
Ваша оценкаРецензии
Biondaksu20 апреля 2020Читать далееОсторожно спойлеры!
Я напился в баре, сидел на кухне и пил пиво, потом сидел в баре и пил пиво, потом пил кофе на кухне и чистил уши, потом мы с девушкой пили пиво, потом она спросила не хочу ли я кофе, я пил кофе и смотрел как она чистит уши, нам нужно срочно ехать разыскивать овцу, сэнсэй при смерти, пожалуй выпью ещё кофе, надо купить корма для кошки и пару страниц инструктировать как о ней заботиться и все-таки уже бежать искать овцу, которая вселяется в людей и хочет поработить мир, но это уже завтра, а сегодня давай просто выпьем кофе с галетами и почистим уши..
Какой же все-таки мастер этот Мураками, как умеет создать атмосферу из мелочей!
п.с. А если кому-то хочется настоящей японской атмосферы, то вам к Ясунари Кавабата «Стон горы» и на Мураками больше никогда «не встанет»
12 понравилось
983
Iriya8327 августа 2018Захватывающе, грустно, проникновенно...
"...мгновение, в котором мы единственно существуем, постоянно отсекает и отбрасывает назад все, оставляя нам вечный ноль перед носом; и тут уже ни «случайностям», ни каким-то еще «вероятностям» просто места не остается."Читать далее
"Если изо всех сил ждать, а в срок не дождаться – тогда делается все равно. Неважно, какой был срок – десять лет, пять лет или один месяц."
"Приятная такая тоска. Что-то вроде молчания сосны, с которой улетели все птицы."О чем
На севере Китая и в Монголии существует легенда, согласно которой на свете обитает «звездоносный белый Овен». Он способен вселяться в сознание человека, после чего человек получает особое небесное благословение, становясь сверх-человеком. "Легенды - ложь, легенды врут, легенды - для глупцов", - скажут многие. Но так ли это? На этот вопрос придется ответить главному герою книги. Работая в небольшом издательстве, он для рекламного плаката страховой компании использовал фотографию. Самая обычная черно-белая фотография: снег, горы, овцы в долине и позаимствованные неведомо откуда строчки пастушьей песенки. И ничего более! Так ему казалось. Он даже не мог представить, чем для него обернется эта идея.Особенности
Забегая вперед, скажу, что эта книга - смесь мистического детектива и приключенческого романа, приправленного глубокими размышлениями автора на злободневные темы всех времен и народов. Являясь третьей книгой трилогии, она продолжает нам рассказываться историю жизни главных героев, уже знакомых на по предыдущим книгам. Со времен первой книги прошло 10 лет. Разные события произошли в жизни героев, меняя их как внешне, так и внутренне. Понравился замысел автора добавить в сюжет линию повествования, которая рассказывает нам о событиях посредством писем главного героя. Потрясающие диалоги, завораживающее повествование, сама идея истории, описание событий, обстановки, характеров главных героев и их психологических портретов - все на высоте! Мураками, как никто другой, умеет очень точно, ярко, образно и с долей юмора передать ощущения, чувства и эмоции, переживаемые героями, их общение на интуитивном уровне. Невольно отождествляешься с ними и очень им сопереживаешь. Хочется отдать должное переводчику Дмитрию Коваленину, именно в его переводе книги Мураками приобретают для меня особую притягательность.
