
Ваша оценкаРецензии
Аноним7 марта 2019 г.Раба любви или влюбчивая ворона
Читать далееАх, париж, париж. Вообще, это я очень удачно взялась за бальзака. А то нашенская и английская с вкраплениями остальной иностранной классической литературы как-то слегонца ввергли меня в пучину нравственности, кто виноват, и что делать, и все такое. Да так основательно ввергли, что я и подзабыла, ведь женщины и мужчины могут быть так прекрасны, что все остальные обыватели (не такие восхитительные) падают к их ножкам, и готовы отдать движимое и недвижимое добро вплоть до самой жизни за невинный поцелуй или там белокурый локон. И герои могут пожертвовать всем ради любви, неодобряемой обществом, и успеха в высшем свете и роковым образом погибнуть не в моральное назидание читателям, а просто потому что любовь или так сложились роковые обстоятельства. Ах, париж, париж. Нда. Так вот.
Пансион вдовы воке. Так себе конторка, но в принципе очень даже красноречивое жилище, описанное бальзаком во всех красках. И кто там только не проживает. Те, у кого все впереди, те, у кого все позади, и всяческие рабы любви. Рабов нежных чувств там много. Кто-то любит денежки, кто-то мечтает покорить высший свет, кто-то обожает пострадать или, напротив, помучить. Но более всего пришлись мне по сердцу двое рабов нежных чувств.
Первый, конечно же, папаша горио. Я и с самого начала не особо прониклась к нему сочувствием, читая, как именно он нажил богатство, которое после спустил на своих неблагодарных дочурок.
Впрочем, как он их растил и воспитывал? Да никак. Распустил, избаловал и искалечил во всех смыслах. И после замужества терпел от них любые унижения и бесконечно залезал в карман по их первому свисту. Это все, конечно, не отменяет исключительного свинства дочерей.
Но, черт возьми, их папаша - натуральный жуткий монстр. Очень показательна сцена на квартире, которую он снял для младшей замужней! дочери и растиньяка (молодого аристократа, приехавшего в столицы учиться, но увлеченного вихрем светской жизни). Папаша горио прилипает к дочери, чуть не вылизывает ей пятки, как пес, не давая парочке уединиться. Можно было бы предположить, он так радуется оттого, что впервые за десять лет находится рядом с дочерью. Да щас. Дочери постоянно посещали его, вытягивая монету. И дельфина жалуется эжену, что вот так папаша ведет себя всегда. Эта назойливость, прилипчивость, мягко говоря, не очень нормальна.
И когда он умирает на руках растиньяка и его приятеля студента-медика, лично я увидела не только черную неблагодарность дочерей. В какой-то момент бесконечно ждущий прихода своих чад папаша горио взывает к властям, требует подключить полицию и вишенка на торте родительской любви - заявляет, что дочери, МОИ. Можно представить, в каком кошмаре удушающей любви жили бедные девочки после смерти матери, и с какой радостью они убегали замуж (могло быть хуже, этот маньяк мог и не отпустить их), и почему они приходили к нему только за деньгами.
Короче, все очень неоднозначно со святыми родительскими чувствами. Но растиньяк здесь просто выше всяких похвал. Правда печальная участь папаши горио не отвратила его от желания разбогатеть, воцариться в высшем свете, то есть завоевать париж. Что-то станется дальше с его добротой и состраданием.Номер два. Вотрен. Вообще, когда я поняла, что к чему с этим типом, то очень развеселилась. Чувак весь такой прожженный каторжник и вообще головища в преступном французском мире, а вот поди ж ты, тоже раба любви. Но любит он, причем, заметим, совершенно бескорыстно и платонически... Внимание. А любим мы красивых юношей. Чтобы, значит, буйно завивались кудри, волновался стройный стан, сладостно сверкали глазки и прелестно розовели ланиты.
- Вы молодой человек, красивый, щепетильный, гордый, как лев, и нежный, как юная девица. Для черта прекрасная добыча! Люблю в молодом человеке такие свойства.
