
Ваша оценкаРецензии
Аноним25 марта 2023 г.Читать далееКак же тяжело мне было читать эту книгу! Не потому что не понравилось, как раз наоборот. Книга попала в самое сердце, вызвала бурю эмоций. Дочитала сегодня утром и понимаю, что ещё долго буду думать о ней. Вообще тема больных, несчастливых, странных, даже ненормальных отношений всегда была мне интересна. Я не считаю это чем-то привлекательным, а просто пытаюсь анализировать, чтобы понять, почему люди поступают так или иначе. Но, наверное, о таких отношениях, какие были у Оскара Уайльда с Альфредом Дугласом, мне читать ещё не приходилось. Моё сердце разрывалось от боли, когда я читала о том, что пришлось пережить писателю.
Начну с того, что Альфред предстаёт в этой исповеди абсолютно безжалостным и навязчивым человеком. Не важно, как усиленно пытался Уайльд закончить с ним любые отношения. Он просто не собирался уходить из его жизни. Можно подумать, что его чувства были такими сильными или он даже впал в зависимость от Оскара. Но нет, Альфреду просто нравилось транжирить деньги своего "возлюбленного". Он знал, что Уайльд способен обеспечить ему хорошую жизнь. Он даже не задумывался, в какую кабалу затягивает своего друга. Я уж молчу о том, что Дуглас даже не навестил Уайльда, когда тот был болен. Этим он и показал, насколько незначительны эти отношения в его жизни. Ведь когда тебе кто-то дорог, ты даже не отойдёшь от него, пока этот человек болеет. Или хотя бы напишешь ему, чтобы узнать, как идут дела. Но это не про Альфреда Дугласа.
Думаю, никто из них двоих не был идеален. Уайльд поддался слабости и горько сожалел об этом, а Дуглас был просто нестабильной, эмоционально нездоровой и незрелой личностью. Такой союз, дружеский или романтический, просто не мог оказаться счастливым. И если вы замечаете подобных людей в вашем окружении, прочитайте эту книгу. Иногда действительно нужно отпустить тех, кто разрушает нашу жизнь.
51957
Аноним21 декабря 2016 г.Американцы ага-ага не убоятся ага-ага... )
Читать далееСемья американского посла селится в Кентервильском замке. Главу семейства не смутили слухи и слова бывшего владельца, о приведении живущем там же.
«Пусть привидение идёт вместе с мебелью».
«Никаких привидений нет, сэр!»
И как еще сказал посол, в Америке те бы давно обитали, где-то в музее, где им самое место... Жена, и дети также были настроены скептически, они американцы, их какими-то уууу не напугать.
Бедное привидение.
Нет, оно, конечно, не такое уж бедное, а очень даже злое и подлое, не одну душу на тот свет отправило, играючи.
Но напоследок и Злой дух отхватит свой кусочек…
Все его попытки напугать с треском проваливались, мало того его миссию на себя возложили сыновья Отиса, прозванные «Звёзды и Полосы» и пугали те преимущественно сам Злой дух.
Да и папаша хорош, предложил привидению машинное масло для смазки цепи, про матушку я вообще молчу. Яблоко от яблони, чего уж.
Только маленькая Вирджиния, единственная, кто по-доброму отнеслась к старику.
А что из всего этого выльется, вы узнаете из самого произведения, пожалуй, намекну:
«Злокозненность ада бессильна перед чистотою ребенка».
Не мне Вам рассказывать, что встречи не случайны и встречи с привидениями тоже. Впрочем, в последнее, в существование призраков, не верю, так как считаю, что за всем и всегда стоит человек, но в данном случае пред нами сказка, а сказка собственно ложь да в ней намёк, так что наматываем… лапшу на вилку.513,8K
Аноним30 июня 2012 г.Читать далееПрочитав такие книги, я обычно жалею... Сильно жалею, что так долго откладывала чтение! Эта пьеса с ноября месяца ждет своего часа!!! Примечательная, кстати, у книжки статистика: я стала 111 читателем, 101 читателем, давшим книге позитивную оценку и 10 читателем, кто обозначил ее любимой. Негативных оценок пьеса не имеет. Такими темпами я открою для себя любимого автора!
Меня от пьес, обычно, отталкивает сам жанр, однако, здесь он не заметен. Он даже скорее украшает историю, перенося читателя в 1895 год, на постановку одноименной пьесы в один из модных тогда театров...
