
Ваша оценкаЖанры
Книга из цикла
Азиатская сага
Рейтинг LiveLib
- 571%
- 423%
- 35%
- 21%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
Аноним14 марта 2020 г.Верховный повелитель.
Читать далееГлавные герои:
Дирк Струан – торговец, тайпан, глава торгового дома «Струан и компания». Намерен разорить главного конкурента тайлера Брока. Они давно знакомы. Испытывает личную неприязнь к Броку. Женат. Есть дети. Все родственники остались в Англии. Есть внебрачный сын от китаянки.
Тайлер Брок – торговец, глава торговой компании «Брок и сыновья». Конкурент Струана. Испытывает личную неприязнь к Дирку Струану. Женат. Имеет троих детей. Старший сын помогает вести дела компании.
Уильям Лонгстафф – официальный представитель интересов Британской империи в Китае и Гонконге.
Джефф Купер и Уилф Тиллман – американцы, вместе ведут дела. Компаньоны Брока, но в тайне сотрудничают со Струаном.
Вольфганг Маусс – переводчик и помощник Струана.
Горацио Синклер – переводчик, помощник Лонгстаффа.
Мэри Синклер – сестра Горацио, у них с братом было тяжёлое детство.
Джордж Глессинг – капитан, служит на флоте Британской империи. Ничего не понимает в торговле, но искренне предан короне и хочет прекратить торговлю опиумом. Влюблён в Мэри Синклер.
Морли Скиннер – владелец газеты «Ориентал таймс».
Робб Струан – брат Дирка, помогает вести дела.
Кулум Струан - родной сын Дирка.
Гордон Чэнь – внебрачный сын Струана, полукровка, состоит в тайном обществе.
Аристотель Квэнс – художник, обманул жену, которая подумав, что супруг сбежал в Англию, отправилась за ним.
Шевон Тиллман - племянница Уилфа Тиллмана.
Мэй-мэй – жена Дирка Струана в Гонконге, очень хитрая и весёлая. Любит чпокаться с Дирком.
«Немедленно» для китайца может означать любой срок до столетия включительно.Война с Китаем закончена. Британия одержала победу и заключила мирный договор с Императором. По договору, Гонконг остаётся во владениях Британской империи. Многие недовольны таким решение и считают, что лучше забрать открытые порты. Дирк Струан давно ведёт дела в Китае и долго ждал подписания мирного договора. Он понимает и видит все перспективы острова. В будущем он намерен расширить свой бизнес и основать в Гонконге штаб-квартиру своей компании. Да и вообще покорить и подчинить весь остров.
Первое правило при адюльтере и при работе с обнаженной натурой — никогда не разглашай имени женщины.Сложно писать о такой книге. Очень уж большое получилось полотно. Автор ярко описывает быт и нравы Китая тех времён. Очень ярко прописаны персонажи. Интриги, шпионаж и накал страстей не ослабевает. Любовь и личные интересы положены на чашу весов. Давние враги и конкуренты, Дирк Струан и Тайлер Брок, боряться за власть и господство. Каждый жаждет быть первым и не остановиться ни перед чем. На этом маленьком островке разыгрались нешуточные страсти и политические дрязги. Каждый хочет урвать кусок побольше и при этом остаться в живых.
1163,3K
Аноним12 февраля 2014 г.Читать далееНеделя жизни в новой колонии на Гонконге позади. Глубокая ночь. Последняя страница «Тай-Пэна», и горечь разлуки с полюбившимися героями. С чего начать свои впечатления от этого романа? Сказать, что книга великолепна? До меня об этом уже многие смогли очень хорошо написать в своих рецензиях. Рассказать о том, какой в книге великолепный язык? Тоже примеров уже много было.
Начну с того, что моей семье это чтение не прошло даром. Муж видел только мой затылок и слышал невнятное: «Угу, ты конечно прав... Да-да, делай как решил... Верно, дорогой...» Все тяготы по пищевому обеспечению семьи были возложены на его мужественные плечи. Зато, он был вознагражден вольным пересказом событий книги. Да так, что теперь интересуется, можно ли фильм посмотреть или надо обязательно читать книгу? Ну что ж, нашла ему фильм, он был снят в 1986 году США и называется «Тайпан / Tai-Pan» Сравним потом впечатления.
На первый взгляд, книга авантюрно-приключенческая, с нею хорошо отдыхать от сложных проблем и неурядиц. Но, если внимательнее к ней присмотреться, то можно найти моменты, актуальные в любое время жизни:
1) Важны исторические события, описанные в книге. В 1842 году Гонконг был захвачен Великобританией, колонизация острова продолжалась 150 лет (до 1997 года, когда КНР получила суверенитет над территорией). Начиная с первых страниц романа, мы сразу же попадаем в конфликт 2-х цивилизаций. Преимущества Великобритании в колонизации именно этого острова хорошо описаны автором книги. Тут и удобные бухты для флота, новые возможности для создания торговой базы, организация нового поселения с далеко идущими планами покорения других китайских земель. Но, выгода для одной страны оказалась кабалой для другой. Дикари, они ведь и не годятся ни на что другое, как быть на самых грязных и тяжелых работах. Так считали британские завоеватели.
