.1565
Аноним28 июля 2025 г.28.07.2025
Читать далееЕстественно, что книга была прочитана и прежде уже десяток раз. Естественно, что просмотрено экранизаций, прочитано вдохновленных книгой книг были сотни, но! Сейчас в моих руках книга с иллюстрациями Лопутин.
О содержании, я думаю, говорить уже нечего. Это классика, о которой знает каждый. Классика, которая считывается в огромном количестве посхалок и даже упоминание Белого кролика или Шляпника заставлят нас вспоминать не старые британские стишки, а именно Алису.
Но дело в другом. Я нежно люблю иллюстрации Лопутин. Они... чувственные. Алиса в ее варианте невероятно соблазнительна и невинна одновременно. Ее выражение лица, позы выдают даже больше, чем содержание книга. И это тот случай, когда иллюстрации открывают новую грань в содержании книги.
П.С. вот только короля в парике я так и не увидела.14506
