
Ваша оценкаРецензии
Zhenya_198112 августа 2020 г.фанерный фундамент мироздания, картонные стены
Читать далее
Очередная поэма в прозе
Этот короткий и яркий рассказ поднимает сразу несколько тем.В первую очередь тему мирного сосуществования народов и религий. Оказывается, это возможно. Но эта тема особо не раскрыта, в мире данного рассказа это просто аксиома.
Вторая тема - маленький человек. Здесь он совсем не беспомощный изгой общества, забитый тяжестью мироздания. Герой с молотком в руках потихоньку отстраивает рухнувший на его глазах мир. Всего не вернёшь, но и сложа руки сидеть нельзя. Старый романтик достаточно силён и умён, чтобы победить обстоятельства.
Третья тема - угол зрения. Одно и то же строение может оказаться надёжным банком или прекрасной церковью. Всё зависит от того, с какой стороны посмотреть.
Но меня больше всего зацепила четвертая тема (а может, это продолжение третьей - смотря под каким углом посмотреть). То, что в жизни одного человека может быть лишь декорациями, в жизни другого бывает частью его реального мира. То, что для кого-то просто забава, для другого может быть смыслом существования. Прежде чем разрушать картонные стены своих замков, возведённых для удобства или выгоды, нужно убедиться, что их обломками не завалит кого-то близкого.
Поразительно, сколько поэзии внесли в этот рассказ пошлые голливудские макеты. Брэдбери - мастер декораций!
701,3K
Firedark27 декабря 2020 г.Читать далееОчень разные рассказы собраны в цикле "Октябрьская страна". Большинство из них мне по-настоящему понравились. А вот этот - нет.
Но и в "Скелете" имеется смысл. До чего все же может довести человека излишняя мнительность. Ведь слушать докторов, утверждающих, что ты не прав, придавая такое значение своим недомоганиям, вовсе неинтересно. Вот если найти такого врача, который тебя поймет и посочувствует, и поддержит тебя в твоем несчастье - тогда да, такому врачу можно доверить все, что угодно, и свое здоровье, и даже жизнь.
Мистер Харрис такого врача встретил. Болят кости? Что ж, чудо-доктор избавит его от боли, а заодно и от самих костей.68929
Firedark22 декабря 2020 г.Читать далееНе затронул вообще этот рассказ. Для меня Рэй Брэдбери всегда разный. Что-то приводит в полный восторг, что-то вызывает отторжение. Может, тем и интереснее.
Но в этот раз читать было уж очень неприятно.
Какой-то странный тип, не человек, механизм, по ночам убивающий людей, а днем отсыпающийся. Мальчик, с любопытством разглядывающий внутренности курицы, которую разделывает его бабушка, не побоявшийся точно так же разделать спящего жутковатого постояльца.
Ребенок, конечно, сделал благое дело, избавив город от убийцы, только вот не хотела бы я, чтобы у меня был такой сосед.68631
Zhenya_198111 августа 2020 г.Дыма без огня не бывает
Читать далееРассказ так понравился, что прочитал его дважды за одну неделю.
Сюжет такой - фирма "Марионетки, инкорпорейтед" предоставляет услуги "очищающего убийства". Человек даёт информацию о жертве и через три часа появляется на свет кукла, которую не отличить от реального человека. Кукла эта может даже считывать мысли и душевные колебания своего будущего убийцы. Это нужно, чтобы в ответственный момент нажать на необходимые клапаны (ревность, воспоминания, отчаяние) богатого заказчика и тот смог сделать своё черное дело. Смекаете, да? Кукла нажимает на клапаны живого человека! Убийца должен "очиститься" местью, не совершив реального преступления.
Или всё-таки совершив? С религиозно-этической стороны эта деятельность осуждается (куклы-роботы могут думать и чувствовать - они почти что люди). Такие услуги незаконны, но полиция пока не вмешивается.
Главный герой убивает, после долгих колебаний, марионетку, изменившей ему жены. Но неожиданно полиция решает устроить показательный процесс, и главного героя вместе с владельцами фирмы приговаривают к высшей мере. Жена приходит навестить его в ночь перед казнью, но герой не соглашается принять её, так как уверен, что она мертва.
