
Ваша оценкаРецензии
Nekipelova4 октября 2022 г.в прериях и каньонах, среди зарослей чапарраля, есть много такого, чего вам не понять.
Читать далееПродолжаю своё знакомство с великолепным писателем О.Генри. Многие не любят рассказы, но искусство малой формы - для некоторых писателей недостижимая мечта, как и наоборот - не все могут писать романы. Но О.Генри поистине мастер малой формы. Как никому другому, ему удается ухватить мгновение, раскрыть его красоту и передать всю двусмысленность положения.
К нам приехал ревизор! Как это знакомо русскому читателю и навевает определенные ассоциации, но не дайте себя обмануть - дикий запад не то же самое, что цивилизованная Россия. Вся наличность в порядке, счета, ссуды, налоги - сходится один к одному. Вот только несколько векселей не в порядке и тут президент банка выступает в роли Шехерезады, рассказывая историю своей юности. Приходится слушать, понимая, что такому человеку не просто отказать хотя бы в уважении. И ревизор понимает, что его дурят но не может понять, каким образом. Гудини пришел бы в восторг от такого трюка, да ещё и без предварительной тренировки.
Вот что такое настоящая мужская дружба, доверие и благородство, которые осень полно раскрываются в этом небольшом рассказе.
25385
krokodilych28 июля 2015 г.Читать далее"Некоторые предпочитают иметь дело только с исключениями из общего правила."
Сомерсет Моэм, "Маг".Задумался об О.Генри - не только как о писателе, то и о той части его жизни, где он был Уильямом Сидни Портером, - и понял, что мне очень хочется назвать его словами "мистер Исключение". А теперь попробую объяснить, почему.
Для начала - глубокая мысль из серии "лошади едят овёс и сено": обычно в десяти- и в сорокалетнем возрасте мы читаем совершенно разные книги. Собственно говоря, если бы было иначе, это было бы весьма странно :)
О.Генри, однако, случай особый - знаю немало людей, которые впервые прочли его рассказы в возрасте десяти-двенадцати лет и с ничуть не меньшим упоением зачитываются ими до сих пор, два-три десятилетия спустя. Ваш покорный слуга - из этой когорты. Изменяется очень многое - но только не впечатление от рассказов О.Генри. Посему хочется назвать автора исключением из правила - и, кстати, не только из этого. Его рассказы - наглядный пример того, что коротенькие юмористические произведения легкого жанра могут быть литературой с большой буквы.Мир новелл О.Генри - светел, легок, позитивен. На первый взгляд, это тем более удивительно, если принять во внимание перипетии сравнительно недолгой и не очень-то счастливой жизни писателя. Утрата матери в трехлетнем возрасте, тюремное заключение за растрату, смерть первой жены и развод со второй, алкогольная зависимость, бедственное материальное положение - всё это уместилось в неполные 48 лет и парадоксальным образом сочеталось с написанием пронизанных тонким юмором, здоровым авантюризмом и какой-то удивительной, глубинной добротой рассказов.
Казалось бы, парадокс. Но меня не покидает ощущение, что писатель реализовывал на практике широко известный ныне, но еще не прозвучавший в годы жизни самого О.Генри призыв другого известного американца - Дейла Карнеги: "Если у вас есть лимон, сделайте из него лимонад". Пресловутых лимонов жизнь ему подкидывала - хоть отбавляй, а лимонад он делал сам, вооружась для этой цели письменными принадлежностями, бутылкой виски, апельсинами, чувством юмора и полетом фантазии. Фантазии безудержной, но вместе с тем какой-то очень земной, понятной, посюсторонней, родной и близкой. И лимонад получался на славу - жаль только, что самому автору этого замечательного напитка досталось неизмеримо меньше, чем нам, его читателям...
И еще об исключениях. Чаще всего тот или иной автор (это касается не только литературы, но и других сфер художественного творчества) имеет свою, более или менее четко определенную часть аудитории. О.Генри стал исключением и здесь - его читательская аудитория огромна и чрезвычайно разношерстна, что автору только в плюс. Его колоритные персонажи, сочный и полный присущих исключительно ему оборотов язык, увлекательные приключения, неисчерпаемый юмор и неожиданные, порой даже слегка обескураживающие читателя развязки находят отклик в сердцах множества читателей - от тех, кто чужд серьезной литературе и предпочитает исключительно легкие произведения, до самой что ни на есть рафинированной интеллигенции. Пожалуй, самый наглядный показатель этого всенародного признания, - то, до какой степени его рассказы расхватаны на цитаты.
Он был свеж, как молодой редис, и незатейлив, как грабли.
Боливар не выдержит двоих.
Это обойдется папаше Дорсету в лишних пятьсот долларов.
Песок - неважная замена овсу.
Я и не подозревал, что ты такой реалист в искусстве. Когда ты продаешь подмоченные акции, неужели тебе нужно, чтобы с них и вправду капала вода?
