
Ваша оценкаДжон Р. Р. Толкиен. В трех томах. Том 3. Властелин колец. Летопись вторая и третья
Рецензии
Аноним19 сентября 2019 г.Прекрасный мир!
Читать далееКнижная трилогия и кинотрилогия «Властелин колец» уже давно стали культовыми и, бесспорно, заслужено.
В моем сознании фильм и идеально подобранные киноактеры не отпускали и на страницах книга. Было чувство, что я заново пересматриваю фильмы, но уже с комментариями самого Толкина. Это оказалось и плюсом, и своеобразным минусом. Ибо сюжет перед чтением мне был очень скрупулёзно знаком и Толкин не смог в этом случае удивить (кроме последней секретной главы)))). Представляю, насколько неожиданной и красочной была бы книга при первом знакомстве со Средиземьем. Но уж как есть, сожаления прочь!
Хоббиты, эльфы, гномы, гоблины, орки, маги! Кого только нет на страницах книг! В какие только передряги не попадает маленький Фродо Бэггинс, племянник известного по Хоббиту Бильбо Бэггинса. И какой случайный и непредвиденный финал!
Толкин – сказочник, но его сказки вне возраста, вне поколений. Они о справедливости, о предательствах, о дружбе, о власти, о падении. Емко, в небольшой для фэнтези объем, он вложил гипернасыщенную событиями историю, ярую борьбу Добра и Зла, доблести и слабости людей и фэнтезийных существ.
«Властелин колец» - классика жанра фэнтези! В каждую библиотеку! В каждое сознание!
Перевод Грущецкого-Григорьевой простой, незамысловатый. Идеальный для первого детско-подросткового знакомства.
671,1K
Аноним15 марта 2019 г.Гэндальф на птице почитаем в Колумбии
Читать далее
Вот в одном колумбийском городке Ипьялес, на границе с Эквадором встретил такую инсталляцию.
Вспомнил про Гэндальфа ))Из плена Сарумана, с вершины горы Зирак Зигиль после битвы с Балрогом и на выручку Фродо и Сэму в гибнущий Мордор Гэндальфа переносит орел – птица-проводник , символ солнца. Солнце является одним из важнейших элементов в космогонии Толкиена. Оно появляется после Песни Айнуров как «чистый», «первичный свет, не запятнанный вожделением Мелькора» и является проявлением «любви Эру к Эа» (т.е. ко всему сотворённому миру). Свет этот «не принадлежит Эа» и «не станет служить» Тьме, т.е. берёт начало в Едином всеблагом Творце. Т.о., Свет связан с огненной стихией, с энергией творчества и божественной Любовью, и именно этот Свет вносит в Срединный мир дух огня Гэндальф для борьбы с мировым Злом. Т.к. Свет Гэндальфа является истинным, незапятнанным Злом, то, по идее Толкиена, он, наряду со Светом Сильмариллов, должен послужить великой божественной цели – исправлению Искажения и Разлада, которые были внесены в Песню Айнуров тёмным Валаром Мелькором ещё до сотворения мира.
661,4K
Аноним13 сентября 2014 г.Пользоваться вещью, в которую вложена мудрость, много превосходящая твою собственную, всегда губительно.Все это:
Волшебно
Легко
Афористично
Смело
Триумфально
Естественно
Лихо
Искренне
НевероятноКрасиво
Обожаемо
Лидирующе
Единственно
ЦелостноДинамично
Великолепно
ЕмкоКричаще.
Решите
Если
Прочесть -
Отлично,
Советую.
Тогда
Идите.Самая странная рецензия в моей жизни.
65292
Аноним19 сентября 2019 г.Прекрасный, глубокий мир!
Читать далееКнижная трилогия и кинотрилогия «Властелин колец» уже давно стали культовыми и, бесспорно, заслужено.