Мой сухой пересказ совершенно не передаёт всех прелестей этого маленького литературного чуда. Рассказ очень поэтичен, язык метафоричен, но лаконичен и прост. Диалоги прекрасны. Особенно пробирает диалог между героем и марионеткой его жены. Как и в легендарном Рэй Брэдбери - И грянул гром весь фантастический элемент сводится к сервису, который предоставляет фирма. Но люди - такие живые, такие настоящие, а проблемы - такие реальные!Да и в чём фантастичность предоставляемых услуг? Сегодня у нас (мужчин, за женщин не берусь судить) уже есть "очищающий футбол", "очищающие компьютерные игры" и "очищающая порнография" для сублимации наших агрессий. Стало ли в мире меньше насилия? Не знаю, некогда было исследовать (из-за футбола, наверное). Дело не в этом, а в том, что выдумка Брэдбери совсем не кажется далекой от современных реалий. Было бы предложение, а спрос найдется.
А я говорю вам, что всякий, кто смотрит на женщину с вожделением, уже прелюбодействовал с нею в сердце своем.
(с) Евангелие от Матфея 5:28
(с) Лев Толстой - Крейцерова сонатаА как же убийство?
Если кто-то подумал (представил, примерил, пожелал) о смерти человека, стал ли он уже убийцей? А если он сделал ещё один шаг и убил марионетку? Автор отвечает положительно.Очистило ли героя это убийство? Ещё как! Он больше не хочет убивать жену, не сердится на неё. Герой верит, что уже убил жену, настолько реальны были ощущения. Он почти не сопротивляется приговору.
Это очень сильный рассказ. Он показывает, что настоящий судья находится внутри нас. И судит он нас не по делам нашим, а по помыслам.
Не тот ли это судья, который приговорил Йозефа К. в Франц Кафка - Процесс ?
683,1K
MarinatR7 мая 2018 г.Колет пальцы. Так всегда надвигается беда.
Читать далееСразу оговорюсь, что такие детские истории не моё. И мистика такого плана мне тоже не так уже нравится, как нравилась буквально несколько лет назад. Так что по личной симпатии, книга на троечку. Но написана она хорошо, читается живенько. Если б я была помоложе (ох уж эта карусель), ну да ладно. Это моя вторая книга, что я читаю у Брэдбери. И могу сказать, что у нас есть шанс стать друзьями. Хотя я очень кочевряжилась, и долго не хотела пробовать, что-нибудь ещё у него читать. Рука не поднимается влепить трояк. Твердая четверка, никто же не виноват, что я редко читаю аннотации.
В главных ролях мальчишки тринадцати лет. Родились почти в один день. Живут напротив. Лучшие друзья не разлей вода.
Вилли - отвечает за светлую сторону медали. Более правильно и стандартно смотрит на жизнь.
Джим - отвечает за темную. Приключения и любопытство его конёк.
В город прибывает карнавал. Радость то какая! И каруселька какая дивная. По часовой стрелке: карусел-карусел, прокатился постарел. Против: карусел-карусел, прокатился помолодел. Интересно правда.
Ребята прокатили одного парнишку так, что потом на электрическом стуле его откачивали.
И всё же одному из них очень хочется стать постарше. В то время, как отец другого не прочь наоборот скинуть годков.
Оно и понятно. Детьми кажется, что время тянется медленно, да и ограничений много по возрасту.
А отец, человек взрослый. Знает пожил, и на всё это с радостью б положил.
И на карусель, да на карнавал. В рваных кедах, да по первому снегу, драных носках да по талому льду.
Ну конечно всё не просто так, бесплатно только сыр в мышеловке, и то для второй мышки.
Жертвуйте и катайтесь на здоровье, саночки карусель в вашем распоряжении.
Злодей очень загадочный тип. Жалко, что мало о нём информации. Он конечно хозяин карнавала и тату-мастер у него явно был, что надо. Но хотелось бы поподробней его узнать. Но увы.