Короче, у растиньяка не было никаких шансов отвертеться от причинения ему счастья и устройства его судьбы. Потому что нельзя быть красивым таким, так-то вот. Причем, ничто, вот просто ничто не остановит поток благодеяний вплоть до страшных преступлений во имя любви через выгодный брак с богатой наследницей, если юношу назначили кумиром и божеством.
Я разрешаю вам презирать меня уже с нынешнего дня, будучи уверен, что потом вы станете меня любить.Ибо...
Но я люблю вас. У меня страсть жертвовать собой другому человеку.Вообще, я считаю, что это намного круче, чем чувства папаши горио. Тот-то свою родную кровь пестовал, в отличие от вотрена. Ибо...
Я глубоко заглянул в жизнь и признаю только одно подлинное чувство: взаимную дружбу двух мужчин.Короче, ни черта растиньяк не отвертелся бы...
Но если человек похож на вас, он - бог; это уже не механизм, покрытый кожей, но театр, где действуют лучшие чувства, а я живу только чувствами.... кабы не роковые обстоятельства в виде доноса на вотрена и последующего ареста.
И тогда я с интересом прочитала, насколько в пансионе воке, а это мини-картина всех слоев французского общества, с презрением относятся и к полиции, и к фискалам, то есть по сути, к институту власти.
Вот какой-нибудь старина диккенс никогда бы так не припечатал полицейский орган. Хотя по ходу все прогрессивные стариканы-классики клеймили разожравшихся богачей и гнилые нравы высшего общества. Но если, к примеру, англичане чопорно писали о нравственности, возмездии во имя морали и неизбежном наказании за порок, то у того же бальзака - прекрасная парижанка из высшего общества - это верховная власть, выше государственной или церковной. И когда герой или героиня гибнут в пучинах страсти, то о моралях там вспоминается в последнюю очередь, если вообще вспоминается. Любовь, любовь превыше всего. То есть, ах, париж, париж...623,6K- Вы молодой человек, красивый, щепетильный, гордый, как лев, и нежный, как юная девица. Для черта прекрасная добыча! Люблю в молодом человеке такие свойства.
Аноним13 декабря 2020 г.Гобсек. Оноре де Бальзак
Читать далееЦитата:
Больше я о себе говорить не буду: счастливый человек-тема нестерпимо скучная.Впечатление: Книгу увидела у кого-то из друзей, не помню даже кого благодарить теперь :(
Но скажу, что от Оноре я ожидала большего, после кожи, а вот Гобсек почему-то не зашёл ;(
Хотя история про Скруджа в другой интерпретации- это хорошо, более современно, на мой взгляд да, но не интересно как-то.О чем книга: Повесть рассказывает нам о Гобсеке- жадном, алчном мужчине, который выбивал долги, прокручивал махинации, все ради того чтобы нажить добро. Ещё с каким- то уничижительным удовольствие смеялся над людьми.
Читать/ не читать: выбираем между Диккенсом и Бальзаком
591,9K
Аноним26 сентября 2024 г."Над вымыслом слезами обольюсь..." или Фантастическая история полковника Шабера...
Читать далееДля творчества Оноре де Бальзака "Полковник Шабер" весьма неожиданное произведение. По произведённому эффекту эта новелла сродни его "Шагреневой коже". В обоих произведениях очень сильно ощущается мистицизм и фантасмагоричность происходящего. Кстати, к "Полковнику Шаберу" это относится даже в большей степени, потому как фантастическая история полковника Шабера весьма далека от критического реализма Оноре де Бальзака, крупнейшим представителем коего он является. "Воскрешение" полковника Шабера после нанесения ему ужасной раны, неожиданное спасение от копыт отряда из полторы тысячи человек, которые промчались над его телом - это всё из области фантастики:
"Два русских офицера — оба настоящие великаны — разом налетели на меня. Один из них ударил меня саблей по голове и глубоко раскроил мне череп, разрубив и каску и черную шелковую ермолку, которую я, по своему обыкновению, всегда надевал под нее. Я упал с лошади. Мюрат поспешил нам на выручку, но и он и весь его отряд — как-никак полторы тысячи человек промчались над моим телом..."
