
Ваша оценкаЭтюд в багровых тонах. Знак четырех. Приключения Шерлока Холмса. Записки Шерлока Холмса. Возвращение Шерлока Холмса. Собака Баскервилей
Рецензии
Аноним15 октября 2021 г.Всему - свое время
Читать далееУ меня "Шерлок Холмс" ассоциируется с чтением подростковым, почти детским. Когда все "Вау!" и "Класс!" и "Невероятно!" и "Как он это делает?!". Ну а "Собака Баскервилей" - с двумя вещами: мистикой и советским фильмом. Мой папа его очень любит и при любой возможности пересматривает - особенно ему нравится эксцентричный персонаж Михалкова в шубе.
Я всегда опасаюсь читать классические книги, когда знаешь почти все - канву, интригу, развязку. Я читала всю серию в подростковом возрасте, но видимо, не приходя в сознание, потому что - не помню буквально ничего. Оказалось, что это и к лучшему, и больше всего мне понравилась средняя часть. Беглый каторжник, соседское семейство, таинственная дама - это было интересно, я бы почитала подробнее. А вся "мистика" и "готика", к сожалению, уже так не пробирает - какая-то она слишком визуальная, это все надо представить, погрузиться. Объема слегка не хватило. Но иллюстрации восхитительные - всех этих английских джентльменов и английских пейзажей.
Я получила больше удовольствия, чем рассчитывала, но меньше, чем задумывалось. Классический детектив о первоклассном сыщике - и этим все сказано. Посоветую только подходить с максимально открытым забралом и лучше без всяких спойлеров. Детектив и хорош своим расследованием, хотя здесь достаточно тайн и помимо "таинственной собаки" и "мрачного "Бэрримора". Читать, конечно - желательно пораньше, когда удивлялка и наивность еще ярки и незамутнены.
А сэр Генри-Михалков мне понравился даже больше. В книге получился просто открытый и непосредственный товарищ (хотя, наверно, для невозмутимых английских джентльменов и этого было достаточно). А хотелось "Ворвался - и где стояли, там упали".681,5K
Аноним19 апреля 2019 г.…скрипач, боксер, фехтовальщик, адвокат, злостный кокаинист и курильщик.Читать далееОтлично помню серию «Этюд в багровых тонах», где Ливанов и Соломин приезжают на Брикстон-роуд в заброшенный дом. Кэбы, газовые фонари, лондонский дождь, английские полицейские и Караченцов в роли Джефферсона Хоупа. Но почему, сюжет, а самое главное – мормонская предыстория драмы для меня стали большим открытием, не пойму.
Шерлока Холмса мы встречаем в лаборатории, где он тут же делится своим открытием об исследовании крови. А Уотсон делится своим впечатлением от нового соседа, который знаком с историей криминалистики, но теория Коперника для него пустой звук. Честно сказать, принцип Холмса, что голова – это чердак и каждый размещает в нем вещи по-своему, мне всегда очень нравилась. Особенно, когда я не понимала логорифмы. Здесь, мне снова посчастливилось наблюдать логическую дедукцию и обширные познания детектива-консультанта.
Устойчивый имидж Шерлока, не ограничивается гениальностью. Этот человек музчкант, композитор, благородный «Робингуд» … и хвастун. Ему доставляло огромное удовольствие похвала его искусству. Уотсон задает вопрос своему другу, как тот относится к сыщику Лекоку. На что Холмс отвечает что это не сыщик, а жалкий дилетант. Забавно наблюдать, как устами своего героя Дойл дает оценку коллегам писателям-детективам.
Сюжет детективной линии мне хочется опустить, так как более яркие впечатления оставила приключенческая часть из соединенных штатов. Погибая в соляной пустыне, старик и маленькая девочка случайно встречают огромный караван мормонов, которые спасают их, предварительно взяв обет вступить в религию. Новоиспеченные мормоны Джон и Люси Ферье живут в Солт Лэйк, хотя нравы этой секты им обоим не сильно по душе. Видно, что автор с воодушевлением рисует организованную преступность старейшин, явно делая упор на то, что благородство и честность в новом свете даже близко не валялись. Тут я сопереживала невинным жертвам и негодовала вместе с Артуром К.Дойлом.
68892
Аноним30 сентября 2025 г.Не тот Ватсон
Читать далееСамое первое произведение знаменитого автора.
Здесь все, как и в последующих его книгах: загадочное преступление, закрученная до последних страниц интрига, неторопливое расследование, основанное на логических рассуждениях.
Сюжет основан на религиозных мормонских взаимоотношениях.
Не скажу, что мне интересна эта тема, но Конан Дойл в меру ее дозировал и не нагнетал лишнего.Несколько расстроили рисунки к данному изданию.
В них отлично все, кроме образа Ватсона.
Расстраивалась каждый раз, когда видела этого нелепого низкорослого толстяка.... ну не такой же он! (как минимум в моём представлении)Повеселил один момент: старейшины мормонов называли своих жен "телочками", а ведь книга написана в 1887.
Искренне считала, что это молодежный сленг конца 20 века.
В целом для "пробы пера" книга написана прекрасно.67293
Аноним31 июля 2022 г.Я спала только с теми, за кем была замужем. Много ли женщин могут похвастаться тем же?: -Элизабет Тейлор
Читать далееВечерний детектив.
Сегодня у меня за окном погода не лучше английской.
