
Ваша оценкаРецензии
victoriasl8 марта 2015 г.Читать далееПотім настав ранок, а її вже не було...
Важко знайти інші слова, коли роман вже закінчився, а бажання читати його ще присутнє. Добра і легка книга, гарний переклад без "сучасних" українських слів ... і море алкоголю. "Скільки вони можуть пити?" - питала я себе. Алкоголь майже на кожній сторінці і з часом виникло бажання порахувати кількість випити героями пляшок, втім це зовсім не псувало враження від книги. Тяжкі часи і справжня дружба - здавалося б несумісні визначення. Чиста дружба, перевірена війною. Дружба, яка не вимагає умовностей. Дружба. Така, якою вона має бути. Коли стало відомо про хворобу дівчини я збагнула - ось воно - "Життя взайми". Хвора дівчина і вона помре, в цьому немає сумніву. Майже до останньої сторінки вірилось, що Ремарк "зіграє" по-іншому і Пат буде жити, але ні. Пат померла. Білі гори, сніг і сани, селище внизу - найбільш реальна картинка, яку я добре запам'ятала. 14 березня збираюсь відвідати виставу.
Прочитано в період з 12 лютого по 08 березня 2015 р. - на балконі, на роботі, в транспорті, в кафе.121
zuza730 ноября 2014 г.Восхитительный роман. Мне не хочется ничего о нём говорить,ибо мне просто не хватает слов. ОН ПРОСТО ВОСХИТИТЕЛЬНЫЙ!
129
Dames25 ноября 2013 г.„Wir sind verlassen wie Kinder und erfahren wie alte Leute, wir sind roh und traurig und oberflächlich – ich glaube, wir sind verloren.“Читать далееСамый разгар первой мировой. Впрочем, какая разница... Первая мировая или вторая... Любая война - это горе, потери, гибель местного населения...
Любая война - это ад!
Лучше написать о войне, как пишет Ремарк, просто невозможно!
Книга, как и все остальные произведения писателя - в любимое!
„In Wirklichkeit vergessen wir nichts. Solange wir hier im Felde sein müssen, sinken die Fronttage, wenn sie vorbei sind, wie Steine in uns hinunter, weil sie zu schwer sind, um sofort darüber nachdenken zu können. Täten wir es, sie würden uns hinterher erschlagen; denn soviel habe ich schon gemerkt: Das Grauen läßt sich ertragen, solange man sich einfach duckt; aber es tötet, wenn man darüber nachdenkt.“130
SpliSpli15 ноября 2013 г.Может слегка и отличается мировоззрение Э.М. Ремарка от моего, его понятие любви, дружбы, но написано всё настолько красивым языком
115
viktorm17 июля 2010 г.Ремарка пыталась начать читать в 17 лет - не пошло, показалось нудно. А сейчас проглатила, очень интересно, есть о чем подумать. Восприятия войны молодыми людьми, которые только начинают жить и которым уже показывают где враги, которых они должны ненавидеть. Интересно рассуждения на эту тему главного героя. Он не может воспринять войну , но и не может в мирной жизни. Всю жизнь остается след, еще одна сломленная жизнь.
17
frossya17 февраля 2010 г.Как и все книги Ремарка читается запоем. Практически каждую фразу хочется выписать себе в блокнот с цитатами :)
13
Kloor5 февраля 2010 г.Все-таки это надо читать. Аудиокнига была неплохая, но книга - это до слез.
123
dance_with_me1 ноября 2009 г.Невидящими глазами я уставился в небо, в это серое и бескрайнее небо какого-то безумного бога, который ради собственной забавы выдумал жизнь и умирание.книга о настоящей любви и истинной дружбы. очень-очень любимая книга и прочесть ее должен каждый!
12
