
Ваша оценкаРецензии
Anapril15 марта 2026Здесь был... Булгаков*, и тем не менее...
Читать далееУзнаваемо почти для любого русскоязычного человека — образ Воланда, здесь представленный человеком в черном лаковом пальто, курящим трубку, его странное речение**, когда он услышал о знаке зодиака девушки Хатшепсут, которое получает объяснение в трагической развязке (а позже разыгранная артистами сцена у "Входа в ад", также указывающая на религиозный подтекст пьесы). Аналогия напрашивается слишком настойчиво. Однако, максимум в чем можно обвинить Павича — это в заимствовании идеи, (прекрасно при этом обыгранной!). Иногда это может происходить и неосознанно, а иногда одни и те же идеи приходят на ум разным людям независимо друг от друга. Последнее здесь мне кажется маловероятным.
Обнаружила признаки постмодернизма, эспериментирующего с языком, пунктуацией и переносными значениями (ещё совершенно не будучи уверенной, что Павича относят к постмодернистам в худ. литературе) в таких приёмах:
Загадочный диалог про "кто кого": что-то вроде "если — не ты, то — тебя", или — и ты, и тебя. Имея в виду подтекст не только сексуальный (но и его в том числе). И эта мысль получит продолжение во фразе "одну вещь украсть, другую подарить" и в символическом значении улитки как цикличности процессов(какой же постмодернистский текст без метафор и символических значений?).
"Стоп-кадры" как акцент на моментах истины, судьбоносных моментах: "Давид, как в стоп-кадре, замирает на двадцать секунд с высоко поднятой зажигалкой в руке".
Как бы то ни было, очень понравилось, что вся эта история была рассказана дважды (Действие первое в первый раз" и "Действие первое во второй раз" соответственно), сначала делая акцент на Давида, а во второй раз — на девушке Хатшепсут так, что во втором обыгрывании этой истории вскрывается то, что было скрыто в первом, появляются новые подробности, в том числе упоминание восемнадцатой династии правителей Египта, что неожиданно увязывается и с Мужчиной в черном пальто, убийцей, добавляя к моей булгаковской аналогии. При этом действие принимает иной оборот, как если бы кот Шрёдингера где-то поблизости пробежался. И это само по себе — здорово!
Помимо прочего можно сказать, что пьеса превращается в метапьесу и отсылками на себя саму (в книжном лотке продаётся книга "Стеклянная улитка"), и упоминанием имени Павича и персонажем Писателя, о котором говорится в третьем лице, также, видимо, представляющего собой Павича.
И опять — что опять такое? — то ли камень в огород другой культуры/религии, а то ли... Судя по тому, что Писатель представляет самого Павича и он пребывает во всей этой истории с переводчицей — это не Сербия. А судя по именам героев, мы имеем дело с мусульманами (Хатшепсут) и/или евреями (Давид). Позже "у врат ада" автор и вовсе прямым текстом говорит от имени христианского и еврейского демонов, что мусульмане (мусульманские грешники) будут гореть на огне в христианском аду, а еврейские грешники — в ледяном исламском джехенеме... (даа... давний конфликт между ними. Что и говорить: "цикличность процессов").
Не сказала самого главного: вся эта история — рождественская.
Мужу скажу, что открыла для себя как минимум интересного сербского писателя, учитывая что он (муж) полусерб.
Не против была бы посмотреть эту пьесу на сцене камерного театра.
*Для сравнения роман «Мастер и Маргарита» был написан в период с 1928 по 1940 год, а Павич только родился в 1929-ом.
**"Канцер. Ректосценция альфа ноль девять часов. Граничное значение семь на пятьдесят пять метров. Деклинация дельта…"
Содержит спойлеры36 понравилось
353
MayallCatcher21 августа 2018Это моя первая книга с М.Павичем. Впервую очередь хочу сказать, что слог бриллиант с потрясающей огранкой, сделаный поистине талантливым ювелиром. Во вторых книга которая ведет читателя словно факир свою жертву. В третьих как можно из ненужного, маленького и неказистого избитого сюжета сделать что то большое, тайное и гениальное? Разве только гениям!
22 понравилось
743
skie11 сентября 2012Читать далееиногда стоит свешиваться с дивана вниз головой, и смешивать сладкое с соленым
иными словами расширять возможности своего мозгаах, Павич. с первых книг, эта фамилия стала для меня признаком "иного" и "гениального"
когда я объясняла Люче как мне нравятся стихи солиста группы 3на4оК, я не могла придумать ничего иного как "Он как Павич, только в стихах"
теперь для меня Павич это один из эталонов инаковости, перевернутости мысли, расширения космосамне сложно представить бесконечность космического пространства. может однажды я прочитаю очередную книгу М.П. и в моем сознании вырисуются бесконечные заветвления вселенных
каждая книга. ну как ,ы так выразиться чтоб не опошлять всей прекрасности? круто, не то. необычно.. да многие вещи необыычными можно назвать. просто он так видит мир. причем читалось всё летом, в попытках ускорить время пребывания в нежелаемом месте.. и я поняла, что многие предрассудки и неординароности своих героев он то берет из жизни
блин, да все мы, ну или многие живем своими суевериями
кстати именно сборник рассказов, а не какая-то отдельная книга из прочитанных натолкнули меня на эту мысль.например, когда падает ложка/вилка, значит кто-то идет в гости, или если вдруг застывает внимание "в воздухе", тоже к гостям.