Поэтому мы с доктором Ватсоном сидим, возле камина, и играем на скрипке.
В оригинале носит название - The Adventure of the Yellow Face
Был издан в 1894 году.
Детектив - нет. Житейская история.
История меня и посмешила и поразила.
О чем рассказ.
Шерлок холмс курит, и слушает. К нему приходит Грэнт(Джек) Манро и рассказывает, что жена его стала вести, себя странно. Одалживает деньги, ходит куда то. И клиент просит Шерлок Холмса ему помочь в этом деле.
Пролог
Слушал в аудио варианте.
Чтец:Илья Волков
Продолжительность:44 минуты
Разбор
02:31
Тут должна играть музыка. Оркестр. Туш. Или как оно там называется.Так Шерлока Холмса, с детских лет не читал, да и тогда не особо он мне и нравился. Все же посмотрев советский фильм, проникся к нему сильным чувством. А читать про скучного наркомана, мне не нравилось
Тут рассказ начинается с того, что доктор Ватсон, который и записывает все истории про своего друга.
Временами, однако, случалось и так, что мой друг заблуждался, а истина все же бывала раскрыта. У меня записано пять-шесть случаев этого рода, и среди них наиболее яркими и занимательными представляются два - дело о втором пятне и та история, которую я собираюсь сейчас рассказать.Эта история скорее не про детектива, про психолога.
Еще эта история из тех, в которых нет никого криминала. Таких как пишут у Шерлока Холмса было всего ничего.
Так же она совсем современная. На злобу дня. БЛМ и все дела.
Простите меня люди добрые, но будут спойлеры, потому, что душа просит. Тем более, если рассказу больше 100 лет его уже можно.
В начале нам рассказывают, что Шерлок, не очень то любил тренировки, хотя в боксе был хорош.
А потом вот это.
Он не был привержен ни к каким порокам, а если изредка и прибегал к кокаину то разве что в порядке протеста против однообразия жизни, когда загадочные случаи становились редки и газеты не предлагали ничего интересного.Да бог с вами какие тут пороки. Не буду в этом конкретном рассказе, распространяться на эту тему, та как к данному рассказу не имеет отношения. Но, ох как тогда заблуждались на счет наркотиков.
Вот, даже Фрейд там целую статью написал в поддержку.
«Я раздобыл немного кокаина и попробую испытать его воздействие, применив в случаях сердечных заболеваний, а также нервного истощения...»Кто же знал, что оно потом вызывает привыкание и ухудшение всех органов.
Именно поэтому, я и перестал читать в свое время про Шерлока Холмса.
Я бы назвал текущее дело, как о потерянном времени. Но финал, порадовал.
Приходят два джентльмена с прогулки. То есть Шерлок и его Друг Ватсон.
- Разрешите доложить, сэр, - сказал наш мальчик-лакей, открывая нам дверь. - Тут приходил один джентльмен, спрашивал вас, сэр.
Ептиль думаю, у них еще и мальчик лакей. Что дальше.
Дальше они узнают, что был клиент, покрутился подождал, и пошел до ветру. В смысле жарко ему стало. А на столе трубку оставил.
И Шерлок включил свой дедуктивный компьютер.
И по трубке все Ватсону рассказал.
- Трубки бывают обычно очень интересны, - сказал он. - Ничто другое не заключает в себе столько индивидуального, кроме, может быть, часов да шнурков на ботинках. Здесь, впрочем, указания не очень выраженные и не очень значительные. Владелец, очевидно, крепкий человек с отличными зубами, левша, неаккуратный и не склонен наводить экономию.
Работает на Бис.
Потом приходит клиент. А Шерлок ему сразу.
- Мой милый мистер Грэнт Манро... - начал Холмс.
Кстати потом или опечатка, или еще чего. Но клиент стал потом Джеком. Проверил, разные варианты, и оригинал, там тоже самое. Видно доктор Ватсон ошибся.
Вот как бы вы думали, Шерлок узнал имя клиента. Да все просто.
- Если вам желательно сохранять инкогнито, - сказал с улыбкой Холмс, - я бы посоветовал отказаться от обыкновения проставлять свое имя на подкладке шляпы или уж держать ее тульей к собеседнику.
По сути Шерлок просто внимательный тип. Это как те люди которые читают имена на Бейджах продавцов. А те вздрагивают, откуда их имена знают.
И клиент рассказывает историю. Она практически и является всем рассказом.
Если кратко, то суть такая.
Есть у него жена с которой он три года назад познакомился, Эффи Хеброн, двадцатипятилетняя вдова адвоката из США.
Влюбились в друг, друга, она еще ему все свои деньги отдала.
Живут себя, счастливо. Он человек не бедный. Деньги есть.
А однажды она к нему приходит и говорит.
-Дай мне денег. Я тебе давала свои, ты говорил, приходи если надо забери.И попросила 100 фунтов, а это приличные деньги.
Средний класс, как у знал зарабатывал в месяц от 300-500 фунтов. А учителя к примеру от 150 до 300 фунтов.
То есть она попросила почти месячную зарплату какого нибудь работника.
Муж, конечно же сразу стал в стойку. Колись мол зачем деньги. А она милый у женщин могут быть свои секреты.
Она, что то скрывает. Но муж верит ей, что это не любовник. Но незнает, что.
Мужчина может легко различить, любит ли его женщина. Но между нами легла тайна, и не пойдет у нас по-прежнему, пока она не разъяснится.А дальше все страньше и страньше.