Но, позвольте! Китайской цивилизации не меньше лет, чем британской, а говорят о китайцах, как о дикарях! Только дикари-то очень даже не просты! Они вот шотландцев считают грязными варварами, не понимающими ничего в жизни! И автор нам показывает множество примеров этого конфликта цивилизаций. Чистота и внутреннее спокойствие с одной стороны. Грязь, сквернословие, отчаяние и необдуманные поступки с другой. Как совместить эти две противоположности? Возможно, только уважение к традициям может помочь в этом соприкосновении двух разных культур.
- Учись у нас, помни уроки Китая, Дирк Струан. Люди никогда не меняются.
- Учись у нас, помни уроки Англии, девочка. Мир может стать царством порядка, где все равны перед законом. И этот закон будет справедлив. Честен. Неподкупен.
- Так ли это важно, если люди умирают от голода?
2) Я не могла пройти мимо медицинских проблем. Малярия очень долго считалась смертельным диагнозом. О таком лекарстве, как хинная корка (иезуитская кора) не знали, но в 1632 году Бернабе Кобо, иезуитский миссионер и писатель, первым привез ее в Европу. Китайские знахари о малярии знали давно и в течение многих веков применяли для лечения отвар из растения чаншань, которое считается одной из 50 самых главных трав китайской народной медицины. Его активное вещество фебрифугин примерно в 100 раз сильнее, чем классическое европейское средство от малярии — хинин. Лечебная сила этого древнекитайского снадобья от малярии объясняется тем, что одно из активных веществ в его составе переключает клетки тела человека в «энергосберегающий» режим, позволяющий пережить дни высокой температуры. В «Тай-Пэне» события происходят в 1841 году, но все оказались совершенно не знакомы с лечением смертельной болезни. Так что, этот момент у Клавелла получился сказочным. Китайцам не надо было искать хинную корку. Они сами могли легко вылечить лихорадку Счастливой Долины.3) Гигиена. Этим вопросом я тоже очень заинтересовалась. Автор очень уж красочно описывал нарывы на грязных телах британцев, ароматы их жилищ и тел. Пошла искать информацию. И, была просто шокирована! Действительно, изобретенные древними греками бани со временем были признаны вредными для здоровья. И, если в ХV—ХVI вв. богатые горожане мылись раз в полгода, в ХVII—ХVIII вв. они вообще перестали принимать ванну. Водные процедуры использовались только в лечебных целях. К процедуре тщательно готовились и накануне ставили клизму. В средние века на улицах Европы стояла невыносимая вонь, а король мог испражняться не сходя с трона. В руководстве учтивости, изданном в конце 18-го(!) века (Manuel de civilite. 1782.) формально запрещается пользоваться водой для умывания, «ибо это делает лицо зимою более чувствительным к холоду, а летом к жаре». А на этом сайте просто кладезь информации о грязной Европе. Так что, Клавеллу от меня огромная благодарность. Кстати, только в 1847 году 29-летний врач из Вены Игнац Земмельвейс открыл тайну родильной лихорадки. Сравнивая данные в двух различных клиниках, он пришел к выводу, что виной этому заболеванию служит неаккуратность врачей, осматривавших беременных, принимавших роды и делавших гинекологические операции грязными руками. Он предложил мыть руки водой с мылом. Что тут началось! Его уволили и отправили в психбольницу! Там этот человек и закончил свою жизнь.
4) Ну, а самым главным вопросом романа, я считаю вот какой: «Что значит – быть человеком?» Ответу на этот вопрос посвящена практически вся книга. Множество героев, множество поступков. Честных и не очень. Справедливых и злых. Добиваться своей выгоды любой ценой? Или все же стоит прислушаться к голосу своей совести? Биться до победного конца или просить снисхождения от непереносимой боли?
Ни о едином дне я не жалею, говорил он себе. Ни о едином. Человек должен идти в этот мир, чтобы взять от него все, что возможно, отдавая при этом и себя без остатка. Разве не в этом заключается смысл жизни?
Дирк Струан стремится избежать лукавства в поступках, но всегда ли у него это получается?.. Мне жаль Брока. Он был из категории негодяев, но какую страшную цену ему пришлось заплатить!.. Мэй-Мэй, красавица с лотосовыми ножками, воспитанная по строгим китайским правилам. Хрупкая женщина, покупающая своему повелителю-варвару наложницу к его дню рождения. Смысл жизни для нее - это радость в глазах довольного ею повелителя...И самый последний момент – как же важно поддержать человека в трудную минуту! Помочь осознать ему свое место в жизни. Действительно, благодарность и воспоминания об этой помощи останутся на всю жизнь.