Сказка ложь да в ней намек. Есть над чем подумать, поразмышлять. Детям такое полезно. А взрослым тем более:)
683,4K
Leksi_l15 июля 2024 г.Надвигается беда. Рэй Брэдбери
Читать далееЦитата:
Для некоторых людей осень приходит рано и остается на всю жизнь. Для них сентябрь сменяется октябрем, следом приходит ноябрь, но потом, вместо Рождества Христова, вместо Вифлеемской Звезды и радости, вместо декабря, вдруг возвращается все тот же сентябрь, за ним приходит старый октябрь, и снова падают листья; так оно и идет сквозь века: ни зимы, ни весны, ни летнего возрождения. Для подобных людей падение естественно, они не знают другой поры. Откуда приходят они? Из праха. Куда держат путь? К могиле. Кровь ли течет у них в жилах? Нет, то – ночной ветер. Стучит ли мысль в их головах? Нет, то – червь. Кто глаголет их устами? Жаба. Кто смотрит их глазами? Змея. Кто слушает их ушами? Черная бездна. Они взбаламучивают осенней бурей человеческие души, они грызут устои причины, они толкают грешников к могиле. Они неистовствуют и во взрывах ярости суетливы, они крадутся, выслеживают, заманивают, от них луна угрюмеет ликом и замутняются чистые текучие воды. Таковы люди осениСм. Буква «У»-ужас
Впечатление:
Трилогия, так трилогия. Вот я очень я не люблю, когда разделяют книги, особенно у которых есть продолжение, так что тут будет про нее, чтобы три книги были вместе.В общем и целом книгу и фильм можно посмотреть и послушать за один день ну если очень захотеть, я как фанат Брэдбери очень захотела.
На мой взгляд не самое сильно сильное произведение и история не очень оригинальная, ведь мы читали что-то подобное у него уже ранее, но стиль остается стилем Брэдбери и с этим не поспоришь и в этом наверное, самый изюм.
Я бы читала книгу все же осенью, ведь в этой книге он выделяет ее как нельзя точно. И, конечно параллельно смотрела экранизацию, ведь она достраивает историю и как бы дополняет ее, ведь в изложении. И автора некоторые детали сложно понять и связать спелую собой, что заставляет читателя возвращаться к книге повторно, что не всем подходит.
О чем книга:
История об осени двух мальчиков Джими и Вилли, дружба который проверяется ее только временем. История погружает читателя а атмосферу цирка- ярмарки на территории которой происходит что-то магическое именно эту магию приходится испытать мальчикам, с живым воображением, на своей «шкуре». Но этот карнавал не просто так обозвали «дъявольским»:а далее по тексту.
Читать/не читать: читать в общем потоке
Экранизация: фильм «Что-то страшное грядет» 1983 год ( в озвучке година ;) ностальгия)
Книга в подборке: +
66844
Olga_Nebel23 октября 2023 г.Смерть, где твое жало?
Читать далееЭто книга, как и многое у Брэдбери, для меня с двойным, тройным слоем, и как же я этому рада.
Я могу прочитать ее как сезонную осеннюю страшилку — сейчас самое время.
В городок приезжает карнавал, и только двое пацанят видят и осознают, что он представляет из себя на самом деле. Бу!
Но до чего же эта небольшая книга, на самом деле, большая.
Во-первых, Брэдбери текстом поет — и лишь за это я могу бесконечно читать и перечитывать его прозу. Среди медвяных трав и дикой мяты, говорю я себе который день, среди медвяных трав, и я присваиваю себе эти слова, люблю их — и в отрыве от контекста, и среди других слов и глав, что их окружают.
Во-вторых, мальчишки. Как же хорошо, что здесь два главных героя (а их, на самом деле, больше), и они такие разные.
Джим всегда смотрел только на мир перед собой, видел только его и не отводил глаз ни на миг. А если за всю жизнь ни разу не взглянуть в сторону, то к тринадцати годам проживешь все двадцать.
Вилли Хэллуэй — другой. Следы детства видны пока отчетливо. Взгляд вечно скользит поверх, уходит в сторону, проникает насквозь, и в результате к своим тринадцати годам он насмотрелся едва ли на шесть.
Джим досконально изучил каждый квадратный дюйм своей тени, он запросто мог бы вырезать ее из черной бумаги и поднять на флагштоке, как свое знамя.
Вилли удивлялся, изредка замечая скользящее рядом темное пятно.Мне так понравилось смотреть, как развивается история, попеременно глазами то одного, то другого! А когда мальчики встречаются с чистым концентрированным злом, интересно смотреть, что они будут — думать, чувствовать, делать. Вместе и порознь. Тут важен каждый человеческий выбор и каждое побуждение, а мальчишки думают и действуют по-разному!