Возле их дома, был еще один дом, но пустовал, а потом там появились соседи, точнее вещи были, и Муж подумал, что и соседи должны быть. Он захотел познакомиться но, его выставили. А в окне он увидел ужасную желтую маску. А потом ночью жена еще куда то ушла.
Ну и там завертелось, жена его обманывает, он ей верит, но проверят. В итоге не выдерживает и идет к Шерлоку за помощью. Мол моченьки нет терпеть.
Тот собрал все данные. И начал генерировать ответ.
Короче половину угадал, но потом такую чушь наплел клиенту. Что тот уже копытом бил. И они троем едут в Норбери, раньше это был город. А теперь район Лондона.
Приходят в к дому. И тут видят за занавеской тень.
- Она там, эта тварь! - закричал Грэнт Манро. - Вы видите сами, что там кто-то есть. За мной, и сейчас мы все узнаем!
Как это не политкорректно.
Подбегают ко входу, а на пороге уже их ждет жена клиента. И кричит, мол не ходи, крестом и богом клянусь, нет там мужика.
А тот уже всё, сил терпеть нету, рока через шляпу начинают пробиваться.
- Я слишком долго верил тебе, Эффи! - сказал он строго. - Пусти! Я все равно войду. Я и мои друзья, мы решили покончить с этим раз и навсегда.
Заходят, а там такое.
Нет, я лично ждал чего угодно, только не этого.
- Боже! - закричал он, - что это значит?
- Я скажу тебе, что это значит, - объявила женщина, вступая в комнату с гордой решимостью на лице. - Ты вынуждаешь меня открыть тебе мою тайну, хоть это и кажется мне неразумным. Теперь давай вместе решать, как нам с этим быть. Мой муж в Атланте умер. Мой ребенок остался жив.Оказалось, что её муж был чернокожий Адвокат из Аталанты. У них родилась дочь. Которая стала не белой, а черной. Что вполне логично.
А прятались они потому, что черный ребенок. Вот и одевали девочке маску.
За то муж молодец. Говорит, девочки мои пойдем домой.
А посрамленный Шерлок Холмс , поехал со своим другом в Лондон.
- Ватсон, - сказал он, - если вам когда-нибудь покажется, что я слишком полагаюсь на свои способности или уделяю случаю меньше старания, чем он того заслуживает, пожалуйста, шепните мне на ухо: "Норбери" - и вы меня чрезвычайно этим обяжете.
li>Зазнайка Холмс был посрамлен.
Чем меня история впечатлила, что во первых, ни каких расследований и преступлений, потом чернокожая девочка.
Все же нам книги и тв, пели, что чернокожих всех притесняли. А тут чернокожий адвокат, межрасовый брак.
Что им еще надо.
А еще, что Шерлок Холмс в книге, ни какой то супер сыщик, а скорее обычный человек. Просто чуть внимательнее других.
Отзыв получился может , так себе. Но, реально рассказ выбил меня из колеи. Думал прочитаю детектив. А тут такая история.
Весь рассказ, Шерлок курил и слушал. А клиент рассказывал.
Спасибо всем кто прочитал.
671K- Разрешите доложить, сэр, - сказал наш мальчик-лакей, открывая нам дверь. - Тут приходил один джентльмен, спрашивал вас, сэр.
Аноним2 июля 2022 г.Всякая задача оказывается очень простой после того, как вам ее растолкуют.
Читать далееРассказ "Пляшущие человечки сам автор включил в число 12 своих лучших произведений о Холмсе, поставив его на третье место.
К сыщику обращается некий мистер Хилтон Кьюбит. Год назад он женился на очаровательной американке мисс Илси Патрик. Перед свадьбой Хилтон дал своей невесте обещание ничего не выяснить о её прошлом. И все до недавнего времени было прекрасно, пока Илси не получила письмо из Америки.Прочитав письмо, молодая женщина смертельно побледнела, но причину своего испуга не объяснила. А Хилтон, помня свое обещание, не стал спрашивать.
Вскоре мистер Кьюбит на подоконнике дома обнаружил рисунок, состоящий из пляшущих человечков. Мужчина принял их за детскую шалость мальчишки, работающего в конюшне. Но когда он рассказал об этом рисунке жене, то заметил в её глазах неподдельный ужас...
Первый раз, рассказ прочитала в детстве, и тогда он произвел на меня неизгладимое впечатление. Особенно заинтересовали зашифрованные послания - пляшущие человечки. В произведении использовался шифр простой замены с флагами — разделителями слов.
Что значит простая замена? Это когда каждая буква алфавита заменяется другим символом - в нашем случае пляшущим человечком. Расшифровать такое послание на малом объеме зашифрованного текста не так то просто. Ведь замененные знаки не подаются определенной логической последовательности. Что я имею в виду? Например, у гласных букв - левая рука не поднята вверх, а у согласных - правая нога не опущена вниз.)
В оригинале Шерлок, чтобы взломать шифр, применяет частотный метод. Каждая буква в тексте встречается с определенной частой. В английском языке буква E встречается чаще всего. Поэтому найдя в тексте, полученным из нескольких записок, самый распространенный символ, Холмс предполагает что это обозначение буквы "Е". Далее, имея одну букву он расшифровывает короткое сообщение "NEVER", и обращение к миссис Кьюбит в начале сообщений "ELSIE" - её имя.