*
Читая первые две книги трилогии, кажется, что автор что-то не договаривает, подготавливая читателя к чему-то. И в этой книге перед нами предстает именно тот Мураками, которого одни любят, другие - не понимают, я имею в виду Мураками-мистик. Иногда книга пробирала до мурашек, когда внезапно Мураками в обычное повествование добавлял что-то необъяснимое, выходящее за уровень человеческого понимания, неземное. Например, появление в романе образа Человека-овцы привело меня в состояние глубокого оцепенения и лишь к финалу истории в голове появилось осознание происходящего. Это было потрясающе!Основные темы
Немного грустно было читать размышления автора на тему перемен. Когда главный герой приезжает в родной город спустя 10 лет и не видит в нем ничего, что так прежде любил. На смену милому морскому пейзажу пришли километры искусственного грунта и высотных многоквартирных домов, олицетворяющих прогресс. Однако главный герой понимает, что все меняется, поэтому меняться должны и мы. Время летит и уже началась новая игра, по новым правилам, которую остановить никому не под силу. Очень интересно автор описал образ Великой Исторической Личности, ее мысли, чувства, страдания, критерии добра и зла. Может ли личность с высокими моральными устоями лишиться всего человеческого в угоду власти и господства над людьми? Затронул в романе автор и другие темы - любви, одиночества, брака, семьи и на фоне этого всего - тему крепкой дружбы и потери близкого человека. После этой книги голову не покидает мысль, что люди приходят в нашу жизнь и уходят из нее абсолютно неожиданно. Кто-то исчезает, оставив после себя лишь несколько окурков в пепельнице, а кто-то - теплые и светлые воспоминания в душе.Послевкусие
Финал романа невероятно проникновенный и сказать, что он прекрасен, ничего не сказать. Так восхитительно соединить все кусочки этой истории и представить все единой картинкой в финале, может только мастер слова! Читая последние страницы книги, я плакала...плакала вместе с главным героем. И это были слезы грусти и восторга одновременно. Мурками давно занял особое место в моем сердце, потому что каждое его произведение переворачивает душу и заставляет задуматься о многих важных вещах. В том числе и о том, что если человек ушел из нашей жизни, значит надо смириться и знать, что свою роль в ней он уже сыграл. И пусть дальнейшая наша жизнь будет заключаться в постоянном поиске кого-то или чего-то. Ведь, по большому счету, постоянный поиск - это и есть цель нашей жизни, без которой она просто утратит всякий смысл и будет медленно угасать.Продолжение следует...
Предполагалось, что роман "Охота на овец" будет финальной книгой "Трилогии Крысы". Однако, в 1988 году автор пишет продолжение - роман "Дэнс, дэнс, дэнс". О нем мы поговорим в следующий раз. Продолжение следует...12 понравилось
2K
gentos4 февраля 2017Читать далееНи о чем и в то же время обо всём. Наверно, так кратко я могу охарактеризовать "Охоту на овец". Интернет пестрит отзывами об этой книге автора, и мнения, как правило, разделяются на два лагеря: от восторженного "вау!" и поисков глубокого смысла до восклицаний с кислой физиономией "что за бред?". У меня обычно как-то не выходит общение с философскими книгами, имеющими скрытый подтекст, порой я не могу уловить ту тонкую нить мысли, что развивает автор. В принципе, так же было и с Мураками, и если бы не великий Интернет, возможно, я так бы и бросила книгу недочитанной или того хуже: дочитала, но ничего из нее не вынесла. Отзывы других читателей и, кстати, небольшие статьи о писателе в конце моей бумажной версии помогли мне лучше прочувствовать таинственного японца.
Повторюсь, что для каждого эта книга открывает своё, обнажая именно ту грань, тот угол видения, что индивидуален для отдельно взятого человека. Кто-то видит тут подражание Гете, мысль о человеке, который продает душу дьяволу в обмен на силу и могущество, кто-то видит идея книги в поисках смысла жизни человеком. Я же увидела тут грусть и одиночество. Просто одинокий человек, он безымянен, как и все герои книги, на его месте можно представить любого. Он обычный среднестатистический человек, ничем не примечателен, из общей массы не выделяется. Но как же всё-таки он одинок! Хотя у него есть друзья, есть бывшая жена, есть девушки, с которыми он вступает в связь. Но это всё не то. Нет в жизни счастья. Может быть, именно поэтому ему и поручают миссию найти загадочную Овцу. А он даже и не подозревает, чем обернется для него это дело.Хочется верить, что главный герой после развязки дела действительно переродился.
Кажется, в книге куча ненужных фактов, слишком много подробностей. А нет. Ты погружаешься в мир Мураками, вливаешься в жизнь главного героя, а тут - бац! - и конец. Казалось, ты еще только сидел в горах, а сейчас пытаешься понять - что же это было? А успел ли ты найти и поймать Овцу?..
Обо всём и ни о чем. И пусть книга открывается для каждого по-своему, так даже интереснее. А я, чувствую, еще открою в ней что-то другое лет так через ..цать.
P.S. Не знаю, насколько связаны между собой книги цикла, но, думаю, их прочесть тоже стоит.
12 понравилось
394
Heileng30 апреля 2014Читать далееКак бы не был мне параллелен Харуки Мураками, и, не знаю как сейчас, но во время написания трилогии и этого романа в частности, он был чертовски хорош. Здесь все хорошо: сюжет, герои, язык и тд. и тп. Все для создания прекрасной меланхоличной атмосферы.