После подобного сабельного удара, особенно если учесть то обстоятельство, что наносивший удар Шаберу русский офицер был "настоящий великан" шансы выжить у главного героя равнялись 0,0 процентов. Ещё более фантастичным в данной новелле выглядит неожиданное спасение Шабера от конной лавины. Впрочем и это ещё цветочки. То, чем Оноре меня "убил наповал" :
"Итак, сударь, полученные мною ранения, очевидно, вызвали у меня столбняк или же я был поражен иным недугом, близким к болезни, именуемой, если не ошибаюсь, каталепсией. Как иначе истолковать то, что, по обычаям войны, я был раздет могильщиками донага и брошен в братскую могилу?..."
"Наконец, подняв кверху руки, ощупывая мертвые тела, я обнаружил пустоту между моей головой и верхним слоем трупов. Я мог, таким образом, измерить пространство, отпущенное мне милостью случая, объяснить который я не берусь. Скорее всего по нерадению или в спешке могильщики побросали нас в яму навалом, и два трупа легли надо мной крест-накрест, образуя угол, вроде двух карт, как кладет их дитя, строя карточный домик. Шаря вокруг себя с лихорадочною поспешностью, потому что медлить в моем положении не приходилось, я, к счастью, наткнулся на чью-то оторванную руку, ручищу Геркулеса, которой я и обязан своим спасением. Без этой нежданной подмоги мне бы несдобровать! Можете себе представить, с каким яростным упорством я стал пробиваться сквозь трупы, которые отделяли меня от слоя земли, прикрывшего нас, — я говорю «нас», как будто там были живые! Трудился я, поверьте, неистово — иначе, сударь, меня бы не было здесь перед вами. Но и по сей день я не могу постичь, как это мне удалось пробиться сквозь груду тел, преграждавших мне доступ к жизни. Вы возразите, что у меня имелась третья рука! И правда, действуя с немалой ловкостью этим рычагом, я раздвигал трупы и, дыша спертым воздухом, рассчитывал каждый свой вздох. Наконец я увидел свет, сударь, но он пробивался сквозь снег! В эту самую минуту я заметил, что у меня рассечен череп. К счастью, запекшейся кровью — моей собственной и кровью моих товарищей, а быть может, и лоскутом шкуры павшего моего коня — кто знает! — облепило мне голову, как пластырем. Но когда мой череп коснулся снега, я, несмотря на эту защитную корку, все же лишился чувств. Однако малой толики тепла, тлевшего еще в моем теле, оказалось достаточно, чтобы растопить слой снега, и когда я пришел в себя, я увидел над своей головой небольшое отверстие и стал кричать из последних сил..."
А как же иначе? Всё очень достоверно, с точки зрения Оноре... Человек с разрубленным черепом, не получивший даже первой медицинской помощи сбрасывается в братскую могилу. Разумеется при этом он не издаёт ни звука, равно как и перед теми санитарами, кои нашли его тело. Ибо в противном случае они бы не совершили того, что совершили. Правдоподобно? Ну очень правдоподобно. Чистый критический реализм. Ну, и вдобавок сатира... Возможно санитары следовали одному весьма распространённому изречению... "Врач сказал в морг, значит в морг!". Ну что тут скажешь? Но это ещё полбеды. А вот описание "побега" полковника Шабера из "братской могилы" это уже полный нонсенс. Заваленный трупами соплеменников Шабер пробивается сквозь груду тел, преграждавших ему доступ к жизни. А чего там мелочиться? Груда, значит груда. Ну подумаешь, с раскроенным черепом. Пустяки, дело то житейское. Да и правда, чего это я так прицепился к полковнику. А может он превратился в ЗОМБИ? Почему бы и нет. А зомби - это весьма и весьма реалистичный персонаж. И тут возникает весьма неожиданный вопрос. А у зомби имеются права? Ну, хоть какие-нибудь. А то в противном случае полковник Шабер рискует остаться без средств к существованию. ..