В русском варианте женщину зовут - ИЛСИ и Холмс предположил, что
Письма обычно начинаются с имени того, кому письмо адресовано. Человек, писавший миссис Кьюбит эти послания, был безусловно близко с ней знаком. Вполне естественно, что он называет ее просто по имени. А имя ее состоит из четырех букв и кончается той же буквой, какой начинается: зовут ее Илси. Таким образом, я оказался обладателем трех букв: И, Л и С...Прочитав этот рассказ сейчас, обратила внимание на другое.
Не смотря на свои великолепные аналитические способности, Холмсу не удалось предотвратить трагедию. От сюда вытекают следующие размышления: как важно уметь разговаривать друг с другом и доверять любимому человеку. Ведь поговори Илси с Хилтоном и объясни ситуацию - трагедии бы удалось избежать.
671,3K
Аноним1 мая 2023 г."Тут, мистер Холмс, вы заставляете меня коснуться области высокой международной политики."
Читать далееХолмс занимается делами и проблемами любых людей, независимо от их общественного положения. Но когда к нему являются люди, подобные мистеру Трелони Хоупу, занимающему высокое положение в министерстве иностранных дел, расследование начинается в ту же минуту, без долгих обдумываний и рассуждений. Украдено письмо одного европейского монарха, неосторожно доверившего бумаге информацию, которая может стать спичкой под костром войны. По счастливому стечению обстоятельств оказывается, что Уотсон читал в газете об убийстве одного человека из того списочка подозреваемых, который великий сыщик мгновенно для себя составил. Чем он руководствовался, я так и не поняла, тем более, что сам Холмс говорил: "Создавать же теорию, не имя фактов, - большая ошибка."Небольшое отступление: благословенные же были времена, когда официальные шпионы спокойно встречались в парке у пруда, а любой монарх ( или не монарх) мог напрячь мозги и не писать дурацких писем и тем не приближать войну... Так вот, оказывается, что подозреваемый Холмсом Эдуардо Лукас убит в собственном доме, полиция проводит расследование. Приехав туда Холмс мгновенно понимает, что с ковром в гостиной что-то не то. Крови на него натекло много, а паркет под ним чистый... Зато имеется пятно не на правильном месте...
Смерть же этого человека — простой эпизод, мелкий случай по сравнению с нашей действительной задачей, которая заключается в том, чтобы отыскать письмо и спасти Европу от катастрофы.По нынешним понятиям, не слишком приличное высказывание, но мистер Холмс никогда не утруждал себя тонкостями приличий. Дело, конечно же, будет раскрыто, карьера дипломата спасена, а мистер Лукас и так бы долго не прожил со своим образом жизни.
Если бы понадобилось вместить суть рассказа в его название, я бы назвала его так: "Об излишней щепетильности английских леди и бешеном нраве французских любовниц".
66355
Аноним25 апреля 2019 г.Читать далееПервая книга из цикла о, пожалуй, самом знаменитом сыщике всех времён и народов - Шерлоке Холмсе. Я, как это ни странно, никогда не смотрела ни «старый» советский, ни нашумевший новый сериалы и не читала книг из этой серии. Так что «Этюд в багровых тонах» был для меня совершенно новым произведением. И, к своему удивлению, вынуждена сказать, что оно мне не очень понравилось.
Роман состоит из двух частей: убийства и его расследования в Англии, и старой истории о Соляном городе и прериях Америки. Английская часть мне очень пришлась по душе - прекрасный образ Шерлока, его знакомство с доктором Ватсоном, рассказ читателю о стиле, способностях и манере работы сыщика, собственно само расследование, не лишенное юмора и подтрунивания над обычной полицией - всё это классика английской литературы. К тому же у книги прекрасный слог, повествование легкое и интересное.
Но вот вторая часть - история мормонов в диких просторах Америки, путешествия в пустыне, многожёнство, дикие обычаи и прочее - мне не понравилась совершенно. Не вижу очарования в истории о мести двадцатилетней давности. Что хотел показать автор? Существование до тех пор столь диких обычаев на западе на фоне развитой и прекрасной Англии? Или просто это должно было стать лирическим отступлением в прошлое.. Не знаю, но в этой части мне почему-то стало пресно и скучно. Поэтому 4/5. Хотела поставить ниже, но рука не поднялась. Потому что Шерлок всё же очень очарователен, хоть и нереален.
651K
Аноним1 августа 2022 г.— Не такой уж вы крутой детектив, да? — Если честно, из вас убийца тоже так себе.: -Достать ножи К/Ф
Читать далееРешил сегодня начать еще с одного рассказа про приключения Шерлока Холмса и его друга Доктора Джона Ватсона.
Хочу сразу отметить, что название переводчики выбрали не корректное.
В оригинале называется - The Adventure of the Solitary Cyclist(Приключение одинокого велосипедиста)
Да можно перевести как и мужчина велосипедист так и женщина. Но читал ли переводчик рассказ.
Рассказ был опубликован в 1903 году, а действия рассказа в 1895 году.
Что в этой серии.
Сыщик очень занят делами, но согласился выслушать девушку, которая пришла к нему за помощью. Вайолет Смит, так звали эту девушку. Она после смерти отца, оказалась в тяжелом положение, и потом узнает, что её покойный дядя, попросил двух джентльменов позаботиться о ней. А один из них более старший предложил ей работу за 100 гиней в год, за обучение его единственной дочери 10 лет музыке. А вот второй джетельмен более молодой и более противный, приставал к ней. А девушка возвращалась от дома где учила музыке, до вокзала на велосипеде, и стала замечать, что за ней следовал, какой то еще велосипедист. Все это девушке показалось странным и она попросила, сыщика ей помочь...Пролог.