Мне кажется, что такие "меланхоличные" персонажи лучше и чаще всего получаются у японских авторов. За что я их и люблю. А когда эти хорошо написанные персонажи, которые при этом умудряются не раздражать еще и попадают в хорошую историю - что может быть лучше?
Свобода в названиях глав, их интригующие порой окончания и плавные флешбеки. Чувствуется, что автор полностью владеет повествованием и ведет своих героев и читателей, не наоборот.
Так случилось, что первую часть "Трилогии крысы" я читала пару лет назад. На вторую меня тогда не хватило, а вот третья выпала в ТТТ. И, естественно, я уже не смогу вспомнить сюжет первой части без подсказок, но атмосферу, свое состояние при чтении ее, я помню хорошо. И наверное, вызвать яркие, запоминающиеся эмоции в разы труднее, чем запомниться читателю сюжетом.12 понравилось
39
takatalvi20 августа 2013Совершенно неповторимый изгиб рогов, на редкость короткие, сильные ноги. Глаза – громадные и ясные, как вода в горных реках. Шерсть белоснежная, на спине – коричневое пятно в форме звезды. Я сразу понял: второй такой овцы не сыскать на всем белом свете.Читать далееРоман очень понравился мне с первого же прочтения, хотя тогда я только начинала знакомиться с творчеством Мураками, и «Охота на овец» ввела меня в нешуточный ступор. Помнится, знакомая, не имеющая представления, какого рода шедевры ваяет Мураками, спросила меня об этой книге и моих чувствах к ней, так я, едва вспомнив роман, в ответ чуть не истерически хохотнула. Но тут же внесла ясность, что книга мне безумно понравилась. Просто, вот какое дело, она подарила мне замечательное (без сарказма) ощущение, что у меня ум за разум заходит.
А все почему? Да потому, что Мураками очень, ну очень странные вещи представляет читателю как самые что ни на есть обыденные. Его персонажи почти ничему не удивляются и все воспринимают как должное. Это, надо сказать, и нравится мне больше всего.
Вот, пожалуйста, пример: главный герой встречает девушку с чудесными ушами, обладающими поразительными способностями. Собрала волосы, открыла уши – совершенно другой человек, да и атмосфера вокруг нее сразу меняется. Распустила – прежняя невыразительная особа. А еще с помощью своих ушей она узнает многие вещи, которых по-хорошему и не должна была бы знать. Ну вот, например, говорит она, что зазвонит телефон, и разговор пойдет об овцах. Так и случается.
Бывают символические сновидения - и реальная жизнь, которую они символизируют. Или же наоборот: бывает символическая жизнь - и сновидения, в которых она реализуется.Да, об овцах. Таинственный делец немедля отправляет главного героя на Охоту. Пойди туда, точно не знаю куда, найди одну-единственную овцу с пятном в форме звезды. Не найдешь – будешь уничтожен. Зачем эта овца? Ну, видите ли, она, как бы это помягче сказать, вселяется в людей и пытается, используя их, воплотить в жизнь некую Идею. Какую? Вы не поймете. Ведь у вас в голове нет Овцы, поэтому вы не умеете мыслить овечьими образами.
Правда, главный герой откровенно заявляет, что это какой-то бред, но больше для порядка. Искать Овцу он все-таки едет. А его подруга с чудесными ушами и вовсе удивляется его нежеланию отправиться на поиски – мол, ты что, не любишь овец? Зато потом, когда в горном доме на отшибе, вокруг которого совершенно безлюдная местность, вдруг раздается стук, и на пороге появляется Человек-Овца, герой совсем не удивляется. Ну, Человек-Овца и Человек-Овца… Что здесь странного, в самом деле. Заходи, приятель. Выпьем.
В общем, что и говорить, это очень странный роман, который заставляет то поглощать страницы с сумасшедшей скоростью, то медленно и вдумчиво вчитываться в строки с тем, чтобы в конце концов остановиться и недоуменно похлопать глазами. При этом все события, кажущиеся обрывочными и за счет этого усугубляющие ощущение полного психодела, тем не менее очень ладно связаны между собой в единую историю. Оттого роман кажется очень искренним – чувствуется, что автор просто захотел поведать нам историю и не прибавил в нее ничего специально для того, чтобы завоевать популярность.
Однако я отдаю себе отчет в том, что такого рода литература далеко не всякому придется по вкусу. Но, если вас не отпугивают таинственные мистические события, тесно вплетенные в реальность, роман наверняка придется вам по душе.