В моем сознании фильм и идеально подобранные киноактеры не отпускали и на страницах книга. Было чувство, что я заново пересматриваю фильмы, но уже с комментариями самого Толкина. Это оказалось и плюсом, и своеобразным минусом. Ибо сюжет перед чтением мне был очень скрупулёзно знаком и Толкин не смог в этом случае удивить (кроме последней секретной главы)))). Представляю, насколько неожиданной и красочной была бы книга при первом знакомстве со Средиземьем. Но уж как есть, сожаления прочь!
Хоббиты, эльфы, гномы, гоблины, орки, маги! Кого только нет на страницах книг! В какие только передряги не попадает маленький Фродо Бэггинс, племянник известного по Хоббиту Бильбо Бэггинса. И какой случайный и непредвиденный финал!
Толкин – сказочник, но его сказки вне возраста, вне поколений. Они о справедливости, о предательствах, о дружбе, о власти, о падении. Емко, в небольшой для фэнтези объем, он вложил гипернасыщенную событиями историю, ярую борьбу Добра и Зла, доблести и слабости людей и фэнтезийных существ.
«Властелин колец» - классика жанра фэнтези! В каждую библиотеку! В каждое сознание!
Перевод Грущецкого-Григорьевой простой, незамысловатый. Идеальный для первого детско-подросткового знакомства.
64685
Аноним25 июля 2016 г.Читать далееМеня всегда удивляла компоновка третьего тома. Развязка наступает где-то на 2/3 объема, а потом идет медленное и дотошное прощание, через праздники, мелкие дела и путешествия, но все же прощание. Как-то очень дотошно и качественно сделано.
Вот я и доперечитал трилогию. В этот раз в роскошном издании с холодными иллюстрациями Алана Ли, как нельзя больше подходящими к стерильной атмосфере саги.
Иллюстрации Алана ЛиВ детстве мне очень нравились эпизоды наведения порядка в Хоббитании. Сейчас я заметил, что Муравьев и Кистяковский описали их с небольшой антисоветской фигой в кармане, нарочито используя такие термины как «учетчик», «разверстка» и «пайки». Интересно, какие термины использованы в других переводах?
Если абстрагироваться от этого несколько неуместного эпизода, то эти разборки с Шаркичем так и остались моими любимыми. Есть в них какая-то особая прелесть истории после истории. Что-то огромное, громадное, глобальное завершилось, а автору есть еще что сказать.
Но вернемся же к той самой глобальной истории. Враг сокрушен, зло улетучилось, государь торжествует. Толкину удалось создать эпос, его герои плакатны и нечеловечны, но привлекательны и интересны. Особенно это заметно при взгляде на отношения между полами – это даже не сказка, это скандинавская сага, тот же уровень реалистичности. Удивительно, как Толкину удалось так филигранно это подать. Я, если что, не про эпизоды с Розочкой Кроттон.
Любопытно и то, что глобальная, всем известная часть охватывает всего несколько дней. Автор постоянно переключается от Ристании к Гондору, а рассказывая о походе Сэма и Фродо по Мордору то и дело делает ремарки о том, что происходило в это время в других местах. Вот эта работа с пространством и временем как-то особенно впечатлила меня в этот раз.
Стержень первой части книги - ключевая же битва у стен Минас-Тирита – тоже дана в этой смене места действия, то у ворот, то в атаке кавалерии Ристании, то в цитадели города. Да простится мне это сравнение, мне почудились какие-то гоголевские нотки из Тараса Бульбы , где казаки умирали, успев предварительно восславить Русскую землю. Пафосно, очень ненатурально и удивительно органично для этой (и той) истории.
Интересно, считают ли на Западе постоянные намеки автора на различия нуменорцев, горцев и южан расистскими? Если иметь желание, их вполне можно счесть таковыми, Толкин явно мыслил в средневековых категориях, без понятия прогресса и с постоянным опасением вырождения и порчи крови.
А еще щелкает то, как демистифицировались эльфы. Еще в первом томе они были чем-то неземным, непонятным, неуловимым. Их перемещение на Запад, к Гавани, их песни, ночевка с ними - все это было непостижимым. А к третьей части близкое знакомство сделало их просто другими разумными существами.