Рассказ был прослушан, за двумя приемами кофе и обеденным перерывом.
Чтец: Илья Волков
Продолжительность: 46 минут
Очень неплохо, начитано. Перевод правда отличается, от того, что нашёл в тексте. Там имена и фамилии чуть отличаются.
Дело начинается.
Ночью, проснувшись по непонятной причине, пошёл на кухню попить воды.
Налил себе стакан. И почувствовал, запах махорки, такой едкий запах, еще мой покойный дедушка их курил. Закашлялся.
А за спиной, раздался голос, говорил на английском, причем с каким то идеальным акцентом.
-Не поворачивайся: сказал мне, голос. Впрочем не чувствовалось в нем особо приказных ноток.
Отпил воды, а то в горле уже пересохло так, что начинало его першить. И повернулся.Хорошо, что отпил, а то бы все выплюнул, на своего ночного гостя.
Передо мной сидел сам Шерлок Холмс, он бы такой, как его рисовали в старых книгах, а не такой как в кино.
Он был на вид, чуть старше меня, но какой то весь поджарый. Ни грамма лишнего веса. Его знаменитая шляпа, лежала на моем кухонном столе. А сам он курил трубку, и иронично поглядывал на меня.
Я взял стул, и присел на другой конец стола. Был так ошарашен, что не мог ничего сказать.
Шерлок курил и смотрел на меня. Тут я не выдержал и предложил ему - "Может быть желаете чаю, Мистер Холмс, у меня дрянной конечно, не то что у вас, но все же."
Тот кивнул. Когда закипел чайник, и раскидав пакетики чая "Липтон" по кружкам залил их кипятком. Поставил одну себе другую ему, так же поставил сахарницу рядом. Сам то пью без сахара.
Шерлок с удивлением смотрел на пакетик с чаем, взял его за хвостик, и как сова из мультика стал его подымать и опускать.
Потом произнес: " - Судя по вашему, чаю, вы находитесь в тяжелом финансовом положении, Александр.А еще вам надо одеть очки, что бы вам не пришлось так щуриться." А потом добавил, " - И одели бы вы, что то подобающее джентльмену, а то вид вашего голого тела, мне как джентльмену не приятен. "
Покраснел. Точно, ведь вышел на кухню в чем мать родила. Но, я же в своей квартире. Тихонько сбегал, в другую комнату, нашел в темноте свою очки и нацепил на себя халат, предстал перед Шерлоком Холмсом.
Тот если уже и смотрел на меня то без скепсиса во взоре.
-Александр, вы меня огорчили, вчера вы написали отзыв в котором выставили меня, полным болваном и профаном.
Он поднял руку, видя, что я хочу, что то сказать.
-Поэтому решил, дать вам шанс самому расследовать дело. Пока буду заниматься другим.
И не успел я и пикнуть. Как мир закрутился.
И вот пришел в себя. Я был в незнакомой комнате, повсюду было кучу книг, и всяких приборов для химических исследований. На стене висело зеркало. Подошел. Уже предполагал, что увижу. На меня смотрел Шерлок Холмс, только моложе того, что был на кухне лет на 10 примерно около 37-40 лет.
-Что за Бред - в сердцах сказал я. Причем в роде по русски. Попробовал сказать по английски, что то звучало так же. Решил тогда по Белорусски. Звучало так, как будто бы, кто то прокручивал звуки через мясорубку. ХМ.
Дверь открылась и зашел мужчина средних лет, который был очень похож на Виталия Соломина, что играл доктора Ватсона в кино. Только черты лица были грубее.
- Холмс, к вам посетительница, некая мисс Вайолет Смит, ожидает в гостиной.
-Иду.
Но перед тем, как выйти посмотрел на настольный календарь было 23 апреля 1895 года был вторник. Шерлоку столько же как и мне 41 год. Вот гад.
Идти было не удобно, этот костюм и вкус табака на языке. Отвлекали.
Мы познакомились с девушкой, которая была очень хорошенькой и молодой, если вам нравятся чопорное англичанки. Хотя на такую она не тянула. Платье сбивало. У нас таких девушек уже не встретишь.
Кивнул ей, мол давай голубушка трави. А то чувствую себя не в своей тарелке. Ватсон все это время косился на меня подозрительно.
-Шерлок, а вы разве не покажете, молодой мисс, какие то ваши способности. Как вы это обычно делаете. - вопросительно-принудительно спросил у меня Ватсон.
Чертов, докторишка.
Я глянул на девушку, увидел, что у нее один ботинок стерт, а другой нет. На руках у нее не было перчаток. Вроде в кино они все ходили с перчатками, или это было не в англии. В голове все перемещалось. Была паника. Хотелось бегать и кричать.
Попросил у нее руку, якобы для исследования, а на деле, что бы собраться. Думай голова думай. Чертов ШХ, хоть бы подсказку дал, ведь ничего не знаю толком об этом времени. Пока наглаживал руку девушки, кожа ее была мягкой, и гладить было приятно. Посмотрел, что подушечки пальцев у не были чуть сплющенными. Где то такое видел. И точно, мой товарищ Леша, в школе занимался на пианино, мама им с братом нанимала репетитора, и он как то показывал свои пальцы и жаловался.
