
Дебют известных и знаменитых писателей
jump-jump
- 3 011 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
неудачливый литератор предпенсионного возраста, собравшийся на свадьбу единственной дочери, которую не видел сто лет, застревает в Чикаго и несколько суток не может улететь в Калифорнию.
Но вместо того, чтобы, клюя носом, терпеливо коротать время в жестком кресле или строчить похабщину в туалете, склочник и зануда Форд решает написать жалобу руководству подставившей его авиакомпании.
И вдруг на наших глазах это его письмецо превращается в историю целой жизни – никчемной, многострадальной, жалкой. Конечно, кто-то посмеется над наивным польским евреем (отцом героя), вместо мечты нашедшем в Америку лишь работу по уничтожению насекомых. Кому-то покажется нелепой его сумасшедшая мать, страдающая наряду со многими другими фобиями и манией величия. Кто-то не поверит бывшей жене Форда, в юности талантливой поэтессе, а теперь скучной воспитательнице, когда она зачем-то признается ему в любви. Кто-то скажет, что напрасно Форд так торопится на свадьбу, ведь единственная его дочка замуж-то выходит абы за кого, а за девушку.
А мне книжка все равно показалась трогательной, жизненной и смешной одновременно. И не зря получается, объявляли в Америке нелетную погоду – иначе не появилась бы на свет такая вот правдивая жалоба на жизнь, на самого себя, а вовсе не на какую-то там авиакомпанию.

Дорогие американские авиалинии (с),
когда эта книга только появилась в книжных, то у меня было огромное желание ее купить, прежде всего из-за обложки, ну согласитесь, красивое оформление, книгу приятно держать в руках. Я уже не помню, что помешало мне тогда сделать такое приобретение, но сейчас я рада этому. Читать в электронном виде не хотелось и я скачала книгу в аудио формате.
Ну что сказать. Характеристика "роман-жалоба" говорит сама за себя. Пока я слушала эту книгу, меня не покидало ощущение, что я выступаю в роли психоаналитика. Возможно, этому поспособствовала Надежда Винокурова, в чьем исполнении была книга. А надо сказать, исполнение просто ужасное, а-ля умирающий лебедь, скучно, неинтересно, совершенно без эмоций. Не понимаю только зачем выпускать аудиокниги в таком отвратительном исполнении, ведь все впечатление от произведения портится. Под конец стало несколько лучше, но все же.
Содержание описывать не буду, в принципе это своеобразный самоанализ жизни главного героя, если можно так выразиться. В книге можно найти над чем задуматься касательно своей жизни.
Оригинального текста не видела поэтому промолчу насчет языка, но некоторые слова-паразиты в книге раздражали, а может, такая реакция от того что меня исполнитель аудио версии раздражал. Не знаю, в общем.
Извиняюсь заранее перед теми, кому советовала эту книгу по флэшмобу. Дочитав ее до конца, я бы ее уже не посоветовала.
И еще, в аннотации говорится про "сшибающий с ног черный юмор"... простите, не заметила такого совершенно.

самой назойливой мыслью в ходе чтения стал вопрос "почему я добавила эту книгу в список к прочтению?". ведь книга ничем особенным не отличается, один из тысяч романов про несчастного рефлексирующего неудачника, на которого под влиянием удачного стечения обстоятельств снизошло просветление.
всё произведение написано в форме письма администрации американских авиалиний, отсюда и название. скорее всего, помимо рецензии, я зацепилась за название и аннотацию, обещавшую дорожный роман. нежная любовь к авиации не дала пройти мимо. но меня подло обманули. письмо оказалось одной бесконечной жалобой вперемешку с ненавистью рассказчика к самому себе.
временами поток сознания был занимательным (я даже выудила несколько фраз, достойных цитирования). но, как я уже упомянула выше, ничего, что искренне понравилось бы. общая суть сводится к тому, что жил-был молодой поэт, весь в иллюзиях и юношеском максимализме. потом с ним случается быт и проблемы, требующие принять на себя ответственность за свои поступки. юноша сбегает от такой жизни в бутылку. ничего хорошего от этого не случаются, и его начинают одолевать мысли о тщете суетного мира и о том, как было бы замечательно покончить с собой. обвинения сыпятся в собственный адрес и в сторону сумашедшей (в буквальном смысле - у нее шизофрения) матери. и всё это излагается в письме администрации авиалинии, по вине которых он опаздывает на свадьбу дочери, которую он в последний раз видел на фотографии со школьного выпускного и с которой никогда не разговаривал до приглашения на торжественное событие. так что мы ещё получаем рефлексию и на эту тему, обогащенную тем, что дочь - лесбиянка.
для более оригинального раскрытия характера главного героя вставлены отрывки из (выдуманного) романа некого (выдуманного) польского писателя, который переводит главный герой параллельно с написанием письма. он работает переводчиком с польского на английский. приём худо-бедно работает.
так что это не дорожный роман, и совсем не про аэропорты-самолёты. не дайте названию ввести вас в заблуждение.

Однажды утром смотришь в зеркало и понимаешь: ни это лицо, ни эта жизнь не входили в твои планы. Кто этот урод с мешками под глазами и как он оказался в моем зеркале?

Каждый надеется, что он больше, чем есть в действительности, и от этого часто происходят беды.












Другие издания