Но это так. Просто, когда в тексте произведения маститого писателя встречаются подобные несуразицы воспринимать последующие события за "чистую монету" как-то не приходится. Правда это сугубо моя точка зрения, у остальных читателей этой новеллы могут быть другие мнения...
58297
Аноним13 ноября 2016 г.Читать далееС теми, кто вам причиняет боль вполне сознательно, вы продолжаете встречаться и, может быть, побаиваетесь их, а если человек наносит рану, не ведая всей глубины ее, то на такого смотрят, как на дурачка, на простофилю, ни из чего не способного извлекать пользу, и все относятся к нему с презрением.
После этого романа я поняла, что Бальзак не только титан французской литературы, сумевший создать эпопею из девяноста рассказов и романов, он еще и настоящий знаток человеческий натуры.
События романа разворачиваются во Франции в частном пансионе мадам Воке. В этом доме живет много людей, непохожий друг на друга – студенты, обедневшие аристократы, люди из низших слоев общества. Представляя жизнь проживающих в пансионе, автор постепенно сосредотачивает внимание на двух персонажах: умирающем в одиночестве стрике Горио и молодом человеке пытающемся влиться в знатное общество Франции - Эжене де Растиньяке. Эжен выходец из бедной семьи решивший воспользоваться родственными связями ради того чтобы пробиться в аристократические круги Франции. И уже на первых порах своего пребывания в этих кругах Эжен понимает, что никакие мораль и закон ему не помогут, чтобы тебя любили и уважали, нужны деньги. Это мы видим на примере отца Горио. Пока у него были деньги, он был нужен всем, когда их не стало, все сразу разбежались по разным сторонам, в том числе и его родные дочери, которые его теперь даже видеть не хотят. Это очень печально, отец сделал для них все, удачно выдал замуж, всю жизнь обеспечивал любовью и лаской, а они видели в нем лишь средства для выживания. Даже когда он умирает, они не являются на похороны и ни копейки не дают на захоронение. Это подло.
Чем хладнокровнее вы будете рассчитывать, тем дальше подвинетесь вперед. Разите, не давая пощады, вас будут бояться. Смотрите на мужчин и женщин, как на перекладных лошадей, которым вы предоставите издыхать на очередной станции, и вы достигнете вершины своих желаний.
«Отец Горио» - хороший роман, не могу сказать, что он мне сильно понравился, но он меня определенно заинтересовал, взволновал и заставил над многим задуматься.
581,6K
Аноним9 июня 2023 г.Читать далееНебольшая повесть французского классика рассказывает историю человека, в итоге ставшего заложником собственной скупости, достигшей таких невероятных размеров, что в итоге данное обстоятельство сыграло роковую роль.
Повествование здесь ведётся от имени стряпчего господина Дервиля, из уст которого мы и узнаём всю историю жизни нашего героя.Для главного героя Гобсека, по имени которого и названа повесть, первоначальное накопление капитала для обеспеченной жизни постепенно превратилось в навязчивую идею, а какие-бы то ни было траты априори переходили в разряд не столько ненужных, сколько невозможных и постепенно свелись к минимуму.
Поэтому будучи не только обеспеченным человеком, но даже богатым, он со временем тратит всё меньше, а собственная скупость становится всё больше, как и зависимость от него жителей французской столицы.Гобсек, ссужая людям деньги, обретает над ними власть, отчего порой невольно примеряет на себя роль властителя судеб. Его рассуждения не лишены здравого смысла, он умен и проницателен, но постепенно жажда наживы, ставшая жизненной философией и разросшаяся до невероятных размеров, сыграет с ним злую шутку.