Я, пожалуй, не перечитывал третий том так долго потому, что не хотел в очередной раз расставаться с героями. И мне никак не удается понять – в чем же магия этой, в принципе, простой истории?
62911
Аноним13 июня 2019 г.Кто не умеет в час нужды расстаться со своими сокровищами, тот несвободен.
Читать далееСо мной крайне редко такое случается, что я смотрю экранизацию, а потом читаю книгу, по которой снята эта экранизация. Особенно, если экранизация мне очень нравится и я не хочу портить себе впечатление от оригинала. Но вот в данном случае я решилась. И ни капельки не разочаровалась.
Вообще, по-моему, любая книга Толкина (из тех, что я читала) идеальна для воплощения на экране. Особенно в современном мире крутых компьютерных технологий и спецэффектов. Чего тут только нет! Волшебные миры, необычные герои, начиная от милых и отважных хоббитов, заканчивая мерзкими гоблинами. Обалденный динамичный, захватывающий сюжет. Что может быть лучше для получения истинного наслаждения? А сколько тут жутких моментов, когда волосы на голове шевелились? Это круто.
А потом - масса чудесных цитат. Например:
Трудно поверить, что огонь обжигает, пока не прикоснешься к нему.И философия:
Твоя душа - заброшенный дом, двери заперты, а за ними тёмные углы.И юмор:
Арагорн: В чём, в чём, а в этом ты ничуть не изменился, дорогой Гэндальф. Как всегда, говоришь сплошными загадками!
Гэндальф: Загадками? Да нет, нет, что ты. Я просто разговариваю сам с собой. Так поступали когда-то древние: обращались к самому мудрому в собрании, минуя остальных.Слушала книгу в исполнении Петра Маркина. Это отдельная тема. Замечательный исполнитель, чудесные музыкальные и звуковые эффекты. А как он озвучивает Горлума - это вообще шедевр! Аж мураши бегать по коже начинают :) Рекомендую!
55879
Аноним26 декабря 2019 г.Ну, что ж, друзья мои, здесь, на этом берегу, наши пути расходятся окончательно. Ступайте с миром. Не стану говорить вам "не плачьте", ибо слезы это не всегда плохо.Читать далееКак же тут не плакать? Когда закончилось мое детство...Шучу, конечно, но история моей любви к Джону Толкину тянется еще из далеких времен, когда я взахлеб зачитывалась «Хоббитом» (надо, кстати, перечитать). И вот наконец я дочитала великолепную трилогию.
Меня ни сколько не смутило, что экранизацию я знаю досконально. И, надо сказать, я её обожаю. В любом случае экранизация и чтение книги - это всегда разные ощущения. И тут, как ни странно, мои ощущения от экранизации только усилили впечатления от книги. Плюс, безусловно, язык написания. Как красиво! Только послушайте!
За туманом горя человек порой не замечает, как в душе его прорастают всходы новых надежд.Совершенно безумная фантазия у автора. Это ж надо, придумать целый Мир! Эльфы, хоббиты, драконы, маги, гоблины, какие-то жуткие существа...Нарисовать целую карту с различными географическими особенностями, которые прямо-таки стоят перед глазами. Это потрясающе!
Ну а ко всему прочему книга очень религиозна (не смотря на волшебство и магию). И с философско-житейским уклоном. Мир спасет любовь, красота, дружба и взаимоподдержка!
Слушала книгу в исполнении нескольких чтецов. Семен Ярмолинец читал в числе прочих. Это было замечательно! Музыкальные вставочки, отличные звуковые эффекты. Целый спектакль. Рекомендую.
Для того чтобы развязать войну, достаточно желания одной стороны.Кино нужно в стописятый раз пересмотреть!
Вай, красота какая :)
531,2K
Аноним1 июля 2025 г.Читать далееТак как читаю уже после фильмов, невольно напрашиваются сравнения.
Во второй книге моя любимая часть связана с энтами. Мы посовещались и решили, что вы не орки :)) обожаю этот момент. Вообще трагедия этого народа Среднеземья для меня самая пронзительная. И становится понятна история Старой Ивы в Старом Лесу у Шира.