В-третьих, в этой книге дан самый настоящий практический рецепт: что делать, когда встречаешься со смертью/мороком/злом. Без подробностей: бери — и пользуйся. Восхитительно точно, ярко, наглядно.
И фигура папы Вилли для меня стоит особняком, и неслучайно я сначала написала, что в книге больше, чем два героя. Книга вроде бы о мальчишках, но фокал время от времени смещается и к "старику".
Меня заворожила история человека, который однажды задержался в городе из-за женщины — навсегда. Который был старше своей жены (в книге несколько раз подчеркивается его возраст) и вроде бы слишком стар для своего маленького сына; читатель волен додумать и достроить трагедию этого позднего брака, примерить на себя эмоции седого человека, который чувствует себя на обочине жизни, работая библиотечным уборщиком.
Но — мурашки по коже — вот уже один разговор с сыном и его другом. Другой. Вот железные скобы под плющом, ведущие в спальню, и отец, на самом деле, не старик, взбирается по стене дома за сыном.
В этой книге есть самая настоящая магия, и она не там, куда хочется смотреть, не там, где играет страшная музыка, где горят огни, где взлетает Ведьма на шаре, где искрит голубое электричество, нет, магия не в оживших мертвецах и даже не в татуировках человека-в-картинках, она в отношениях отец-сын, в том, как мудреет и растет маленький, и в том, как молодеет и теплеет тот, что был старым.И кто, в конце концов, оказывается бесстрашным воином, смехом победившим смерть?
Смерть, где твое жало, ад — где твоя победа? Вот о чем эта книга. И я дочитываю ее со слезами на глазах, и я вижу, как трое добегают в финале до семафора, и три ладони ложатся на столб, и я стою рядом в темноте, и мне так хочется присоединить к ним свою — четвертой.
Я хочу читать эту книгу вслух, как и "Вино из одуванчиков", потому что она про жизнь, смех и любовь, а каждое ее слово хочется пропевать снова и снова. Для семейного чтения.
66896
narutoskee14 сентября 2022 г.— Миры разных цветов. Голубые, красные, желтые. Все разные. После продолжительной паузы мистер Коберман растерянно отозвался: — Верно. Разноцветные миры. Все разные, да.
Читать далееЕще один отзыв на сегодня.
Леденящая кровь история.
В 1943 году автор написал этот рассказ и дал ему название The Man Upstairs (Человек наверху)
Фантастический ужастик.
Сюжет.
Бабушка любит готовить еду из цыплят, и постоянно их разделывает, а её внуку нравиться процесс разделки. А тем временем в доме поселяется новый постоялец, и мальчику он кажется подозрительным.
Подробнее.
В финале рассказа у меня был только один вопрос, кто был страшнее.
Видел многие средние оценки и отзывы. А мне вот наоборот, впечатлило.
Вспомнился даже старый анекдот про Ленина и мальчика.
Крупская выступает перед пионерами:
— Дорогие дети! Всем известна доброта Ленина. Я вам расскажу такой случай. Однажды Ленин брился у шалаша в Разливе, а мимо шел маленький мальчик. Ленин бритвочку точит, а сам на мальчика поглядывает. Вот Ленин побрился, кисточку вымыл, опять бритвочку точит, на мальчика поглядывает. Потом бритвочку вытер и положил в футлярчик. А ведь мог бы и полоснуть!..Тут всё, как в этом анекдоте.
Вместо шалаша в Разливе, американский дом. Вместо Ленина, таинственный мистер Коберман, постоялец, который жил на втором этаже в доме, где жил со своими бабушкой и дедушкой 11 летний Дуглас.
Мальчик был очень странный если честно, для 11 лет он был мало образован, хоть и любознательный.
Так же ему очень нравилось, как его бабушка на кухне разделывала цыплят. Смотреть на различные внутренности, и как бабушка ловко орудует ножом.
И ножи ему нравились .
Это был волшебный стол, откуда бабушка — седовласая старая колдунья, однако не злая, с милым, добродушным лицом — извлекала атрибуты для своих магических операций. Для рассекания и исследования цыплят и прочей дичи они представлялись важнейшим инструментом.Брэдбери в этом рассказе, почти любую вещь, переводит в разряд диких странностей, что должно нас насторожить.