57872
Аноним29 января 2022 г.Таланты - редкость, продажность - всеобща
Читать далееЭто история о безграничной, жертвенной и гибельной любви отца к своим детям. Горио был мелким торговцем, сколотившим огромное состояние, но растратившим его на обожаемых дочерей. Оставив себе лишь жалкие крохи, отец отдавал и отдавал, пока его карман не оказался пуст, а дочери, в свою очередь, выжав из отца все что могли, бросили его доживать свой век в одиночестве. Горио поселился в пансион, где над ним всё потешались и звали "папашей Горио", и только его сосед Эжен де Растиньяк сочувствовал старику и стал свидетелем его страданий и кончины.
Бальзак показывает, что людьми по большей части движут деньги, они стремятся к материальному богатству, а такие его представители, как "папаша Горио", остаются в итоге на обочине жизни, а их избалованные дети даже не придут проститься с умирающим родителем.
Впечатляет и то, с какой точностью автор передаёт атмосферу не только бомонда, но и бедных кварталов Парижа, где и находится пансион госпожи Воке. Этот резкий контраст, передаваемый не только визуально, но и на уровне ощущений, и даже запахов, вырисовывает огромную пропасть, разделяющую буржуа и представителей трущоб. А тонкий юмор автора прекрасно показывает мелочность и алчность парижан, начиная с госпожи Воке (хозяйка пансиона) и заканчивая дочерьми Горио.
И после всех сатирических оборотов, обличающих парижских буржуа, читателя может удивить решение молодого Эжена после похорон Горио вернуться в высшее общество. Но оно объясняется тем, что герой реализма не пытается порвать с окружающим миром ( в отличие от героев романтизма), он отвергает низменность окружающих его людей, и тем не менее, что парадоксально, стремится реализоваться в высшем свете и иметь материальное благосостояние. Поэтому после всех злоключений Эжен не отворачивается от буржуазного общества Парижа, а ещё больше укрепляется в мысли, что хочет занять достойное положение в нём.
Если хотите познакомиться с нелицеприятной стороной Парижа 19 века, и по достоинству оценить сатиру на высший свет, то однозначно стоит прочитать романы Бальзака.
Моя оценка 7/10561,1K
Аноним13 ноября 2022 г.Только умирая, узнаешь, что такое дети...
Читать далееТяжёлая книга... Читаешь её с восклицанием "Да как они могут?" спустя каждые десять минут, постоянно отрываясь от содержимого страниц и уходя в глубину раздумий. В эти моменты перманентно мечешься в глубине кресла, от чувства желания напомнить родителям, о том, что ты ещё не покинул списки живых за последние несколько дней. Желанием признаться в любви и попросить прощения за все грубые высказывания в последнее время. Выходишь на улицу. Ощущаешь прохладу ветра и куда-то бредешь погружённый в рой своих бесконечных мыслей. Видишь прохожих. Слушаешь обрывки их диалогов. Вспоминаешь сколько денег у тебя в кошельке и начинаешь ещё более презрительно смотреть на женщин замелькавших в толпе... Будто им нужна твоя мелочь В очередной раз убеждаешься в том, что мир не особенно изменился спустя пару столетий. Деньги по-прежнему правят им... Денег всё так же нет...
Несколько слов касательно содержания книги. Можно исписать несколько громоздких абзацев, описывая характеры персонажей и глубину произошедших событий внутри этого замечательного произведения, но я не сделаю этого лучше, чем их непосредственный автор и не стану навязывать своё субъективное мнение. Скажу вкратце... Многие из них омерзительны. Более того вдвойне омерзительно встретить подобных людей в кругу своих старых знакомых. Тех, что тратят попусту жизнь, родившись людьми и лишают себя права называть этим именем в минуты окончания жизни. Может и сам непосредственный читатель рецензии встретит подобных персон, пробежавшись глазами по буквам внутри этой книги. Может быть даже узнает себя, словно вглядевшись в отражение зеркала. Не желал бы я подобных исходов... Хотя, я тоже нашёл свою часть и обрывки характера внутри персонажей. Только это было лишь в положительном свете, внутри характеров и стремлений главного персонажа и одном бунтаре в кандалах. Не более... Выходит, что со мной не всё до конца потеряно не глядя в сущность моего циничного сердца.