Гэндальф начинает блистать во всей красе, ослепителен, и всюду успевает.
И если при первом прочтении битва в Хельмовой Пади казалась эпичной восхитительной, в фильме ее показали так здорово, что при перечитывании, она уже не впечатляет так сильно, хотя по прежнему классная.
Немного прояснилась география Рохана, и вспомнила про Блистающие пещеры, что так впечатлили Гимли. Вообще эльф и гном сладкие булочки.
Приключения Фродо читаются наоборот лучше, чем смотрятся. Фродо с кино так тяжко стонет, что в какой-то момент начинаешь досадовать на него. Зато книжный Фарамир остался моим очаровашкой и любимчиком. Изменение этой линии, мне печально больше всего.
И такой завораживающий конец, что невозможно не продолжить читать дальше про Фродо, но дальше сначала будет про остальных :))46312
Аноним15 февраля 2023 г.Тьма отступила
Читать далееВ финальной части трилогии все становится на свои места: кольцо уничтожено, зло побеждено, король вернулся в Гондор, новое Белое Древо посажено, наступила эра людей.
Эта книга об отчаянной смелости, способности жертвовать собой ради спасения друга, идти на риск, щадить врага, расти над собой и любить.
Повествование очень насыщено событиями. Читателю, как и персонажам, едва удается перевести дух. Разве что во время того, как хоббиты гостили в лесу Фангорн, когда Пиппин любовался природой Гондора да во время короткого привала Фродо и Сэма в Итилиэне.
Знание того, каким будет финал истории, не помогает перестать волноваться за героев. Смотревшие фильм будут удивляться если не на каждом шагу, то часто :) Наступление врага масштабнее, чем Питер Джексон изобразил в своих фильмах. Главное слово для него: всестороннее и всепроникающее. Некоторые герои падают духом, кто-то теряет рассудок, множество союзников погибает.
Восхищаюсь хоббитами, открывшими в себе отвагу, мужество, силу, которых от них мог ожидать разве что Гэндальф. Метаний Эовин мне не понять, но благодаря им она сыграла такую значимую роль. Покорили яркий свет и мудрость Фарамира, нелюбимого сына Дэнетора. И прямо вижу, каким сильным, могущественным становится Арагорн.
Есть мнение, что во «Властелине колец» сюжет строится на неслучайных совпадениях. Но у персонажей всегда (ну ладно, почти всегда) есть выбор. Оставить Голлума в живых, поддаться/не поддаться власти палантиров, пойти Тропами Мертвых, превозмочь свой душераздирающий страх и броситься на помощь Эовин, совершить преступление ради спасения Фарамира, посвятить себя другу, полностью полажиться на чужие самые пугающие решения. Каждый из ключевых, второстепенных, третьестепенных персонажей делает выбор.
Разные события в легендариуме наводят на мысли о сравнении с историческими событиями 20 века. А символы в произведениях Толкина ищут по сей день. Сам автор не раз сообщал, что никаких параллелей сознательно не проводил.
«Моя история не заключает в себе символизма или сознательной аллегории... Спрашивать, правда ли, что орки «на самом деле» – коммунисты, по мне, столь же разумно, как спрашивать, являются ли коммунисты – орками. Но отсутствие аллегории не означает невозможность соотнесения. Соотнесение возможно всегда. И поскольку борьба не вовсе абстрактна: тут и леность и бестолковость хоббитов, и гордыня эльфов, и зависть и алчность в сердцах гномов, и одержимость и жестокость «людских королей», и предательство и жажда власти даже среди магов, – я полагаю, моя история вполне сопоставима с современностью. Но если бы меня спросили, я бы ответил, что в истории речь идет не о Власти и Господстве, это – только двигатели сюжета; моя история – о Смерти и жажде бессмертия»
Джон Толкин «Письма»Еще один важный момент. Толкин – профессиональный лингвист, филолог и переводчик. Трилогию «Властелин колец» он называл эссе по лингвистической эстетике. Исследователи насчитывают в произведении от 14 до 20 созданным автором языков!