С точки зрения еды, куриц и цыплят, бабушка была жутким садистом и мясником.
Мальчик же весь этот процесс не иначе, как магическим ритуалом и не называл. В 11 лет, мальчик не понимал, как устроен человек. Что мы все из плоти и крови. Тоже самое и про животных, он догадывался, но точно не знал.
То есть зачем людям сердце, почки и печень, желудок и прочее.
Я в детстве тоже часто видел, как бабушки, что то готовят и разделывают куриц, рыбу и или еще чего то. Но вот таких наклонностей, как у Дугласа у меня не было.
Мальчик, очень страшный. Такие мучают животных, а потом и людей, ведь интересно же.
Но, так то большую часть времени изображает из себя хорошего ребенка, но очень любопытного.
Когда появился новый сосед, ему было интересно. А тот вел себя странно, свой прибор столовый был, спал днем.
Мальчику он сразу не понравился.
С длинного гладкого лица красно-коричневого цвета на Дугласа смотрели холодные серые глаза. Посетитель был высок и худ, в руках держал чемодан и портфель, под мышкой — зонтик; тощие ладони прятались в теплых перчатках, голову венчала чудовищно новая соломенная шляпа.
Дуглас помотал головой:
— Она занята.
— Я пришел по объявлению. Хочу снять у нее верхние комнаты.
— У нас уже живут десять пансионеров, свободных мест нет, уходите.
— Дуглас! — Бабушка, неспешно пересекшая прихожую, внезапно выросла у Дугласа за спиною и поздоровалась с незнакомцем. — Проходите, пожалуйста. Прямо по лестнице. На мальчика не обращайте внимания.
— Ничего.Может, быть я к мальчику крайне негативно отношусь. Но все равно считаю, что он очень дико себя повёл.
А так он был интересный ребенок. У него были летнее каникулы и ему было скучно.
Рассказ написан в 1943 году, а вот действия рассказа происходят летом в 1927 года.
Не очень понял, мальчик или лето у бабушки дедушки проводит, или же живет у них, так как у него родителей нет.
Дуглас если убрать маниакальную страсть к ножам и разделке тушек птиц, обычный ребенок. Мешается под ногами, везде свой нос сует.
Для этого отзыва мне понадобилась обращение в центр пояснительных решений, и вызов пояснительной бригады.
И я понял, что не все так понял в этом рассказе, поэтому будет две теории.
Первая такая. Мальчика не надо винить.
Белый американцы тех лет, да и многие и сейчас, отличались редкой ксенофобией. Вот там не любили скажем чернокожих и не считали их за людей. К разным незнакомцам относились с подозрением.
В рассказе автор подчеркивает, есть люди, а есть все другие. А под людьми имелись ввиду белые американцы.
Бабушка разделывает цыплят, и мальчик определяет для себя, цыплят можно резать, а людей нет.
Потом в разговоре с дедом, он у знает для себя, кого можно считать человеком.
— Дедуля, а что, если у человека нет сердца, легких или желудка?
Дедушка привык к подобным вопросам.
— Что ж, значит, он мертвец.
— Нет. Я не об этом. Я вот о чем: у человека нет сердца, или легких, или желудка, но он себе расхаживает. Живой.
— Это было бы чудом, — раскатистым голосом отозвался дедушка.
— Я не о том, — поспешно возразил Дуглас. — Не о чуде. Я хотел сказать... что, если он внутри не такой? Не такой, как я.
— А, понятно. Ммм. Ну что ж, тогда это не совсем человек, так ведь, мой мальчик?Мальчик для себя всё понял. Когда он увидел соседа, через цветные стекла.А потом уточнил у деда. То суду всё стало ясно.
И участь соседа была предрешена.
Сосед был странный. В стеклышках он отображался по другому, разбил стекла и подставил парня. У него не было серебряных монет. И люди думали, что это вампир. Женщины погибали или пропадали. Все это забивал в крышку гроба соседа гвозди.