Ох уж это аристократическое английское общество! Привередливое! Живущее по стандартам высоких нравов (ну, или старающееся показать соответвующую видимость), чопорное, немного напыщенное. И необычайно серьезное:
Надо же в чем-то быть серьезным, если хочешь наслаждаться жизнью.
Ох уж эта мужская дружба двух холостяков, берущих от жизни все! Как ловко два закадычных друга - Уординг и Алджернон - высмеивают эту показную английскую серьезность, едва сохраняя в себе общую ее видимость для окружающих! До чего же тонко, иронично, красиво, с прекрасным английским юмором, они чувствуют грани этой серьезности, играют и жонглируют ею... Я смеялась, зачитывала отрывки вслух, записывала цитаты на LiveLib. Потрясающая доза немножко наивного и комического, но с другой стороны, ироничного позитива!
Я в первый раз в жизни оказался в таком затруднительном положении, мне никогда не приходилось говорить правду.
Он не написал ни одной книги, так что вы можете себе представить, сколько у него сведений в голове.
Все женщины со временем становятся похожи на своих матерей. В этом их трагедия. Ни один мужчина не бывает похож на свою мать. В этом его трагедия.
Если музыка хорошая - ее никто не слушает, а если плохая - невозможно вести разговор.
Я должна сказать тебе, Алджернон, что, по-моему, мистеру Бенбери пора уже решить, жить ему или умирать. Колебаться в таком важном вопросе просто глупо.
Вся правда редко бывает чистой. Иначе современная жизнь была бы невыносимо скучна. А современная литература и вообще не могла бы существовать.
Всякие правила насчет того, что следует и чего не следует читать, просто нелепы. Современная культура более чем наполовину зиждется на том, чего не следует читать.
Игра, комические переплетения, неожиданные союзы, качественный английский юмор! Все здесь есть! Если хотите скрасить вечер легким, веселым, но вместе с тем еще и смысловым чтением, возьмите эту пьесу - не пожалеете! А я пойду визуализировать пьесу: смотреть на Колина Ферта и компанию! И все-таки, как же важно быть серьезным! ;)Любопытная информация о заголовке для тех, кто решился читать.
P.S.Название комедии представляет собой каламбур — слово Earnest, означающее по-английски «серьёзный», созвучно имени Эрнест, которым представляются два героя пьесы. При этом сколько-нибудь серьёзными людьми они не являются.
50742
Аноним10 сентября 2024 г.Читать далееСтранно, что это произведение прошло мимо меня. Очень даже интересное. А название совсем не отпугивает, хоть там и указано слово "привидение". Да, в книге оно есть, и я больше сравнивала его с Каспером (мультик то все смотрели?). Привидение, сэр Симон Кентервиль, заточен в своём собственном замке, потому что совершил страшное зло и тем самым был наказан. Он страдал, потому что никак не мог успокоиться, а тут ещё и "соседи" появились. Замок приобрела семья Отис, которая состояла из мужа, жены и 4 детей. Привидение они совсем не испугались, а наоборот над ним даже издевались. Но конечно здесь речь идёт о детях, а точнее о последних двух - близнецах. Они бедному мистеру Кентервилю не давали прохода, а он так хотел вечного отдыха. Только Вирджиния Отис прониклась к нему состраданием и помогла добиться того, чего он так жаждал. Несмотря на тяжкое преступление, каждый имеет право на сострадание и помощь, если тот человек действительно раскаялся и осознал, какое горе он всем принёс. А в душе человека должна всегда быть доброта, любовь и прощение.
49891
Аноним10 апреля 2021 г.Читать далееНу вот, теперь уже не так стыдно перед читающими людьми. Сейчас когда меня спросят читали ли я «Портрет Дориана Грея», гордо могу ответить «Да»).
Я не знаю, почему Уайльд не заслужил моего внимания, но ведь главное вовремя исправиться, не так ли?
Перед нами три центральных персонажа. Художник Бэзил рисующий портрет молодого Дориана Грея и влюблённый в его красоту. Сам Дориан Грей, который пока ещё (в начале романа) глуп и несмышлён. И лорд Генри, который завидует молодости Грея, не сет в массы достаточно смелые идеи, ну например что цель состоит в наслаждении.
