
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 523%
- 436%
- 336%
- 25%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
shefff30 июля 2025 г.«Огонь, гори! Котел кипи! Вари котел! шипи! бурли!» У. Шкспир «Макбет»
Читать далее«Огонь, гори!» - исторический детектив Джона Диксона Карра, написанный в 1957 году. Необычна структура романа и художественный прием, примененный мастером. Действие происходит в Англии в 1829 году. Главный герой - детектив Скотланд-Ярда - переносится из второй половины двадцатого века в первую половину века девятнадцатого, при этом он остается собой и обнаруживает, что удивительным образом вписан в реалии георгианской эпохи: он является сотрудником лондонской полиции, штаб-квартира которой расположена в «Большом Скотланд-Ярде». Герою предстоит расследование необъяснимого, невозможного убийства, когда на первом месте стоит вопрос не «Кто?», а «Как?». На светском мероприятии в холле застрелена молодая женщина. Убийство произошло на глазах у трех свидетелей. Но убийцу никто не видел, не слышал звука выстрела.
В ходе поиска преступника читатель откроет для себя много интересных исторических фактов: узнает, как одевались полицейские той эпохи, чем они были вооружены, побывает в штаб-квартире лондонской полиции, где познакомится с реальными историческими персонажами. Расследование этого загадочного преступления приведет читателя в подпольное казино, познакомит с азартными играми и преступниками того времени. Читатель побывает в тире, на дуэли, на частных приемах, узнает многое о моде, этикете, быте и даже о том, как и в каком темпе танцевали вальс! В романе упоминается и Ковент-Гарден, и реальные театральные актеры и спектакли, и, конечно, У. Шекспир. «Огонь, гори!»- фраза из «Макбета», ставшая названием романа, символизирует кипящие страсти и романтизм, бушующие внутри чопорного и внешне сухого английского общества. «Горящий огонь, кипящий котел!» - это и влюбленность, и страсть! Но это и увлечение, наваждение и одержимость, которые способны пробудить и темные стороны души, подвигнуть на совершение преступления!
Роман точно отражает исторические реалии времени, увлекателен и держит в напряжении до последней страницы. Интерес не ослабевает и после разгадки необъяснимого убийства, так как интрига с перемещением во времени сохраняется буквально до последней строки романа.
Как всегда, год и место действия мастером выбраны не случайно! 1829 год - это последний год существования «Большого Скотланд-Ярда». В этом году была реформирована полиция Лондона. Штаб- квартира переместилась туда, где находится и сейчас, и стала называться «Скотланд-Ярд». Но главное в том, что 1829 год - это дата рождения не только новой полиции Лондона: в это время была сформирована сыскная полиция, и в штате «Скотланд-Ярда» впервые появились сыщики (детективы). Среди героев романа есть и реальные персонажи, реформаторы и первые руководители новой полиции Лондона, а первым штатным детективом-полицейским Англии стал вымышленный герой романа Джона Диксона Карра!
73688
shefff29 марта 2025 г.Чьей рукой?
Читать далееРоман Джона Диксона Карра 1961 года «Ведьма отлива» («Демон отлива») относится к циклу исторических детективов мастера. События происходят в 1908 году в Англии. В основе сюжета лежит расследование «невозможного убийства». Джон Диксон Карр - мастер классического детектива и признанный авторитет по убийствам в «закрытой комнате», разработал и тему загадочных «невозможных убийств», когда обстоятельства преступления ставят читателя в логический тупик. Понять, как преступник совершил злодеяние, невозможно. Именно такое «невозможное убийство» и вынужден расследовать герой романа-врач, который сам попал в число подозреваемых. Он пытается защитить себя и свою невесту, оказавшуюся в центре полицейского расследования. Доктор вынужден вести тонкую интеллектуальную игру с полицейским, сосредоточившим все усилия на обвинении его и его невесты. Улики свидетельствуют против героев, и сыщик Скотланд–Ярда арестовал бы их, если бы сумел разгадать, как было совершено это «невозможное убийство». Д.Д. Карр использовал прием с «книжными» преступлениями. В его романе пересекаются сюжеты двух популярных детективов: «Тайна желтой комнаты» Г.Леру и романа «Чьей рукой?» автора под псевдонимом «Фантом». В ходе расследования всплывают эти два романа, события из сюжетов которых, цитируют герои в ходе интеллектуального поединка, интерпретируют и используют в качестве аргументов, пытаясь разгадать шараду с необъяснимым убийством. На последних страницах детектива сложная цепочка событий находит свое логическое объяснение.«Невозможное убийство» оказывается вполне возможным: преступник вычислен и наказан. При этом детектив Джона Диксона Карра имеет и двойное книжное дно: автором детективного романа «Чьей рукой?» является герой романа – доктор. Его истории, изданные под псевдонимом «Фантом», - это детективы о расследованиях «невозможных убийств». Писатель – любитель, конструировавший запутанные убийства в своих романах, оказался и талантливым следователем, способным разгадать необъяснимую шараду. Роман Д.Д. Карра написан в стилистике начала 20 века, очень хорошо отражает дух и атмосферу Англии эдвардианской эпохи. На мой взгляд, Д.Д. Карр (поклонник творчества Гастона Леру) время действия выбрал не случайно. Именно в 1908 году роман Г.Леру «Тайна желтой комнаты» был выпущен отдельным изданием и пользовался огромной популярностью на континенте. В том же году был издан и в Англии.
Несмотря на английскую сухость и старомодную манеру изложения событий, роман Д.Д.Карра читается легко, динамичен: событий в нем много, а объем небольшой.