Мальчик понял, что надо действовать. Так вот сделав операцию, юный трансплантолог, пошел показывать свою добычу бабуле. Бабушку ничего не поняла, и мальчик понял, что действовал верно. Интересно было бы если бы бабушка сказала " Что ты принес это же сердце или почки"
Мальчик увидел опасность и всех спас.
Теперь, кто то это был согласно первой теории.
Я до этого не додумался, но вот пояснительная бригада мне сказала, так что это был пришелец, андроид или роботизированный.
Мальчик вскрыл его и вместо органов обнаружил, какие то приборы .
Предмет был прямоугольный, как коробка, и эластичный. По цвету — ярко-оранжевый. К нему были присоединены четыре трубки прямоугольного сечения, окрашенные в голубое. Пах он необычно. Не то чтобы хорошо, но и не плохо.
— Видела когда-нибудь такое, бабушка?
— Нет.
— Так я и думал.
Оставив непонятный предмет, Дуглас вышел из кухни. Через пять минут он вернулся с новой загадкой.
— А как насчет этого?Это напоминало ярко-розовую цепочку с пурпурным треугольником на конце.
— Отстань от меня, — фыркнула бабушка. — Это всего-навсего цепочка.
Дуглас вышел. Когда он вернулся, у него были заняты обе руки. Кольцо, квадрат, пирамида, прямоугольник — и прочие формы.
— Это не все. Там еще много всего.
Все это более менее похоже на правду, плюс в финале, мальчику ничего не делают.
Теперь моя версия, которая мне сразу в голову пришла, но единственное, что мне было не понятно, почему Дугласа в финале, не отправили к психиатру или сразу в сумасшедший дом. Но, как вы читали выше, по их мнению он не сделал ничего плохого. Ведь сосед не был человеком.
Так вот, моя теория одна разделяется на две. Основной посыл, такой сосед был вампиром или демоном, и в стеклышках было это видно.
Потом варианты, мальчик маньяк, причем хладнокровный. Да сосед странный, серебра нет, и днем спит. И девушки пропадают, и кто то разбил мячиком стекло. Странностей много, но факты где. А потом он берет вилку и идет к соседу, а дальше хладнокровно его разделывает. Он мог бы так любого разрезать, да согласно первой теории, он понимал, кто человек, а кто нет, то есть кого резать, а кого нет. Но всё же. Пусть был бы этот мистер вампиром или инопланетянином, но разве заслужил он, что бы его разрезали, а потом зашили.
По сути, тут какой то если не фашизм, то явная дискриминация. Посмотрел, на кого то в стеклышко не понравился тебе, и все на органы.
Или мальчик герой, и всех спас.
Так вот почему, я подумал, что вампир.
Получается, в цитате выше, где он носил бабуле разные предметы, я углядел органы. Такие вот пластмассовые есть органы, как учатся студенты или детям показывают. Набор юного хирурга.
И по цветам всё сходится, а раз чел был вампиром, у него все органы высохли, и крови у него нет. А мальчик его раздел, как бабушка цыплят и все органы разложил, даже что то для собачки в газетку завернул.
Органы видно было в стекла. Смотря в какое смотришь, такое и видишь. И вампир же засохший был. Вот и органы все высохли без крови. Точнее он убивал, женщин пил их кровь. И что то да работало.
И серебряные монеты, что парень зашил внутри тела.
Что хочу сказать, в современном США Брэдбери было бы тяжело писать свои рассказы.
Но если отбросить всю расовую нетерпимость, то рассказ мне понравился, динамичный, такая дуэль мальчика и соседа, кто кого. Как Ленин и мальчик.
И финал, все очень загадочный.
Спасибо всем, кто прочитал.
661,1K
Firedark24 декабря 2020 г.Читать далееЧарли очаровала банка, в которой плавало что-то совсем непонятное и смотрело на него. А он на это что-то. Банка стояла здесь для привлечения посетителей в бродячий цирк. Ну, никак не мог он с ней расстаться. И он ее купил.
По дороге домой Чарли показал свое чудо знакомым у магазина, передав и им свой восторг, да что там, благоговение перед таинственным нечто. И с тех пор каждый вечер люди приходили к нему в дом, чтобы просто смотреть и смотреть на это чудо, представляя себе в непонятном образе каждый свое.