Очень многое из содержимого ушло в цитаты. Отношения отцов и детей. Жертвенность. Стремления к богатству и желанию понравится публике. Книга определённо стоит внимания и не зря считается классикой литературы.
Напоследок.
Оставайтесь людьми. Не идите по головам... Или идите не думая, что о Вас скажут люди...
"Читайте хорошие книги!"501K
Аноним10 ноября 2016 г.Изысканная клоака "по-парижски"
Эжен чутьем распознал сердце Дельфины, он понял, что она способна перешагнуть через труп отца, лишь бы быть на балу, но не имел ни силы играть роль моралиста, ни мужества, чтобы перестать ей нравиться, ни добродетели, чтобы бросить ее.Читать далееВ стремлении обличить высший свет парижского общества, Бальзак, пожалуй, даже перебарщивает. Или нет? Как непохоже на любимые в детстве романы Дюма, где все-таки встречались благородные дамы и кавалеры. Здесь же - клоака, сточная канава, если не сказать хуже. И это не пансион госпожи Воке (хотя и там грязи вдоволь), это именно beau monde, дворянские фамилии, "сливки" общества. Ну, наверное, автору было за что так к ним относиться.
Кроме супружеской неверности, сплетен, зависти, стремления унизить друг друга, "сплясать на костях" в высшем обществе есть еще и "любовь". Которая в итоге сводится, как ни банально, к деньгам. Благородные кавалеры проигрывают огромные суммы, обирают любовниц. Те, в свою очередь, обворовывают мужей, чтобы заплатить за любовника... Мерзко? Еще бы! Дама, раздетая возлюбленным в прямом и переносном смысле догола, закладывает фамильные драгоценности, влезает в долги, а то и не гнушается взять денег у нового кавалера - чтобы предыдущему "подфартить". Мне было ужасно стыдно про это читать... Вот прямо противно представлять себе, что такие дамы действительно существуют.
И в центре всей этой помойки раскручивается история отца Горио и его дочерей - достойных представительниц общества. О да, они играют по правилам! Ограбить отца, отказаться от детей - все ради возлюбленного! И почему их любовь обязательно основана на денежных вливаниях? Ведь обе красивы, изящны, прекрасно воспитаны... Только почему-то любовникам этих качеств не надо. Всем мужчинам в романе, кроме отца Горио, от женщин нужны лишь дензнаки. Отец Горио... Он выписан так гротескно со своей безумной самоуничижительной любовью к дочерям - поверить в него можно только в таких гиперболизированных обстоятельствах. Вот насколько твари его дочери - настолько великодушен он сам. А разве это не закономерность? Ведь он растил их так, он позволял вытирать об себя ноги... Это не оправдывает дочерей нисколько - но "что посеешь, то и пожнешь"...
Бедный Эжен Растиньяк! В таком возрасте, со своим темпераментом оказался в выгребной яме, называемой светским обществом. Мне он напомнил Клайда Грифитса ("Американская трагедия" Драйзера). Хотя Растиньяк более энергичен, умен, проницателен... Он изначально идеалист, но сможет многого достигнуть. Может быть даже будет устанавливать новые правила в жизни бомонда. Вспомнит ли он через полгода несчастного Горио, которого свели в могилу обожаемые дочери? Или, в объятиях очередной виконтессы будет обдумывать "наполеоновские" планы женитьбы на деньгах?
Он окинул этот жужжащий улей взглядом, точно желая заранее высосать из него мед, и гордо воскликнул:- А теперь мы с тобой поборемся!