В голове, кто то одобрительно хмыкнул. А потом родилась мысль, ботинок это из за велосипеда. Не понял, что к чему, но голосу в голове видно виднее.
-У вас прекрасная физическая форма, Мисс. Как видно занятие на велосипеде приносят свои плоды. И вы пианистка, об этом говорят ваши пальцы и лицо, оно какое то одухотворенное.
Девушку восторженно вздохнула.
И начала своей рассказ, пару раз задавал ей вопросы.
Дело было так, она потеряла отца, и остались с матерью вдвоем, у них очень было бедственное положение. Потом на горизонте появились два мистера Каррутерс и Вудли. Они сказали, Дядя Вайолет который жил Южной Африке в городе Иоганнесбурге, перед свой смертью решил, попросить этих двух джентльменов позаботиться о его племяннице, так как он узнал, о смерти своего брата отца Вайолет лишь перед смертью.
Дальше один из джентльменов предложил ей работу по специальности. И предложил достойный заработок. У этого джентльмена Каррутерса, был дом в Чилтерн-Грэйндж, в шести милях от Фарнема. А так же была дочка 10 лет, и вот её надо было обучить музыке.
Мне эти названия ничего не говорили.
Все было хорошо, этот мистер нравился девушке. Он был старше её, но приятным в общении. Так же девушка сказала, что у нее есть жених,некто Сирил.
Вспомнила она про него, потому что второй мистер Вудли, появился, там в доме и начал к ней приставать. И высказываться, недостойно джентльмена. И, что ее жениху не понравилось бы. Потом она поведала, что ездит на вокзал на велике, и что её начал преследовать какой то бородатый тип.
Почитал потом у Ватсона, он все, молодчага записывает.
Когда я подъезжала к Чарлингтонской пустоши, я оглянулась - опять тот же велосипедист. Он опять держался от меня на расстоянии, и я не могла разглядеть его лица, но одно несомненно: я его не знаю. На нем был темный костюм, на голове кепка. Что касается черт его лица, то я видела ясно лишь черную бородку. Почему-то сегодня я не была испугана. Меня охватило любопытство: кто он и что ему нужно от меня. Я сбавила скорость. Он сбавил скорость тоже. Я остановилась. Он остановился. Ну хорошо же! Там, где дорога круто поворачивает, я быстро проехала поворот, а затем круто остановилась и стала ждать. Я думала, он вылетит из-за поворота и проскочит мимо меня, не успев "остановиться. Ничего подобного! Он так и не показался. Я села на велосипед и поехала назад. Вот и поворот, за ним видна добрая миля дороги, но велосипедист исчез. А ведь дорога нигде не ответвлялась! Куда он исчез?Мы узнали, от девушки все подробности про этих мистеров. И отправили её домой. С напутствием, если, что сразу к нам, и самой ничего не предпринимать.
Ватсон у меня спросил, поеду я туда или нет.
- Дорогой мой Ватсон, а не съездить бы вам туда, не думаю, что дело серьезное. Но вы там понаблюдайте мне все расскажете.
Пока Ватсон там развлекался, я бегал по комнате, Холмса и кричал.
Когда Ватсон вернулся, то я уже отобедал и отужинал. Нервы. И заслушал его рассказ. Он видел девушку на велосипеде, потом в метрах 100 от нее мужчину на велосипеде, который проводил её до станции, и поехал назад, а потом остановился поправил вроде галстук, Ватсон далеко стоял, и поехал куда то еще.
Я его похвалил, но сказал, что надо было ближе подойти. И еще нужно было зайти в ближайшую таверну и там спросить, о людях, что живут рядом. Решил, что поеду сам. Но ждать еще неделю, ведь девушка домой из дома уезжала по субботам. А пока можно было посмотреть Лондон. Чем и занялся.
Через пару дней мы получили записку от нашей клиентки.
"Я уверена, что вы сохраните в тайне то, что я сейчас напишу: мой хозяин сделал мне предложение, и пребывание в его доме стало для меня затруднительным. Я убеждена, что он движим глубоким и достойным уважения чувством. Но я помолвлена с другим. Он принял мой отказ очень серьезно, но деликатно. И все таки, вы можете легко представить себе, обстановка в доме стала несколько напряженной".Звучало, как то не очень. Что-то боязно мне стало за эту девушку.
И вот доехав на поезде, до нужной станции. Ехать на их английских поездах, было одно удовольствие. Сидишь себе один, почитываешь газетку, и пьешь кофе. Потом взял повозку и доехал до трактира. И там слово за слово, пару монеток. Узнал, что хотел, оказалось, что тот дом, возле, которого, как видел останавливался велосипедист. Принадлежит некому человеку по имени Уильямсон, обладателю седой бороды, и вроде говорят, что он был священником.
А потом за моей спиной, кто то начал бычить. Мол ты, кто такой. А, что за вопросы задаешь.