63908
tatianadik30 ноября 2021 г.Это игра, в которой автор играет против читателя (с)
Читать далееДжон Диксон Карр, писатель-детективщик, родившийся в Пенсильвании представитель Золотого века детективного жанра, прижившийся в любимой им Англии настолько, что 1936 году был принят в Детективный клуб – широко известную организацию британских авторов детективов. Но, несмотря на то, что действие большинства его произведений происходит в Англии, в них чувствуется некая инаковость, чувствуется, что кумирами автора, по его собственному признанию, были не только Честертон и Конан Дойл, но и Дэшил Хэммет и Рэймонд Чандлер.
Итак, сцена готова. Здесь не будет любимых сериальных героев автора – мистера Гидеона Фелла, инспектора Бенколина или сэра Генри Мерривейла, зато здесь будет попаданец в прошлое инспектор Скотленд-Ярда Джон Чевиот и Англия в эпоху царствования Георга IV.
С инспектором Скотленд-Ярда суперинтендентом Джоном Чевиотом, трудящимся в этой организации где-то в середине ХХ века, случается невероятное. Направляясь на работу, он, открыв дверь такси, спустился уже с приступки кэба, оказавшись внезапно в 1829 году. И что удивительно, он в этот мир уже интегрирован, со всеми знаком, всех помнит и его тоже все знают. Первичный шок быстро сменяется интересом и азартом, ведь он попал в прошлое почти в момент создания его родного заведения – Скотленд-Ярда. Удивительно быстро адаптируясь к ситуации, он и здесь собирается заниматься расследованиями, ведь его опыт сыщика и прочие таланты никуда не делись, а в своем времени он увлекался этой эпохой и многое про нее знает. Рассчитывая быстро закрепиться в только созданном отделе криминальной полиции, он тут же отправляется на свое первое задание – выяснить, кто же крадет корм у канареек леди Корк. Но, дело, конечно же, не в корме – у старой дамы пропали драгоценности, спрятанные ею в этом корме (и не спрашивайте меня, зачем она это сделала) и среди них свадебный подарок ее первого мужа – брошь в виде кораблика, инкрустированная драгоценными камнями. В доме леди Корк наш бравый инспектор становится свидетелем «невозможного» убийства, как раз такого, на которых специализируется автор. Невозможного потому, что оно произошло на глазах у инспектора, а он не заметил ни убийцы, ни даже откуда прилетела убившая компаньонку графини пуля.
И тут нужно мысленно вернуться к началу. Ведь в 1829 году Чевиот обрел не только свое прежнее занятие, но и возлюбленную – леди Флору Дрейтон, существование которой тоже почему-то не вызывает у него никакого дискомфорта, и которая с первого шага инспектора в этом мире появляется рядом и далее ни на шаг от него не отходит. Поэтому и оказывается вместе с ним на месте убийства, буквально в двух шагах от убитой девушки. Теперь у инспектора две задачи – доказать, что Флора невиновна, и найти убийцу.
Расследование будет в буквальном смысле бурным, дуэли, страстные любовные сцены, подозрения и прозрения будут чередоваться с невероятной быстротой. Но вот мотив убийства и вообще всё, что связано с убийством компаньонки леди Корк Маргарет Ренфру, показалось мне каким-то скомканным и плохо раскрытым, а потому и мало убедительным. С чисто мужским самодовольством оправдав всю эту линию бурными страстями, кипевшими в душе компаньонки, автор соорудил добротное здание на хлипком фундаменте. Не складывается образ девушки бедной, но гордой с ее выбором возлюбленного и с дальнейшими поступками. Она же не юная безголовая девица и прекрасно понимает своё положение. Вот в такого, как Чевиот, она могла бы так влюбиться и совершать ради него безумства, но не ради того человека, которого подсунул ей автор. Недаром же поначалу все именно инспектора и подозревали. А уж разоблачение «невозможного преступления» и вовсе разочаровало. Я даже вспомнила об этом способе в процессе чтения, но сочла странным для маститого автора такое «заимствование» у любимого учителя. Вот в изображении эпохи он постарался, тут всё отлично.
Чтобы увлечь читателя своей историей, авторы пользуются разными приемами. Один предлагает – давай, я проведу тебя в свой мир, и мы вместе будем в нем отлично приключаться, а потом еще посидим у камелька и славно это обсудим. А другой завлекает – заходи, я приготовил для тебя что-то феерическое, но потом дверь дивного мира захлопывается и читатель вынужден пробираться по нему в одиночку, пытаясь понять, для чего же автор всё это нагородил, а тот еще со стороны смотрит и посмеивается. Так вот, я предпочитаю первое. А Джон Диксон Карр, сдается мне, как раз из вторых. Престидижитатор!)) Кролик из шляпы, пуля из пустоты… Как пушкинский Сальери, он проверял свою гармонию алгеброй и создавал, ну, если не шедевры, то очень приличные вещи. Но когда я его читаю, мне всё кажется за той закрытой дверью щелканье счетов, скрип пера, набрасывающего картину места преступления и голос суфлера, подсказывающий актерам их реплики.
48522
Цитаты
alecstorm15 ноября 2016 г.Он никогда не мог понять странного мышления людей, убивающих вечера за картами, в то время как существуют книги.
260
alecstorm18 ноября 2016 г.Каждая женщина, умеет выбрать самый неподходящий момент для сцен обиды или ревности, доходя при этом до грани исступленной ненависти...
137
alecstorm18 ноября 2016 г.Однако уже снова началась охота, и он был тем зверем, на которого охотились.
120
Подборки с этой книгой

АудиоКниги
Dorija
- 101 книга
В бумаге (еще не читала)
Forane
- 683 книги

Джон Диксон Карр
Djetty
- 51 книга
Детектив. Приключения. Фантастика
nzagreba
- 4 книги

