А у меня он и вовсе входит в число любимейших книг.
12 понравилось
70
medvezhonok_bobo17 марта 2013Читать далееПосле третьего прочитанного произведения Мураками напрашивается вывод, что пытаться понять его посредством логики и сопутствующего инструментария равносильно игре в футбол квадратным мячом. Отдавшись же тексту и принимая подчас самые бредовые эпизоды как должное, проплываешь по спокойно текущим водам и в финале утыкаешься в бережок понимания.
Созерцательный характер "Охоты на овец" неоспорим, однако, при более четком сюжете в отличие от первых частей "Хроник Крысы", роман плавно перетекает едва ли не в мистический триллер. Главный герой должен во что бы то ни стало найти Овцу, дарующую человеку безграничные силы, амбиции и возможности, а взамен забирающую личность. Наверное, можно попробовать трактовать это как потерю себя в погоне за достижением искусственных общественных ценностей, как выхолощенность личности в процессе подъема на высоты урбанистической повседневности... Впрочем, зачем? Пусть Овца остается овцой. Пусть текут сквозь пальцы воспоминания, высыпаясь в беспорядке на другую ладонь. Пусть плещутся волны о разрушенный берег.
В этом таится жуткая магия.12 понравилось
49
Zatv26 сентября 2012«- Скажите, вы любите деньги?Читать далее- О, да! Я очень люблю деньги!
На них можно купить свободное время, чтобы писать...»
Из интервью Харуки Мураками журналу «Нью-Йоркер», 1995.Судьба «русского» Харуки Мураками (не путать с Рю Мураками) весьма примечательна. Изданная питерской «Амфорой» в 2001 году, «Охота на овец» полтора месяца благополучно пылилась на полках пока не начался настоящий бум. Рецензии на книгу были напечатаны практически всеми журналами даже деловыми. Не прочитать - означало выпасть из мэйнстрима, и книгу просто начали сметать с прилавков. Следом был проглочен довольно-таки слабый с литературной точки зрения роман «Dance, dance, dance…». (Сказался краткий срок написания – всего 3 месяца). Но он подготавливал читателя к более серьезному знакомству с творчеством писателя.
Видя такой ажиотаж, «Эксмо» перекупает авторские права на Россию и в авральном темпе начинает выпускать один роман Мураками за другим. Столь массированное насыщение рынка не могло не сказаться на отношении к автору, который как-то незаметно перекочевал из области интеллектуальных бестселлеров в попсовый мейнстрим.
Но какими бы не были метаморфозы коллективного бессознательного, стилистический эксклюзив Мураками еще никто не отменял. Если кто-то знакомится с творчеством этого автора впервые, рекомендую прочитать, прежде всего, три его книги: «Охота на овец», «Страна Чудес без тормозов» и «Хроники Заводной птицы».
Первую – в качестве образца неподражаемого джазового стиля писателя, а вторую, как пример крепкой интеллектуальной прозы. «Хроники…» представляют собой эпическое полотно, действие которого разворачивается с 40-х по 80-е годы прошлого столетия. Книга жесткая и местами даже жестокая, но наглядно демонстрирует мастерство Мураками-романиста.
***
Вряд ли стоит пересказывать сюжет «Охоты на овец». Еще раз повторюсь, что главное, на мой взгляд, в этой книге не содержание, а стиль. Лучше предоставлю слово Дмитрию Каваленину – переводчику многих романов Мураками и автору книги «Суси-нуар. Занимательное муракамиедение».«И вот тут мы, возможно, подходим к главному секрету популярности Харуки Мураками. Фактически это - первый японский писатель нового времени (80-90-х гг.), который открыто предлагает молодежи, ни много ни мало, «героя своего времени» с прочувствованной и осознанной позицией. Позиция эта настолько ярка и индивидуальна, а подача ее - настолько джазово-ненавязчива, что, с одной стороны, не может не «входить как нож в масло» в психику японской молодежи, измотанной доктринами «группового сознания», а с другой стороны - не может не раздражать апологетов этих доктрин. Ведь отличительная черта характера протагонистов Мураками (невольно напрашивается аналогия с героями братьев Стругацких) - это их имманентная непродажность. Они неуютны для окружающих и непригодны для классической «приличной жизни». Они не признают дутых авторитетов и не очень-то заботятся о собственном будущем. Что бы с ними ни происходило, «эти странные люди» хотят оставаться людьми в самых нечеловеческих ситуациях - и в переносном, и (на страницах «Овец») в буквальном смысле слова. Оставаться живыми - пусть даже их поступков некому понять и оценить. А если придется - то и ценою собственной жизни.»
