
Читай українське
Natali39419
- 408 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Время чтения: 77 минут (1 ч 17 мин)
В самом начале произведения автор обращается к украинскому народу.
После идёт переосмысление о мифе про Моисея. Учитывая то, что в прологе автор обращался к украинцам - можно сделать вывод, что это история народа, которую хотел донести Франко. По сравнению с прошлыми произведениями и поэмами из ВНО - эта на удивление мне понравилась и даже расслабила. Было легко и приятно читать. Автор пишет очень вкусно и не утомляет, поэтому чтение проходит быстро.
Сам персонаж - Моисей, очень интересный не только как часть основной истории, но и как личность в целом. То как по отношению к нему относился народ - очень грубо и ужасно, учитывая то что он вёл их в светлое будущее, которого в итоге лишились из-за непослушания.
В целом очень глубокомысленная и интересная поэма о жизни большого количества людей, а так же о том, как тяжело вести за собой народ.
Определенно советую к прочтению. Очень познавательная и хорошая поэма. А самое главное приятная в процессе чтения.
До встречи на Луне~

Надто сумний твір. Франко у цьому майстер. У центрі соціально-психологічної повісті "Перехресні стежки" ідеальний образ адвоката Євгенія Рафаловича, борця за народну справедливість. Його "дамою серця", недосяжною Беатріче є Реґіна, класичний зразок femme fatale. На наших очах відбувається крах ідеалу Рафаловича: його Беатріче вже десять років одружена зі Стальським, викладачем Рафаловича, знаним садистом, який за вкрадену ковбасу насмерть замучив кота. Тої колишньої Реґіни вже давно немає. На її місці змучена, зламана вщент типова жертва. Далі драма розвивається з наростанням. Якщо Рафалович розчаровується, то Реґіна, навпаки, поринає в світ ілюзій, мрій про спільне життя з Євгенієм, але він її у цьому не підтримує, адже має високу мету: допомогти українському народу. Реґіна, доведена до відчаю своїми марами-думами, вбиває ненависного чоловіка, а сама гине. Ось така вона, класика української літератури.

Иван Якович Франко – это еще один гений украинской классической литературы. Из самого выдающегося: он знал девятнадцать языков, а на четырех писал литературные произведения. Конечно, большая часть написана на украинском, но также можно найти истории на русском, польском и немецком языках. На его честь был переименован город в западной Украине на Ивано-Франковск.
«Украдене щастя» — это драматическое произведение, которое внесено в школьную программу по украинской литературе. Если я и читала его в школьные годы, то уже давным-давно всё забыла. В памяти осталось только то, что это история о любви.
По сюжету молодая женщина Анна живет в браке с мужчиной значительно старше. Никогда она его не любила, но была выдана за него братьями, которые хотели отправить сестру подальше от родных земель и еще сэкономить на приданном. Анне в ту пору было абсолютно всё равно на свое будущее так как ей сообщили о смерти любимого парня Михайла, который воевал в далеких землях. Микола – муж героини человек не плохой, но мягко характерный. И вроде пытается он работать и делать что-то, но как-то всё медленно и неуверенно. Пока он только думает, что можно сделать, другие уже три раза всё выполнят. И атмосфера начинает нагнетаться, когда в дом к героям стучит жандарм, в котором Анна с ужасом узнает своего бывшего возлюбленного Михайла.
Главных персонажей здесь в основном только трое: Анна, Михайло и Микола. Остальные люди выступают просто как некое дополнение к окружающей местности. Кто-то приходит и что-то рассказывает – вот и всё.
Я не помню, как я относилась к героям в своем подростковом возрасте, но думаю я была склонна к романтизации Михайла – как персонажа в которого влюблена героиня. Сейчас мое отношение ко всем героям далеко не однозначно.
Перед читателями предстает довольно банальный любовный треугольник: Микола любит свою жену Анну, она не может забыть бывшую любовь и одержима Михайлом, который в свою очередь тоже ее любит, но ему «немного» жаль Миколу, с которым он был знаком раньше.
Микола – очень добрый человек, который всю жизнь тянется и пытается как-то жить по-человечески. Но при этом он растяпа и неудачник – вот все плохое что может случиться, то непременно упадет ему на голову. Единственной своей удачей он считает Анну, которую любит и рад хоть малейшей ее улыбке и ласковому взгляду.
Михайло же является полнейшей противоположностью: сильный, напористый, уверенный в себе. Он готов зубами выгрызать то, что, по его мнению, принадлежит ему. К тому же события на войне сильно на него повлияли психологично – читателю не уточняют, что именно произошло. Упоминается письмо, в котором говорилось про смерть мужчины: то ли он был ранен, то ли попал в плен, а его посчитали убитым… Не понятно, но думаю ничего хорошего. И вот тогда единственным стимулом Михайла чтобы выжить была любовь девушки Анны – и он выжил, прошел через ад на Земле, вернулся в родной город – а ему говорят, что любимая вышла замуж. Он захотел это изменить, любыми методами, но вернуть себе свое «украденное счастье».
Анна – сирота, которая жила в доме старших братьев и терпела от них унижения и побои. Единственным лучиком для нее была любовь парня Михайла. Она готова была ждать его сколько угодно, но братья убедили ее, что тот погиб. После этого ей было, в принципе, всё равно что с ней случиться. Но тем не менее она пыталась быть хорошей женой для Миколы – она заботилась о нем, помогала во всём, переживала как за непутёвого ребёнка. Но когда вернулся Михайло она захотела простого человеческого счастья. Она тоже чувствовала, что у нее украли всё: не только деньги, которые присвоили братья, но и любовь и счастье. Хоть Анна и пыталась в начале поступить правильно, но потом сдалась и решила побыть хоть раз в жизни эгоисткой. Женщина полностью растворяется в своих чувствах. Она даже в церкви молится не на иконы, а на Михайла – ему шепчет молитвы и только в него верит.
Вот и получилось как-то так, что мне всех персонажей жалко – никого не осуждаю, каждого из них понять можно. И также было абсолютно понятно, что добром вся эта история закончиться не могла: не мог быть счастливый конец для всех. Кто-то должен был исчезнуть. Нравится ли мне финал пьесы? Скорее нет, чем да, но я понимаю и принимаю такой выбор автора. После прочтения рекомендую посмотреть мини-сериал: сюжет истории перенесли в более современные годы, но в целом фильм очень близок к оригинальной пьесе.

Щастя ніколи довго не триває. Щастя все - день, година, одна хвилина.

Адвокат і лікар не вибирає собі клієнтів, але йде там, де його кличуть, і показує, що вміє.

– Я не знаю жадної Русі! – твердо відповів Рессельберг. – Не знаю і не хочу знати. Я чував, що є якісь руські патріоти, але де ті повстання, які вони робили за свою національність? Де та кров, яку вони пролили за свій прапор? Де їх мученики? Де їх пророки? Де їх воєводи?
– Ну, на наші повстання, пане бурмістр, не дуже лакомтеся, бо хто знає, чи вони смакували би вам і ще декому. А щодо наших мучеників – мій Боже! Різні бувають мученики. Одні розкривають груди перед карабінами, інші весь вік двигають ярмо недолі і тихо терплять за свій ідеал.










Другие издания