Когда Кэсу было четырнадцать лет, он был одним из лучших в школе по правописанию.Эти фразы я произношу регулярно, благо жизнь подбрасывает немало подходящих для этого случаев. А у Вас, уважаемый читатель, наверняка ведь тоже есть в частотном словаре хотя бы пара-тройка цитат из О.Генри? :)
И вот это умение достучаться до самых разных людей, - на мой взгляд, почерк Мастера.
25874
glip7424 ноября 2011 г.Дело не в дороге, которую мы выбираем; то, что внутри нас, заставляет нас выбирать дорогу.
251,9K
Oblachnost2 апреля 2024 г.Чудовище
Читать далееАудиокнига
Литература 6 класс
Послушали с дочерью вечером этот рассказ в качестве домашнего задания. Смеялись, как ненормальные. Хотя, если присмотреться, ничего смешного здесь нет. Слушать, как маленький мальчишка измывается над взрослым здоровенным мужиком с одной стороны смешно, но с другой стороны сразу же вспоминается мультик про маленькую девочку, которая с такой же непринуждённой жестокостью из серии в серию измывается над здоровенным медведем, и не получает за это никакого наказания. А дети смотрят и учатся тому, что безнаказанно издеваться над безответным существом (пусть даже это существо намного сильнее и больше) совершенно нормально.
Мальчишка - настоящее чудовище. И вовсе не от слова "чудо", к сожалению. Матери у него, наверное, нет. В рассказе о ней вообще ни слова не говорится. Отец мальчиком практически не занимается, а если уж и занимается, то учит вовсе не общечеловеческим моральным нормам и принципам. В конце концов мальчишка своим кошмарным поведением принес родителю 250 долларов, немаленькие на тот момент деньги. И прекрасно осознал этот опыт и понял, что можно отлично зарабатывать издеваясь над людьми. Кем этот ребенок станет, когда вырастет?
Деловые люди - Сэм и Билл - тоже вовсе не сахарные прянички. Это два мошенника и негодяя, если уж на то пошло. И если брать смысл рассказа, то он в том, что на каждую хитрую задницу найдется свой болт винтом. Но в то же время, они вовсе не злые, а Билл так и вовсе добряк, если за все издевательства пацана отвесил ему всего лишь одну затрещину, и то лишь бы отделаться от него, а не из желания навредить. Будь они настоящими злодеями, рассказ сразу бы растерял всю свою веселость.
Я не сторонница точки зрения, что раньше деревья были выше, а трава зеленее, но книги раньше уж точно были добрее. А сейчас читаешь некоторые "шедевры" и волосы дыбом. Когда на смену Деловым людям и Остапу Бендеру приходят нескончаемые шеренги кровавых серийных маньяков и мясные ужасы, это о чем-то, да говорит.Озвучка рассказа так же прекрасна, как и он сам. Читал Александр Клюквин.
24961
Katzhol23 октября 2019 г.Читать далееБывает, что мы ошибаемся в своих суждениях о других людях. Иногда нам кажется, что они лучше или хуже, чем есть на самом деле, ведь за ликом ангела может скрываться дьявольская сущность и наоборот. Почему же мы иногда плохо думаем о хороших людях?
Джимми Хейза, главного героя этого рассказа, перевели служить в другую пограничную часть. Он быстро освоился на новом месте. Добродушный и простой парень развлекал сослуживцев весёлыми историями и ручной рогатой лягушкой по кличке Мьюриэл.
До поры до времени всё было спокойно. Но потом мексиканский головорез и скотокрад перешел границу и стал беспредельничать в округе. Отряд пограничников отправился разыскивать его банду, произошла небольшая стычка, после которой Джимми бесследно пропал. Его поиски не дали результата. Тогда его товарищи решили, что Джимми Хейз - трус, сбежавший при первой же опасности.
Очень драматичный рассказ о дружбе и предательстве, о сомнениях. А ещё о том, что зачастую мы плохо знаем людей, которые рядом.
24992
Nekipelova20 сентября 2022 г.Читать далееМиссис Браун стоит 40 миллионов, но она одинока и скупа, даже на слова. И некому рассказать про неё историю.
Снова перед нами разворачивается богатый и красивый город Нью-Йорк, именуемый в тексте Багдадом - над подземкой, по улицам которого разгуливают магнаты и калифы. И каждый имеет шанс на другую жизнь, но только не старая гостиница, которую отдают под снос. И именно в этой гостинице нам поведают очередную историю из жизни богачей. История увлекательная, насыщенная, полная красок и страстей. Так хороша, что хочется воскликнуть: "Где старые богачи? Где то время?" Ах, времена!
Рассказ уже не так запутан, как два предыдущих, восточной атмосферы нет, но интрига сохраняется до последнего слова. Рассказ наглядно демонстрирует любовь к деньгам и тягу к красоте.
23223
Nekipelova17 декабря 2022 г.Алкогольные пары так ненадёжны.
Читать далееКаких только рассказов и про каких людей не писал О.Генри, встречались и авантюрные и романтические, и некоторые можно даже отнести к детским. Неудивительно, что среди его творчества встречаются истории и про мошенников и аферистов. Но читать такие рассказы можно по-разному: поверхностно, наслаждаясь слогом и юмором и немного глубже, рассматривая как финансовые советы. И я не преувеличиваю, каждый рассказ из цикла "Джефф Питерс и Энди Таккер" посвящен определенному аспекту экономики.