А я как раз спросил у трактирщика, не знает ли он некого мистера Вудли. Вот оказалось, что это молодой и здоровый парень, с рыжими усиками и прилизанной прической. И есть Вудли. У нас Холмсом наверное был один рост, так как я не испытывал каких то проблем, весил он по меньше меня, последние годы набрал лишних кило, а он был высокий и поджарый, длинные руки боксера. Но с боксом у меня не настолько хорошо, как у Холмса, зато дзюдо и джитсу , мне были знакомы. Как этот тип замахнулся и попытался меня ударить, перехватил руку и сделал ему подсечку, и тот полетел лицом на пол, по дороге сбив пару стульев. Давно мне хотелось набить, морду англичанину, и я улыбнулся. А трактирщик отшатнулся.
Позже оплатив повозку для мистера Вудли и вытерев кровь, что сочилась из губы. Поехал в Лондон.
Вы бы видели, как надомной хохотал этот доктор, когда обрабатывал мои раны и слушая мою историю.
А еще через день, пришла еще одна записка.
"Вас не удивит, конечно, м-р Холмс, - писала она, - что я оставляю дом м-ра Каррутерса. Даже большое жалованье не может возместить создавшееся неприятное положение. Коляска и лошадь наконец доставлены, и если раньше безлюдная дорога и была опасной, то теперь этой опасности нет. Я вынуждена оставить дом м-ра Каррутерса не только потому, что чувствую себя с ним неловко, но и потому, что тот отвратительный человек, о котором я вам говорила, мистер Вудли, появился опять. У него всегда была отталкивающая внешность, но теперь он просто страшен. С ним, вероятно, произошел несчастный случай: все лицо у него распухло. Я видела его в окно, но, к счастью, не встретилась с ним. Он долго говорил о чем-то с м-ром Каррутерсом, которого сильно взволновал этот разговор. Очевидно, Вудли живет поблизости, потому что он не ночевал в доме, а утром я его увидела опять - он пробирался через кусты. Если бы по саду бродил дикий зверь, то я, право, была бы меньше испугана. Трудно передать то омерзение и тот страх, которые этот человек во мне вызывает. Как может м-р Каррутерс выносить его хотя бы одну секунду? Впрочем, все мои треволнения кончатся в эту субботу".Распухло лицо, еще бы.
Голосом Анатолия Папанова сказал "Буду бить сильно, но аккуратно".
Даже потеплело на душе. Но мы решили с Ватсоном, что поедем туда в субботу и поможем девушке. Если, что вмешаемся.
И вот она суббота, вы бы знали, какая скука там в Лондоне. А погода, в целом как и у меня дома. Но развлечений нет. Читал книги, и пытался играть на скрипке, Ватсон сказал, что у меня получается лучше чем обычно. Попробовал покурить трубку, но этот табак, махорка, такая дичь. Поэтому для образа просто держал её во рту или в руках, когда мы с Джоном по вечерам беседовали. Ах да еда у них, отвратительная. Тьфу, где картошка.
И вот мы на месте, а там завертелось. Девушки не оказалось, Мы сели в повозку, что ехали, и приказали ей ехать назад, увидели одинокого Велосипедиста, и прижали его, сказав, что Вайолет пропала. И он погнал нас к дому священника Уильямсона. Который, как мы узнали, ранее был лишен сана.
Там мы услышали какие то крики. Побежали, в парке возле дома лежал какой то человек, подбежав ближе увидели.
Молодой человек лет восемнадцати одет как кучера из кино. Он был похоже без сознания. Мотнул головой, мол Док, это по твоей части. Тот сказал, что жив.
Посмотрев внимательнее увидел, струйку крови, видно долбанули по голове.
-Живой, потом займемся, мне кажется, тут под угрозой девичья честь.
Я и правда так думал, что девушку хотят изнасиловать. И мы побежали еще быстрее. А там картинка маслом.
Девушка опиралась о дерево. Уильямсон, бывший священник, который был похож больше на Мефистофеля, поклонился нам в знак приветствия, а этот тип, которому подбил глаз Вудли, вышел вперед, как петух в курятнике. И начал ржать. Видно, я его сильно головой об стойку бара долбанул.
И он торжественно объявил: - Вы опоздали, она теперь моя жена.
Не успели мы ничего понять. Как наш велосипедист, который скинул свою бороденку. Достал ствол, и пальнул.
Твою, же , пронеслось у меня. Я на это не подписывался. Вспомнил, что у меня тоже было оружие, достал из кармана. И говорю:
- Все стопэ, бросай стволы на землю, постреляли и хватит.
Джентельмены, видно припухли от моих слов.
А я продолжил: - Ватсон собери оружие.
Мужик в рясе, начал дергаться в руках он держал, пистолет тоже. И спросил, у меня, кто я такой.
- Шерлок Холмс.
Тот вижу побледнел. И отдал пистолет.
Ну, а дальше вызвали копов, через парня-кучера, который пришел в себя.
И вот снова сижу на своей кухне. А рядом Шерлок.
- Ладно я все понял. Ты самый великий из всех сыщиков. Впредь буду почтителен к тебе.
-То-то же.
И как будто его не бывало. Круто три недели в англии, и снова ночь с воскресенья на понедельник. Пойду спать.
Спасибо всем кто читал.
64485
Аноним29 апреля 2022 г.Отныне никто не помешает мистеру Шерлоку Холмсу заниматься разгадкой тех интересных маленьких загадок, которыми так богата сложная лондонская жизнь.
Весной 1894 года весь Лондон был крайне взволнован, а высший свет даже потрясен убийством юного графа Рональда Адэра, совершенным при самых необычайных и загадочных обстоятельствах...Читать далееТак начинается рассказ о возвращении легендарного сыщика Шерлока Холмса.