Затем, в виде первого вызова обществу, он пошел обедать к госпоже де Нусинген.50712
Аноним11 июня 2021 г.Ступайте, ложитесь спать. Вам можно спать, вы еще не отец.
Читать далееКак-то интересно сложились у меня отношения с книгой. Расскажу сначала о минусах, которые я тут увидела:
- по началу мне было откровенно скучно
- были места, где главный герой меня раздражал. Его безмерная любовь к дочерям мне казалась какой-то патологически больной. Обычно такие чувства бывают у не в меру любвеобильных и страстных по отношению к объекту воздыхания личностей (разве это нормально, когда отец говорит, например, что хочет целовать пальцы своей великовозрастной дщери?). Или я чего-то в жизни не понимаю.
Довольно-таки витиеватый стиль автора (это, в принципе, можно отнести и к плюсам, и к минусам) иногда меня восхищал, а иногда, наоборот, вызывал отторжение. Ну вот ради примера:
Очень красиво:
Человеческое сердце делает передышки при подъеме на высоты добрых чувств, но на крутом уклоне злобных чувств задерживается редко.И сложно (правда, могу предположить, что тут еще работа переводчика, безусловно, играет свою роль):
По логике людей пустоголовых, всегда болтливых, потому что, кроме пустяков, им нечего сказать, всякий, кто не болтает о своих делах, очевидно, занимается зловредными делами.Плю
- отличная философия:
Гнуснейшая привычка карликовых умов - приписывать свое духовное убожество другим.- д
- отличные психологические портреты всех действующих лиц.
В общем и целом крайне рекомендую. Тонкая, красивая, поучительная литература. Есть над чем поразмыслить. Хоть и самую малость скучновато.491K
Аноним12 сентября 2023 г.Там царь Кощей над златом чахнет
Читать далееОчень живая книга. Бальзак, как и все остальные французы, никак не мог попасть в мои списки для чтения, но книга Франко Моретти заставила меня расширить кругозор. И спасибо ему за это, это было интересно. Интересно, но очень просто – «Гобсек» не выглядит высокой литературой, это скорее жанровая остросюжетная вещь. И дело не в мелодраматичности и аккуратном хэппи-энде, а в приемах и страстях, которые снедают автора и героев – некоторый болливудский перебор чувствуется с порога.
Моей черствой душе экономиста были интересны детали транзакций, довольно любопытно, но несколько обрывочно описанные автором. Векселя, скупка драгоценностей, фиктивная передача имущества в управление, юристы, которые могут оспорить почти все и затянуть любой процесс так, что люди теряют все. Если что-то и изменилось, то лишь в деталях законодательства и в количестве доступных производных финансовых инструментов. Гобсек царит над всем этим, старый, высохший и скрывающий довольно романтическую душу.
Любопытно, был ли Гоголь при написании «Мертвых душ» знаком с текстом «Гобсека»? Ведь Плюшкин-то ой как перекликается с отдающим богу душу Гобсеком, параллель эта очевидна и до меня не могла не бросаться людям в глаза – горы гниющего добра, накопленного скопидомом в бесконечной погоне за ускользающим абсолютным богатством.
Но в Гобсеке это лишь сцена агонии, а основное все же мелодрама. Сами сюжетные повороты до боли напоминают стройные и логичные переходы сюжета в «Соборе Парижской Богоматери» Гюго, видно, что «Гобсек» не выделялся на фоне аналогичных произведений периода. Бальзак к некоторому моему удивлению упоминает среди принятых для сравнения героев Кожаного чулка, экая у героя Купера была популярность, однако, даже лютые ростовщики в Париже могли рассказчику показаться похожими на следопыта из мрачных лесов Северной Америки.
Любопытно, яростно, но без нюансов, ибо люди если и не функции, то все же выразители лишь одной, закрепленной функции в сюжете. Надо будет добраться до более поздних произведений, посмотреть на прогресс автора.
461,2K