Да только вот жена не разделила восторгов своего мужа. Мало того, решила разобраться, что в банке находится, да еще и рассказать другим. А ведь эта посудина стала для него целым миром.
А через неделю Чарли сообщит своим гостям, что его жена уехала к родственникам. Только вот почему на него смотрит с таким страхом друг его жены храбрый и красивый Том Кармоди?62680
narutoskee28 июня 2022 г.Зеркало — это мой лучший друг, потому что когда я плачу, оно никогда не смеется.- Ч.Чаплин
Читать далееОшибся с рассказом, думал это фантастика. А оказалось, что это реализм. Суровая правда жизни.
К сожалению этот рассказ был актуален в 1954 году, когда был написан и сейчас в 2022. И пока не видно, что люди изменятся настолько, что подобные темы перестали вызывать грусть и раздражение. А может у кого то слезы еще.
О чём рассказ.
Парк развлечений, "Американские горки" и "Зеркальный лабиринт". Каждую ночь в "Зеркальный лабиринт", куда другие люди приходят посмеяться, приходит маленький несчастный человек, он видет в зеркалах себя другим, хотя бы пол часа.
Персонажи
Тут два основных персонажа, события и диалоги в рассказе связаны с ними. И еще один о нем постоянно говорят, и думают, но мы видим только его. И читаем его мысли, но мы не знаем его.
Ральф Бэнгарт - скорее всего еще молодой человек, со слишком циничным взглядом на жизнь. Продает билеты на аттракционы.
Отвратительный. Вот берешь иногда яблоко, оно красивое вкусное спелое, на вид, а потом раз, а внутри все прогнило и червяк веселиться.
-Смотри, смотри, - хихикал он. - Только не смейся громко.
Она нерешительно взглянула на него и прижала лицо к стене.
-Ты видишь его? - прошептал Ральф.Его забавлял, этот несчастный человек, который приходил каждую ночь, что бы почувствовать себя счастливым. И то как он поступил с зеркалами, это вершина подлости.
Из зеркала на него щурился гадкий и противный маленький человечек, не больше двух футов ростом, с бледным и вдавленным внутрь лицом. Безвольно опустив руки, Ральф с ужасом смотрел на самого себя.Мне кажется, тут вот и ответ, названия рассказа.
Эйми - подружка Ральфа. Молодая и хорошая девушка, с добрым сердцем. Ей было не смешно, на шутки и подколы Ральфа, про ночного гостя. И ей захотелось его понять.
Она узнает, его фамилию и где он живет, его род занятий. И хочет сделать ему подарок зеркало. Когда узнает, что он интересовался ими.
Парнишка застенчив, как ребенок. Однажды ночью он подошел ко мне и пропищал своим тонким голоском: "Могу поспорить, что эти зеркала очень дорогие". Я сразу смекнул, к чему он ведет, и ответил, что зеркала безумно дорогие. Коротышка думал, что у нас завяжется разговор. Но я больше ничего не сказал, и он отправился домой. А на следующую ночь этот придурок заявил: "Могу поспорить, что такие зеркала стоят по пятьдесят или даже по сто баксов". Представляешь? Я ответил, что так оно и есть, и продолжал раскладывать пасьянс...Ральфу было смешно, а Эйми нет. И она решила подарить зеркало.
Когда он свернул на пирс, у Эйми забилось сердце. Ей хотелось подбежать к нему и закричать: "Это твоя последняя ночь, и больше никто не будет подсматривать за тобой!" Ей хотелось плакать и смеяться; ей хотелось сказать это Ральфу в лицо. Но она промолчала.Мистер Биг - тот кого Ральф называл "Карлик". Человек, который хотел смотреть на себя другим. И платил за это по 10 центов, каждую ночь. И хотел себе такое зеркало домой. Он писатель. Пишет для небольших журналов.
Эйми сказала про него:
-У этого парня душа огромная как мир; в его воображении есть то, что нам даже и не снилось!Он пишет детективы, и в одном из них он пишет про свою жизнь. Как родился, как потерял родителей, как подвергался нападкам, за свой малый рост.
Вспомнился сразу фильм "Республика Шкид" и песня про кошку.
У кошки четыре ноги,
Позади у неё длинный хвост,
Но трогать её не моги, за её малый рост, малый рост.