В "Последнем деле Холмса" Артур Конан Дойл решил "убить" своего героя - в финале Холмс погибает в схватке с главой лондонского преступного мира профессором Мориарти, упав в пропасть Рейхенбахского водопада.
Народный протест против смерти Холмса был очень бурным: мужчины носили черные траурные повязки и более 20 000 читателей отменили подписку на популярный журнал "Strand Magazine", в котором печатались рассказы о Шерлоке.
"Верните нам Холмса!" - скандировала толпа у офиса редакции журнала...
Сама королева (!) (из неподтвержденных источников) в письме, лично просила за Шерлока...
Наконец, в 1903 году Холмс "воскрес". Правда, те же неподтвержденные источники ссылаются на коммерческий интерес писателя. Как бы там не было, к великой радости поклонников, Холмс снова в строю...
Прошло 3 года с момента схватки у Рейхенбахского водопада. Уотсон, сказывается привычка, все это время просматривает отчеты по нераскрытым преступлениям.
Не раз случалось даже, что я для собственного удовольствия пытался разгадать их, пользуясь теми же методами, какие применял мой друг, хотя далеко не с тем же успехом...Загадка запертой комнаты. В один из вечеров, молодой аристократ Рональд Аэлер вернулся домой, вошёл в свою комнату и запер дверь изнутри. С этого момента из комнаты Рональда не донеслось ни одного звука. Его мать, решила зайти к сыну, чтобы пожелать ему спокойной ночи. Несмотря на стук и крики, никто не отозвался. Когда взломали дверь, Рональд Адэр был мёртв. Позже было установлено, что он был убит револьверной пулей, однако ни оружия, ни следов проникновения посторонних в комнате не обнаружили...
Эффектное появление Холмса перед Уотсоном, чуть не довело беднягу Джона до инфаркта - доктор, как викторианская барышня, грохнулся в обморок - Шерлок всегда имел склонность к театральным эффектам.
Что касается чудесной истории спасения Холмса, то вспомнила книгу Кинга "Мизери", где сумасшедшая фанатка требовала от писателя воскресить, убитую им, её любимую героиню, и воскресить правдоподобно.
Здесь история чудесного воскрешения Холмса достаточно хороша, чтобы я и ещё сотни тысячи читателей в неё поверили.
Главный антагонист Шерлока показан в действии, в отличии от того Мориарти, злодейства которого известны нам только из рассказа самого Холмса.
Огорчительно, что писатель умертвил жену Уотсона. Наверно, чтобы ничего в дальнейшем не отвлекало Шерлока и Джона от расследований. Как не вспомнить Милна, который считал, что любовная линия мешает хорошей детективной истории.
И, конечно же, рассказ получит от меня высшую оценку, потому что
основная черта легенд – это, разумеется, их легендарность. (Терри Пратчетт)641,2K
Аноним25 мая 2020 г.Хоррор по-дойловски
Читать далееПродолжаю последовательно разбираться с Шерлоком Холмсом, и «Собака Баскервилей» приятно меня удивила. Конечно, остальные приключения Холмса и Уотсона тоже были интересны, и если бы я читала не все подряд и с некоторыми перерывами, они бы понравились мне еще больше, а так — несколько наскучили, глаза начали цепляться за различные шероховатости, мозг волей-неволей стал предугадывать развязки. Но «Собака Баскервилей» стала мощнейшим порывом свежего ветра.
За помощью к Шерлоку Холмсу обращается отпрыск почтенного рода, сэр Генри Баскервиль. Молодой человек приехал из Америки, чтобы вступить в наследство. Предыдущий владелец Баскервиль-холла, сэр Чарльз, погиб при загадочных обстоятельствах, самому Генри поступают предостережения. Краски сгущает и легенда о проклятии, преследующем род Баскервилей — огромной кровожадной собаке. Мистика не мистика, но рядом с погибшим сэром Чарльзом обнаружили огромные собачьи следы.
В этот раз Холмс действует необычно: он остается в Лондоне, а сам отправляет в Баскервиль-холл доктора Уотсона — на разведку и в качестве охраны. Дело обещает быть опасным и зловещим…
Как-то у меня был разговор о Шерлоке с мамой, и она сказала, что читала «Собаку Баскервилей» чуть ли не как ужастик. Читая первые повести и сборники рассказов, я преисполнялась скептицизма — какие тут могут быть ужастики? И каково же было мое удивление, когда Дойл взял да и сразил наповал жуткой атмосферой болот. Безрадостный пейзаж, гибнущие лошади, отчаянно и безуспешно пытающиеся выбраться из топи, дикие крики непонятного происхождения… Это было настолько атмосферно, здорово и пробирающе, что остается только поаплодировать стоя.
Детективный сюжет тоже в этот раз не подкачал. Тут вам и непонятное преследование, и угрозы, и задачка с несколькими неизвестными. Ладно, поняли, что кто-то бродит по болотам, узнали, кто… Ха, получите еще одного неизвестного. Конечно, кое-какие обстоятельства угадываются заранее — если прочитать достаточно приключений Холмса и накачать голову кучей других детективов, без этого никак, — но чтению это не мешало, и некоторые вопросы, в принципе, оставались до самого конца.
В общем, повесть получилась отличная во всех отношениях. Впереди меня ждут еще два сборника приключений Холмса, но не думаю, что что-то ее превзойдет.
641,7K