Итак, перед нами два обаятельных жулика: Джефф Питерс и Энди Таккер, каждый из которых является специалистом в своей области. Джефф - очаровательный и харизматичный лидер, умеющий уговорить любого на что угодно и когда угодно. Энди - великий комбинатор, в голове которого мгновенно выстраиваются финансовые схемы.
Однажды наша компания очутилась в городишке со странным названием "Птичий город", расположенным на берегах Рио-Гранде. Место подходящее для таких нечестных людей, ибо это и был приют контрабандистов, конокрадов, картежников и прочих ловких дельцов. И время оказалось подходящее: вот-вот начнется Великий потоп, потому друзья быстро смекнули свою выгоду и развернули свою новую аферу. А вот как это закончится - это вы уже узнаете, прочитав рассказ.
Если отбросить все красивые эпитеты, тонкие психологические портреты и отличное знание американских нравов, которыми так славится автор, то о чем речь? А всё очень просто: конечно, о жизни. Обычной жизни обычных людей, которые не теряют веру в себя в трудной ситуации. Всегда есть выход и дурак, который сам отдаст тебе деньги. Так говорит О.Генри и это чистая правда и дурак тот, кто не берет идущее в руки (особенно, когда это честный обман)
22437
Nekipelova17 сентября 2022 г.Есть ли выход из мышеловки судьбы?
Читать далееЕсли вам иногда кажется, что вы упустили какие-то возможности, потеряли шанс, то этот рассказ вам точно подойдет для чтения. Философская притча о дорогах и путях, что мы выбираем. А так же о том, можно ли избежать своей судьбы и что такое судьба?
Любовь к прекрасной даме стоит ли того, чтобы променять жизнь в деревне на какое-то другое существование? Если ты поступишь так, как велит тебе совесть и честь, то будет ли результат таким же, если ты отступишься от своих принципов? Может ли быть конец каким-то другим, если мы все идём по одной дороге от жизни к смерти? Какую жизнь лучше прожить: короткую, но яркую или чуть длиннее, но наполненную несбывшимися надеждами и упущенными шансами? И что же ждёт нас на той, не выбранной дороге?
Рассказ написан в лучших традициях шпионского и авантюрного романов 19-ого века: Франция, прекрасная дама, заговор, дуэли, пистолеты, дьявол и убийца короля. Но смысл не меняется: это очень философский рассказ об обычном человеке, который не знает, какой путь ему выбрать.
P.S: в энциклопедии сказано, что на писателя оказал большое влияние рассказ Дверь сира де Малетруа, который я прочитаю на днях и сравню. Интересно, как американец и англичанин подходят к одному и тому же вопросу.
22133
Zelenoglazka14 февраля 2017 г.Читать далееНу такая незамысловатая история, в духе нашего Остапа Бендера. Не скажу, что грандиозное мошенничество, а так, спекуляция на самой распространенной человеческой слабости - пьянстве. Герою не откажешь в умении "держать нос по ветру" и быстро соображать, куда и во что вложиться, чтобы одним махом, без забот срубить побольше денежек. Актуально? Безусловно, даже учитывая что рассказ написан больше ста лет назад. Поменялась ситуация в мире - люди не меняются...
Финал довольно скучный и предсказуемый. Ожидалось чего-то большего. Вышла прописная истина: "не рой яму другому"... Вроде как басня с непременной моралью. Наверное, так и должно быть? Видимо сатира - просто не мой жанр.
221,1K
foxkid24 мая 2012 г.Читать далееКогда тут рассказывали, что можно отдохнуть и расслабиться от серьезной литературы, почитывая Донцову, я удивилась, если честно. Зачем, когда в мире столько хорошего юмора? Я выбираю, например, О.Генри. Он - мастер короткого рассказа, удивительно, как в несколько строчек он может написать абсолютно живую и правдоподобную историю, которую так просто представить!
Над его рассказами можно плакать (я всхлипывала над "последним листом"), смеяться (мама прочла и сказала, что "Вождь краснокожих" ее разочаровал - фильм смешнее), можно думать и делать выводы, а можно просто поддаться эмоциям. А можно прочесть рассказ, коротко резюмировать: "О, полностью согласна!" - и отложить книгу, чтобы потом вернуться и перечитать заново.
О.Генри может быть любым - простым и сложным, таким, каким он вам нужен. Как глубоко вы хотите копнуть, так он вам и раскроется. У его рассказов два основных достоинства: многогранность и лаконичность одновременно.
Недавно увидела ссылку: рассказы О.Генри в кратком содержании. Люди, опомнитесь, зачем? Я понимаю нежелание школьников осилить "Обломова" или "Войну и мир", но тут-то что сокращать? Потерять всю соль, весь смысл?
Читайте в кратком содержании Татьяну Полякову - там ничего не потеряется.22266