Но торгать её не моги, за её малый рост, малый рост.Там это песня не только про, кошку, но и брошенных детей и сирот.
Эйми замолчала и смахнула слезу, бежавшую по щеке. Ее рука дрожала, когда она передавала Ральфу журнал.
-Почитай! Это его жизнь! Это история убийства! Теперь ты понимаешь, что он человек? Маленький и сильный человек!И вот это еще хорошо:
-Но ты должен это прочитать. Ему нужен человек, который мог бы поддержать его в такое трудное время. Он настоящий писатель, однако парня надо в этом убедить.Каждому мне кажется, в тот или иной период, нужен такой человек, который бы поддержал или убедил.
Разбор.
Знаете во уже читал, за последние месяцы пару рассказов, где обыгрывается подобное. Но пожалуй у Брэдбери всё более жестче и брутальнее. Словно не видимая рука берет тебя и держит, и говорит смотри.
В книге и фильме "Заводной Апельсин" там вот показывали всякие ролики в тюрьме, когда Алекс Делардж, согласился на эксперимент.
Вот примерно, такое у меня было с этим рассказов. Еще в начале понял, что будет, но вот так же, если не насильно, то стойко заставил себя дочитать.
Понимаете, хорошо если бы такие рассказы, читали как раз те, кто и издеваются над другими людьми. А их почему, то всегда читают наоборот такие, у которых на глазах слезы, если видят, что то не справедливое.
А мы почему, то стесняемся таких вот рассказов, как бы говоря, а у нас такого нет и быть не может.
Делить людей по каким то типам, и давать этому название уже, как то не верно. Вот знаете у меня рост 184 +- см. Мне всегда нравился баскетбол, и я довольно не плохо играл. Но, когда вот думал, в универе играть за какую нибудь команду, мне сказали, что я слишком низкий. Карлик по сравнению с другими. А там ребята были все больше 2 метров роста.
Вот видел, как то эту фотографию.
Посмотрите вот насколько выше Шакил О'нил у которого рост 216 см и самый низкий тут Марк Уолберг у него рост 173 см, и то он тут на фото в кроссовках на платформе. А Дуэйн "Скала" Джонсон, в кино он всегда кажется нам крупным и мускулистым, тут же на фоне Шака, он не смотрится таким грозным, хотя его рост 196 см.Поэтому, как сказал Ницше "Всё познается в сравнении" или вспомним "теорию относительности" Эйнштейна, хоть она и о другом, но можно и сюда её наложить.
Да в рассказе, у Брэдбери, он еще не правильно сложен и уродлив.
Карлик бросил на нее испуганный взгляд. Этот черноглазый темноволосый уродец напоминал человека, которого сунули в давильный пресс, отжали до блеклой кожуры, а потом набили ватой - складку за складкой, страдание за страданием, пока поруганная плоть не превратилась в бесформенную массу с распухшим лицом и широко раскрытыми глазами. И эти глаза, должно быть, не закрывались и в два, и в три, и в четыре часа ночи несмотря на теплую постель и усталость тела.Судить по человеку по его росту или весу, или еще каким то чертам лица и цвету волос, полная и бесповоротная глупость.
У нас вот говорят по одежде встречают по уму провожают.
Еще вот знаете название рассказа The Dwarf в оригинале, мне как любителю фэнтези или компьютерных игр. Например у нас в хоббите или властелине колец, гномы. А вот в оригинале это Dwarves, или в если один Dwarf. Это потом уже с развитием фэнтези и игр, сделали их разными. У американцев есть эти маленькие садовые гномики - gnomes.
Есть у В. Гауфа сказка "Карлик-Нос" , как то помню попалась мне на немецком языке, так вот, она называется Der Zwerg Nase. Цверги или Дверги, это мифические духи из германской и скандинавской мифологии. Которые как раз похожи, на содовых гномов. Или гномов из "Белоснежки и 7 гномах". Мультфильм Диснея называется "Snow White and the Seven Dwarfs" И не переводят, скажем Белоснежка и семь карликов или дварфов. А у братьев Гримм, там цверги.
К чему я, мне кажется называть, кого то карликом, это не очень хорошо.
Мы люди, а не мифические древние духи. И надо с каждым общаться, как с обычным человеком. И судить и хвалить за поступки и дела.
61785