И еще:
«При чтении его прозы возникает чувство, будто разглядываешь мастерски выполненный фотоколлаж из фрагментов реальности вперемежку со сновидениями, а в ушах постоянно звучат, переплетаясь друг с другом, фразы музыкальных произведений. Образы и метафоры в тексте по-дзэнски внезапны и по-символистски точны, языковой поток пульсирует смысловыми синкопами, оглавления напоминают обложки джазовых пластинок, а сюжет будто расщепляется на несколько партий для разных инструментов, импровизирующих на общую, не сразу уловимую тему в духе Чика Кориа или Арта Блэйки. Музыкализация текстового потока - назовем это так - прием, знакомый нам больше по испаноязычной литературе (Лорка, Борхес, Маркес, Кортасар), - приносит удивительные плоды на почве традиционного японского эстетизма. «Джазовый дзэн»? «Дзэновый джем»? Так или иначе, но именно в этом измерении, на неуловимом стыке Востока и Запада - маргинально-условном, как тональность си-диез - импровизируют свои жизни герои Мураками. Их поступки, мысли и судьбы (как и общее развитие сюжета), невозможно предугадать, руководствуясь законами какого-то определенного литературного жанра. Они и сами не ведают, что с ними будет даже через час, не стремятся это узнать и не строят никаких планов на будущее. Они плывут по течению, не пытаясь ни перенять, ни изменить дикий джаз окружающей жизни - но при любых, самых жестких диссонансах сохраняют свой стиль игры.»12 понравилось
59
Makkona28 июля 2025ВдохновляющаяПервое знакомство с Харуки Мураками
Читать далееПишу в первую очередь для себя — чтобы сохранить эмоции от прочитанного.
Хмм… Давно не читала настолько противоречивой для себя книги. Бывают произведения, где с первых страниц понимаешь: «Да, это моё, точно понравится». С «Охотой» сомнения не отпускали до самого конца — и даже теперь, после прочтения, остаются. Я знала, к чему готовиться, но всё же… Впрочем, обо всём по порядку.Сюжет. Не повторяйте мою ошибку: не стоит читать эту книгу как отдельное произведение. Лучше начать с первой части трилогии («Слушай песню ветра»), тогда некоторые моменты «за кадром» станут понятнее. Хотя это лишь моё мнение.
Сам сюжет кажется простым, но постепенно превращается в нечто, что можно описать только фразой: «Всё чудесатее и чудесатее». Понравилось ли мне это? Безусловно. Именно из-за такой необычной атмосферы я и взялась за Мураками.
Оставлю для себя порядок книг, может кому-то пригодится:
- 1979 — «Слушай песню ветра»
- 1980 — «Пинбол 1973»
- 1982 — «Охота на овец»
- 1988 — «Дэнс, Дэнс, Дэнс» (неофициальное завершение цикла)
Слог автора и его стиль, описание Японии — Токио, Хоккайдо, маленьких городков и деревень— завораживает и одновременно заставляет задуматься. То же самое и со всем остальным: ты постоянно размышляешь, погружаешься в книгу целиком и удивляешься, как нечто настолько простое в современных реалиях всё ещё может так глубоко цеплять. Отчасти это связано с ключевой идеей книги (по крайней мере, для меня). Особенно сейчас, в такое непростое время… Да-да, темы экзистенциализма и экзистенциального кризиса для моего поколения — не новость. Мы в нём живём постоянно: учимся преодолевать или просто свыкаемся с реальностью, как и герои Мураками. Но в этой книге есть кое-что ещё…
Далее спойлерыЧто мне особенно понравилось и о какой другой идеи говорила выше. Меня поразил образ овцы. Никогда бы не подумала, что такое простое существо может быть настолько загадочным. Почему именно овца? Овцы — символ покорности, стадности, слепого следования. В послевоенной Японии (да и в любом обществе) это отсылка к конформизму, утрате себя ради системы. В романе овца становится паразитом, подчиняющим волю человека.
А если ты не связан идеей, страстью или чем-то столь же сильным — можно ли назвать тебя свободным? Хороший вопрос, актуальный до сих пор. Он ведёт к вечному: что же такое свобода? Может ли внутренняя пустота быть спасением? Я пока не нашла ответа…
Где-то встретила фразу: «Лучшая защита от системы — не бороться с ней, а жить вне её логики». Обязательно это запомню.