«Я не знаю, кто Вы, но спасибо за то, что Вы вернули мне лицо».831,9K
Аноним7 июля 2024 г.Читать далееТема морских приключений меня не вдохновляет на чтение, поэтому с некоторой опаской приступала к этой книге. Все вот эти брамсели, стаксели, кофель-нагели и пободная терминология для меня что иностранные слова. А в итоге не заметила, как пролетели 800 стр.
Здесь перед нами захватывающий приключенческий роман, где полно всего - интриги, приключения, преследования, авантюрные планы, хитрые многоуровневые взаимоотношения, тайны, вероломные обманы, противостояние культур, немного политики, и, конечно же, любовь. А вот этих корабельных словечек было совсем не много, что для меня особенный плюс.
Основная сюжетная линия - противостояние двух непримиримых врагов. У Дирка Страуна и Тайлера Брока свои счеты друг с другом, они мечтают разориться и уничтожить друг друга, но у них есть понятие чести и честности, в какой-то мере. В некоторых ситуациях они даже забывают на время о своих контрах и объединяются. Явных подлостей они не замышляют, а хотят все провернуть честно, но хитро. В своей борьбе за Гонконг и за звание Тай-пэна они пытаются друг друга перехитрить. Хотя Борку до многоходовочек Страуна очень далеко. Вся его хитрость и просчёт топорны и очевидны. У Струана же расчёты дальновидны и затрагивают всех кто мог бы оказаться в той или иной ситуации рядом. Этот человек всегда в тонусе, ничего не упускает из виду и всегда держит лицо. Лицо это вообще все.
Но вместе с тем это не положительный герой в обычном понимании этого определения. Как может быть человек положительным, если занимается контробандой опиума и плодит азиатских детишек в то время, как законная супруга на родине умирает вместе со всеми законными детьми от чумы? При этом, когда он получает известие, что одна из дочерей выжила, никаких эмоций и дальнейших действий у него это не вызвало. Это одна из причин, по которой Кулум отдаляется от отца (а их ещё множество). Ему тяжело далось понимание такого поведения отца.
Можно ли Кулума назвать положительным? Однозначно тоже нет. Он ещё слишком молод и наивен, чтобы можно было дать ему такую характеристику. Но хочется верить, что станет достойным представителем "Благородного дома".
По мимо названных трех персонажей, тут их ещё огромное количество. Практически вся первая глава посвящена знакомству с ними. Интересный ход - познакомиться сразу со всеми, чтобы потом окунуться в стремительность сюжетных линий и не отвлекаться.
А сюжетные повороты меняются со скоростью ветра. В какой-то момент я задалась вопросом "йосс вам вообще спокойные дни не выделяет"?
Особенный интерес для меня был в столкновении двух культур. Здесь этого не так много, как в "Сёгуне". Через диалоги и взаимоотношения Дирка и Мэй-мэй показаны различия. Над чем-то можно подумать, посмеяться, провести параллели, что-то может быть выделить для себя.
Мэй-мэй это истинное воплощение Женщины. Выражение "за каждым успешным мужчиной стоит умная женщина" как раз про неё. В нужный момент она то игривая кошечка, то величественная королева, то покорная рабыня, требующая наказания. А в промежутках помогает своему мужчине и советами, и тайными действиями.
А вот финал мне показался черезчур стремительным. Бац, и все. Хотелось бы что-то вроде эпилога, где были бы завершёны сюжетные линии. И если открытый финал для линий Шевон и Мэри более менее очевиден и не столь важен, то сможет ли Кулум вытащить в одиночку "Благородный дом" и как у него сложатся дела с Купером хотелось бы узнать.
В любом случае, не смотря на внушительный объем книги, время с ней пролетает незаметно.70949
Цитаты
Аноним4 февраля 2014 г.«Немедленно» для китайца может означать любой срок до столетия включительно.
281,5K
Аноним28 мая 2010 г.Мужчине нужна девственница только дважды в жизни. Один раз в молодости, когда он женится, и другой раз в расцвете лет, когда он с большой тщательностью выберет себе юную любовницу. Когда он уже научился терпению и сочувствию и может безболезненно превратить девушку в женщину.
282K
Подборки с этой книгой

"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг

Идеальный мужчина
Mavka_lisova
- 495 книг

Серии книг, от которых трудно оторваться
cahatarha
- 345 книг

Иностранная литература. Большие книги
Urtica
- 262 книги

Лучшие книги по мнению читателей Livelib
extranjero
- 301 книга
Другие издания