Юный Грей раскрыв рот слушает лорда Генри, который становится для юноши неким змеем искусителем. Его идеи хороши, когда их слушаешь, но не когда их начинаешь воплощать в жизнь. Думаю, что сам лорд Генри был бы очень удивлён увидев Грея таким каким его скрывал портрет.
И вот тут встаёт вопрос, кто же здесь все таки первичное зло. Грей, который ведётся на воспевания его красоты и молодости лордом или лорд Генри со своими речами и идеями, выпускающий наружу и находящий оправдания порокам Грея? Но ведь лорд не толкал Грея на всю ту мерзость которую он совершал, он лишь оправдывал его поступки и то не всегда зная, что тот совершил на самом деле. Идеи идеями, а голову на плечах все таки нужно иметь. Все таки они нашли друг друга.
Книга, прекрасна, конечно. Прелестно написана. Но в первую очередь, она предназначена для юных душ. Читая ее в среднем возрасте, мы сталкиваемся уже с очевидными для нас мыслями, да и некоторые идеи могут показаться морализаторскими. А когда человек молод и красив, ему полезно прочитать роман для того чтобы извлечь для себя определенные выводы на будущее.492,1K
Аноним18 февраля 2022 г.Нет порока страшнее, чем душевная пустота.
Читать далееПозор на мою седую голову! Оскар Уайльд - один из моих любимейших авторов, а я только сегодня поняла, что ничегошеньки не знаю о нем! А стоило бы! Как оказалось, у него очень трагичная судьба. Обязательно потом почитаю подробнее про его биографию. И всем советую.
Это письмо - крик души. Действительно исповедь. Зная (теперь уже) всю предысторию, понимаешь (точнее догадываешься) о том, что пережил автор. Такое стремительное падение в бездну. И это после такого-то бешеного успеха.
Думаю, правда, что Оскар где-то сам виноват. Точнее, скорее всего так оно и есть. Плюс, мне кажется, судя по всем его высказываниям в адрес судьи, он немного заигрался в звездного мальчика. И от этого в том числе и погорел.
Я понимаю, что это письмо - не художественное произведение. Однако, в нем такое количество потрясающих цитат, которые можно выписывать и выписывать, что диву даешься. Философия, жизненный опыт, интересный взгляд на любовь и отношения. Потрясающе красиво. И очень грустно...
Я умею быть совершенно счастливым наедине с собой. Да кто же не был бы счастлив, владея свободой, книгами, цветами и луной?48988
Аноним7 сентября 2015 г.Читать далееХорошо упакованная тонкая ирония, особенно явственно воспринимаемая на контрасте с философскими сказками Уайльда.
Заглавный персонаж – Кентервильское приведение – совсем не главный герой рассказа. Первую скрипку играет американское семейство. Забавно смотреть с каким умилением Уайльд любуется заокеанскими родственниками англичан. Нельзя отделаться от ощущения, что он смотрит на маленьких детей, еще не достигших европейской утонченности.
Советский мультфильм столь дословно воспроизводит оригинал, что даже странно – неужели сценаристам и режиссеру не захотелось ничего поменять?Конечно, в тексте есть любопытные детали. Дети посла Соединенных Штатов учатся в Итоне, дочь становится женой английского герцога – американцы растут и встраиваются в существующие условия, направляя свою кипучую энергию в правильные рамки. Только мне Уайльд кажется немного наивным?
Сама тема семейного проклятия явно была популярна в конце XIX века. Любопытно, читал ли Конан Дойл «Кентервильское приведение» (1887) перед написанием Собаки Баскервилей (1902)?
Мне понравился юмор Уайльда, его отсутствие язвительности. Все очень мягко, такое подтрунивание над стереотипами, как над английскими (эту роль играет экономка замка), так и американскими (политические пристрастия посла, склонность использовать широко разрекламированные американские средства). И очень мне интересно – как американцы воспринимали подобные шуточные рассказы? Ведь смеётся, пусть и незлобно, над ними англичанин. Хватило ли им самоиронии?
48784
Аноним22 января 2025 г.Читать далееВ начале и в конце книги происходят наиболее яркие события, раскрывающие суть портрета. Между этими моментами проходят долгие годы праздности и морального разложения, что детально описывает автор. В этот период мы сталкиваемся с различными философскими размышлениями и наблюдаем за изменениями в мировоззрении героя. Эта книга предназначена больше для вдумчивого чтения и наслаждения красиво изложенными мыслями. Она требует внимания и неспешного погружения в сюжет. Лично мне книга понравилась, так как позволила осмыслить множество глубинных идей и насладиться мастерством автора.