«Никто не верит мне, когда я говорю, что моя длинная книга — это попытка создать мир, в котором язык, соответствующий моей личной эстетике, мог бы оказаться естественным. Тем не менее, это правда».Итак, я прочитала «Хоббита» и «Властелина колец», но о мире Толкина все равно знаю ничтожно мало. Но впереди у меня письма и примечания, несколько других произведений Толкина по этому миру, книги толкинистов, а есть еще есть один прекрасный youtube-канал. Ух, предвкушаю! Затягивает легендариум невероятно! В вишлист добавлено также чтение трилогии в оригинале.
431,1K
Аноним3 февраля 2023 г.Так вот какой на самом деле Гимли!
Читать далееНа Средиземье все больше надвигается тьма. Саруман отправляет созданное им войско мощных урукхаев для покорения Рохана. Союзники Саурона собираются у Черных Ворот, чтобы отправиться на войну в Минас-Тирит. Братство кольца распадается. Фродо и Сэм уходят в Мордор вдвоем, а Арагорн, Леголас и Гимли отправляются на поиски исчезнувших Мерри и Пипина.
В этой части происходит много важных событий – путешествие в Рохан и битва при Хельмовой Пади, погоня за урукхаями, знакомство с Фангорном, падение Изенгарда и продвижение Фродо и Сэма к Мордору в компании Голума. Но я просто ползла по страницам. Даже не могу объяснить, почему так получилось.
Зато раскрылись характеры многих персонажей. Расскажу о некоторых. Не то чтобы я сомневалась в гномьей храбрости, но Гимли сражался при Хельмовой Пади с такой силой и самоотдачей, что поразил меня. Замечательно, что он никогда не боится говорить о своих чувствах. Он трогательный при встрече с Галадриэль, восхищенный красотой пещер Хельмовой Пади, испуганный при столкновении с Фангорном, злой и одновременно счастливый при встрече с Пипином и Мерри.
Неоднозначно я отнеслась к Теодену, правителю Рохана. Человеку свойственно сомневаться, а Теоден порой винил Гэндальфа в плохих советах, на которые он зря положился. Складывалось впечатление, что ответственность за свои решения он перекладывал на мага. Но я верю, что в третьей части проникнусь им и его храбростью.
А вот Фарамир меня покорил. Он описан как властный, строгий воин со стальным взглядом. Но его поступки и решения, его слова убеждают в том, что сердце у него честное и доброе. Ему претит всякое ненужное и даже необходимое убийство. Мне он показался непохожим на Боромира, своего брата. Боромир был уверен, что прав. Он поддался власти кольца, хоть и намерения его были благими – спасти Гондор. Фарамир не поддался искушению и легко отпустил хоббитов.
Сэм всецело предан Фродо. А еще он тотально недоверчивый. Он настороженно относится абсолютно ко всем, с кем встречается на пути. Но в сюжетной линии с Фродо очень нужен такой персонаж, как Сэм: оптимистичный, мечтательный, любящий стихи и песни. Именно его глазами мы видим, как тяжело приходится Фродо. А его настороженность, сила и храбрость не раз спасали хоббитов от смерти.
К сожалению, образы Леголаса и Арагорна все еще не раскрылись ярко. О них автор рассказывает мазками.
В предвкушении сажусь за книгу номер три в надежде снова читать безотрывно, как это было с первой частью.
P.S. Поклялась себе в следующий раз (а он точно будет) прочитать «Властелин колец» в оригинале. Я уже рассказывала, что перевод В. Муравьева, А. Кистяковского местами меня раздражал. Здесь мое раздражение усилилось, потому что я как будто читала сказку. Где-то «сказочности» было меньше, а где-то уже через край. И снова я закатывала глаза от некоторых словечек. Устаревшие? Хорошо, но тогда логично закрепить их в этом варианте на протяжении всей книги, а не использовать единожды: нейть, площе, невдогад, ругмя ругая. А как вам отвалить, слинять, опустились на карачки? Переводы очередных имен собственных практически всегда шли без адаптации. Тут можно выдыхать.
43815