я например, иногда когда выключаю свет, запрыгиваю буквально под одеяло, чтоб меня ничего не схватило. не всегда, только когда чувствую, что что-то в воздухе витает.
а ведь из таких глупостей и странностей каждого можно поэмы целые писать. таких интересных героев насочинять.
в Улитке столько интересных моментов, что к сожалению все не вспомнить да и не уместить, в нескольких абзацах.
павич читается ради удовольствия. и с удовольствием. не ради сюжета, сути, какой-то философии.
чистый гедонизм. для меня лично.15 понравилось
3,6K
Atelija8 марта 2013"Это была закуска, прелюдия к почкам серны и ноге оленя в сосновых иголках"Читать далее
Горько и больно читать о том, что это "новая" книга Павича, ставшая на самом деле последней. В каждой строчке - слово "нелинейный", кажется, издатели порядком задолбали Милорада, и он решил уж наверняка упомянуть словом крики любого постмодернистического ростка.
Я люблю читать Павича и иметь под рукой интернет. Ну как, часть писателей без пол-литры не разберешь, а Павича - без пол-ынтернеты. Нашла иллюстрацию славной статуи-танцовщицы, порадуйтесь вместе со мной!
Любые слова Павича побуждают к действию. вот, например:
"И она уже постигла искусство в мгновение ока надеть кольца на левую руку не прибегая к помощи правой".
Как вы думаете, что я делаю сейчас?а. И еще. У Павича крайне странное понятие горького финала и happy end`а.
Не промахнись, мой дорогой читатель.
И знаешь, мой возлюбленный чтец. Я хочу дать тебе ссылку на википедию, которая сделает твой взор чуть более понятливым.13 понравилось
289
Yzzito5 апреля 2012Читать далееХорошая традиция - начинать каждый месяц с Павича.
Чем больше его читаешь, тем сильнее понимаешь, как богат созданный им мир. Хотя почему "созданный"? Создаваемый! Тобой, читателем то есть, наравне с автором. Микрособытия в макрокосмосе Павича - это частицы, движущиеся по свободным траекториям и способные сталкиваться под бесчисленным количеством углов, порождая тем самым бесконечность, которую под силу реализовать даже в небольшом рассказе.
Бесконечность + Бесконечность = Бесконечность
Это я о том, что каждое произведение Павича является одновременно и абсолютно самостоятельным, и занимающим свой абзац в едином Тексте-Вселенной. Вырисовывается магический калейдоскоп, в котором складываются самые причудливые картины, нужно только повернуть особым образом.Немного о страшном(?).
А в определённый момент ты сам начинаешь чувствовать себя частью этого космоса, частью и в то же время Демиургом, создателем."Хаос - это непознанный порядок". Литература, созданная (и всё ещё создаваемая, да-да) Павичем уходит в плоскости, где противостояние терминов "хаос" и "порядок" (равно как и "миф" и "реальность") упразднено за ненадобностью.
Мир стал Текстом, а Текст - Миром.
10 понравилось
2,7K
M_Aglaya2 января 2014Читать далееВ книге было три небольших повести, меня больше всего впечатлила заглавная...
Сюжет: довольно простой. На первый взгляд. Семейная пара художников, но нестандартная. Жене сорок лет, мужу восемьдесят. Он, естественно, знаменитый живописец и почти классик, она, само собой - и спустя двадцать лет числится то ли в начинающих, то ли непонятно кем. Несмотря ни на что, на разводы, оставленных детей, недовольство богемы и окружающих, у них довольно крепкий союз. Взаимная любовь и уважение. Или как?
Вот тут и начинаются сомнения. После очередного досадного инцидента - их квартиру обокрали - пара решает переехать в Швейцарию. И постепенно между ними начинается отчуждение, они отдаляются друг от друга...
Главный интерес в том, как это все сделано. Фантастически изощренная работа. :yes: Потому что произведение поделено на две равные части: в одной повествование идет от лица мужа, в другой - от лица жены. Читать надо залпом и подряд, чтобы уловить прикол. Потому что большие куски текста повторяются буквально! ))) Пока потихоньку не начинаешь замечать, что идут расхождения. Где-то буквально несколько слов, пара предложений... Где-то вставлена история, которая в другом куске отсутствует...
Получается, что это такая попытка показать, как одни и те же события, одну и ту же реальность воспринимают мужчина и женщина, муж и жена, близкие и родные друг другу люди. Или нет??
Вот показывается сцена на обеде у друзей. Жена наклонилась погладить собаку - муж этого вообще не заметил. Ну, не криминально, никто же не обязан следить за каждым движением супруга...