47942
Аноним17 июля 2022 г."it is a terrible thing for a man to find out suddenly that all his life he has been speaking nothing but the truth"
Читать далееКакая же всё-таки это классная пьеса. Остроумная, ироничная, смешная – в общем, такая, которую даже череда "вотэтосовпадений" не портит совершенно, настолько она полна жизни и очарования. Один её герой изобретает ужасно больного друга, чтобы под предлогом визитов к нему периодически сбегать от утомительной светской жизни. Или говорит, что ест, когда несчастен, ну и потому что обожает маффины. Второй поочерёдно отвергает все предложения активно провести вечер, потому что хочет делать ничего, и живёт на две жизни: "Ernest in town and Jack in the country". Две героини влюблены в неизбитое, по их мнению, имя Эрнест, а ещё одна придирчиво опрашивает ухажёров дочери и постоянно отпускает язвительные комментарии.
Я видела не менее прекрасную экранизацию ВВС и уже восхищалась и историей, и игрой слов в названии, а сейчас восхитилась ею ещё раз, прочтя первоисточник. Уайльд изящен, приятен и несложен в оригинале, с удовольствием продолжу чтение его пьес дальше.
471,1K
Аноним16 апреля 2017 г.Читать далееДаже не знаю... столько всего уже написано: все грани текста (и даже подтекста) романа давно препарированы, разложены по полочкам и раздерганы на цитаты, что вряд ли я смогу добавить что-то сильно оригинальное. Но раз таковы правила игры, извольте... просто некоторые впечатления...
Прекрасный образец классической литературы, написанный согласно всем принятым эпохе канонам: ровный, выверенный текст; грамотно выстроенные фразы; зрелищные (но не вычурные) описания и высококачественные диалоги/монологи. Настоящая находка для ценителей изящной прозы, которые любят неспешное, вдумчивое чтение, наполненное больше смыслом, чем действием. Ничего лишнего, все на своих местах.
Что же до сюжета, то тут, признаюсь, мне несколько не хватило новизны восприятия, т.к. ранее и много слышала и фильм смотрела, вот только до книги все руки никак не доходили. Ах, как мне не хватило неизвестности интриги, какого-то предвкушения, неожиданности. Могу только представить, в какой восторг способно привести это произведение человека, который в первый раз знакомится с загадочной мистикой портрета. Я же всего лишь получила удовольствие от прекрасно написанного текста и порадовалась возможности чуть более глубоко погрузиться в мир уже знакомых мне персонажей. Оскар Уайльд дарит нам замечательные характеры, по большей частью малосимпатичные, но тем не менее заслуживающие изучения.
Мастер извращенного цинизма лорд Генри Уоттон нашел себе благодарного слушателя в лице эгоистичного и самовлюбленного Дориана Грея. Часто встречала мнение, что первый стал злым гением для второго, но мне так не показалось. Уже с первой сцены знакомства Дориан производит не слишком приятное впечатление. Да, он на тот момент еще наивный и неискушенный юноша, но уже капризный, осознающий собственную власть, рожденную внешней привлекательностью. Не лорд Генри совратил его своими рассуждениями, он сам жаждал этого совращения, с жадностью впитывая порочные уроки своего нового знакомого и полностью игнорируя нравственные советы искреннего Холлуорда. Ему не нужна нравственность, честь, общепринятая мораль, они ему скучны и неинтересны, просто он сам не сразу мог себе в этом признаться, а лорд Генри всего лишь подтолкнул его к этому губительному пути. Не случилось бы его, случился бы другой...
Мне кажется, в силу своего характера, воспитания и природных данных Дориан изначально был почти обречен идти по дороге порока, и портрет всего лишь метафора, использованная автором, чтобы зрительно показать глубину возможного падения подобной личности. А лорд Генри, хоть и явился катализатором его падения, на самом деле всего лишь источник циничных "мудростей", многие их которых так и просятся в цитатник, но внутри него - пустота и ничего демонического.
Дориан Грей был порочен изначально. Возможно, в какой-то момент под влиянием обстоятельств он мог бы выбрать для себя более чистую жизнь, но он легко поддался соблазну и сам сделал из себя чудовище, а портрет лишь многие годы скрывал его настоящую сущность.
47759