Персонажи. Испытала ли я сильные эмоции к ним? Скорее, да. Главный герой, его потерянный друг, коллега и очаровательная подруга. Это не те герои, которые запомнятся, это не те персонажи, которым хочется подрожать(тем более Сэнсею и Секретарю....) или учиться у них. Они — просто мы, какие есть. За это я и люблю жанр повседневности. А такой чудной персонаж как ирреальный человек-овца вообще запомнится надолго. А парочка из гостиницы «Дельфин» ? Очень милые люди с непростой судьбой. Ну и, конечно, профессор Овца. Надо же было придумать настолько чудное прозвище, которое так легко запоминается.
Диалоги между персонажами — настоящее искусство. Чего стоят только разговоры между главным героем и водителем. Они такие мимолетные, но запоминающиеся. Когда-нибудь я тоже назову свою кошку Селедкой.
Также интересно было читать достаточно грустную историю о городе Дзюнитаки. К сожалению, таких городов во всём мире всё больше....С ГГ, Крысой и Овцой там к концу всё становится предельно понятым, поэтому останавливаться не буду. Но эпизод с зеркалом я хочу для себя обязательно запомнить. Что-то слишком много читаю про Мураками, но что есть....Где-то вычитала, что зеркало у Мураками — граница между реальным и иллюзорным. Какой же интересный и загадочный эпизод получился. Мураками грамотно заостряет на нем внимание и ты просто не можешь не заметить...
Поскольку это моя первая книга Мураками, а я всё-таки оптимист (или стараюсь им быть), я ждала другого финала. Надеялась, что герой хотя бы частично избавится от своих демонов и найдёт островок счастья. От демонов он избавился (хотя полностью — вряд ли возможно), но вот с остальным… Почему она ушла? Кем была незнакомка с «волшебными ушами»? Логикой я всё понимаю, но сердцем… Очень очень жаль.
Нужно ли такое спасение через одиночество? Для себя я эту дилемму не решу никогда. Любовь и страсть… Всё-таки я романтик и останусь им. Была ли девушка связана с Овцой? Хотел ли герой любви? Была ли это плата за свободу? Каждый ответит сам для себя после прочтения.Очень понравились исторические отсылки и детали, погружающие в Японию. Я не привыкла к японским авторам, но небольшой багаж из фильмов и аниме сильно выручил. Когда-нибудь я глубже изучу историю этой удивительной страны. В книге также много западной культуры, но для меня это скорее плюс.
Хочется сказать ещё многое, но для первого впечатления и запоминания некоторых моментов достаточно.
Мураками — автор не для всех. Меланхоличность возведенная почти что в абсолют. Его нельзя «посоветовать»: человек либо придёт к нему сам, либо нет. Где-то я прочитала, что его книги — не столько про сюжет, сколько про атмосферу и ритм. Согласна на все 100%.11 понравилось
725
Valentinka_Kim6 февраля 2024Все таки чего-то у Мураками не хватает…
Давно хотела взяться за осознанное прочтение Мураками. Осознанное - значит, не в юности, а уже в более сознательном возрасте. «Охота на овец» - третья книга трилогии, но, как везде пишут, её можно читать и без прочтения первых двух книг.Читать далее
Книгу прочитала достаточно быстро. Слог Мураками очень хорош, читается легко, при этом у него не примитивно-простой язык, а очень такой изысканный, что ли, - не могу подобрать слова. Как, впрочем, у многих японских писателей, которых я читала. Но при этом, читая книгу, твердо ощущалось, что чего-то не хватает… то ли глубины содержания, сюжета… чтение было механическим. Да, красивый слог, подача. Но вот глубины мысли, содержания - мне не хватило…
При всем моем уважении к писателю - вероятно, это не совсем мой автор, хотя, конечно, рано утверждать, попробую позже ознакомиться с другими его произведениями.11 понравилось
1,1K
karinalukshenkova15 декабря 2023бесподобно.меланхолично.больно.
три слова, которые описывают эту книгу.
я люблю вчитываться в каждую строчку, слово, и это прям то, что я искала. мураками предоставляет обилие фраз, мыслей, чувств, сильно меня трогающих. каждая его книга дарит бурю эмоций, трепещущих долгое время.11 понравилось
1,2K