Но вот показан их совместный разговор, и при том, что в начале текст совпадает довольно сильно, к концу в каждом куске идут совершенно разные фразы! Получается, что один что-то говорит другому, но тот слышит не эти слова, а что-то совершенно свое... ((( И наоборот, конечно. Даже для читателя, лица постороннего в этой супружеской сцене, остается неясным, что же именно было сказано, потому что оба рассказчика пристрастны, субъективны. Выходит, что даже близким людям очень сложно просто услышать друг друга, где уж тут говорить о понимании... (((
И к концу все эти линии расходятся настолько сильно, что просто вызывает ступор. До такой степени, что муж считает, будто жена его бросила и уехала, а жена считает, что по-прежнему находится рядом с ним, но муж отчужден.
Или все это вызвано тем, что жена решила, наконец, пойти своим путем в искусстве - и неожиданно добилась успеха? Она действительно оказалась талантлива и почти, можно сказать, открыла новое направление в искусстве... Может, маститый муж, живой классик, до такой степени не мог вынести успеха жены, которую привык видеть своей тенью, что вообще перестал ее замечать? Создал себе собственную замкнутую реальность, где страдает от бегства жены, но сохраняет благородную позу... Он так сильно в это уверовал, что созданный его воображением фантом беглой жены обрел реальность?
И это несмотря на любовь и уважение, которые всегда существовали у этой пары. В тексте несколько раз повторяется рефреном фраза о глубинных корнях патриархального общества, которые пронизывают все вокруг... (однако, внезапно актуально). Нет счастливого финала - нет надежды на то, что конфликт можно разрешить? (((
Грустно, очень грустно.9 понравилось
244
bukvoedka12 января 2011Читать далееРоман о семейной паре - художниках Филиппе Руборе и Ферете Су. Однажды они пошли на "ночь музеев", вернулись домой - и обнаружили, что их квартира пуста: воры унесли всё. Их выгнали из рая как Адама и Еву. Герои уехали в другой город.
История рассказана два раза: Филиппом и Феретой. И это не одна история, а две. Герои делают разный выбор - и судьба складывается по-разному. "У каждого из нас есть много вариантов будущего. Мы выбираем лишь один. Другими словами, точка - это символ перекрестка, движение - предчувствие остановки, а оседлые поселения - это симулякр постоянства".
Маленький роман, чуть более ста страниц. Не лучший, но нового Павич уже не напишет...9 понравилось
57
sahar-ok21 марта 2013Читать далееСразу извинюсь перед почитателями таланта Павича.
Вот то, что я называю набором слов. Конечно, я не доросла, не поняла, не смогла и т.д. и т.п. Но выскажу свое мнение (имею право)): терпеть не могла еще в инстике лекции-вопрос-ответ, т.е. не льется песня лектора в виде информативного блока слов, а лектор сначала замучает наводящими вопросами, а потом и подытожит сказанное студентами в виде вывода. Нет, я любила внемлить, забывая глотать или моргать, тем талантам риторического искусства, которые увлекали в мир сухих формулировок своей экспрессией, своими удивительными приемами владения аудиторией. Сидишь и двигаешь головой в такт движений лектора, его рук, жадно считываешь невербальные символы. В общем, веришь и беззаветно любишь любую чушь про эйдосы или синтаксический строй предложения....
То же самое и в книгах - люблю бежать по тем тропинкам, куда ведет автор, а если там еще и овраги, и заячьи норки по пути - вообще класс.
А у Павича меня вообще взбесила манера композиции - хотите, читайте сначала эту главу или другую (а может тогда вообще не читать?????). В конце сравнил себя с композитором, а меня, читателя, с дамой с гобоем: мол, проиграла гаммы и еще от себя могу чего-нибудь добавить, ему все равно, собственно - он свое дело сделал. Что за неуважение такое к читателю?? А как же спрятать все загадки по разным закоулочкам, а потом бросить их со второго этажа вместе с кувшином ледяной воды??
В общем, это явно не мой жанр... В смысле, автор. Потому что нелинейную прозу Рю Мураками я просто обожаю.
Не знаю, про что книга. Про старикана-художника и его молодую жену, которая лепила мушку над губой (что за бред?). И два развития событий - так или точно так же.... Когда я читала одни и те же листы, спустя 50 страниц чтения, я сначала подумала, что нечаянно распечатала начало в двух экземплярах. Но нет. Книга, короче, на любителя. Или почитателя.8 понравилось
157
lido26 апреля 2010Читать далееЛюблю я нелинейное действие, люблю когда постоянно повторются одни и те же ситуации и нужно разглядеть какая же ключевая еталь изменилась. "стеклянная улитка" - роман из нескольких отдельньх частей. Сама "стеклянная улитка" - два варианта развития одной истории, показанной с чуть разных сторон. "Корсет" - переложение одной из частей романа "Ящик для пимсьменных принадлженостей" - история о необычных отношениях серба и его учительницы игры на гитаре. " "Дамаскин" - истрия принцессы и двух зодчих, строивших для нее дворец и церковь, на поиски которого она в итоге отправилась по пути, наполненному загадок. "Шляпа из рыбьей чешуи" - история поиска Аркадия своего предназначение, истины, любимой девушки, полная аллегорий, знаков и символов..
8 понравилось
1,8K
