
Ваша оценкаРецензии
memory_cell20 января 2017 г.Читать далееЭто особенная книга.
Она относится к разряду странных книг, не всегда самых увлекательных и захватывающих. Их можно спокойно отложить на несколько дней в сторону и потом вернуться. В перерыве можно даже почитать что-то другое, более остросюжетное и яркое.
Особенность этих книг в том, что все это время вы будете думать об их героях (как они там без меня), как-будто жизнь под книжной обложкой продолжается даже тогда, когда она вами закрыта.
Такие книги не читают, в них живут.Итак, вы живете в небольшом городке под названием Ахиллис.
Это самый-самый юго-запад Ирландии, полуостров Беара, графство Корк, провинция Мунстер.
Живут в Ахиллисе как добрые католики, так и протестанты, впрочем, и те и другие на всякий случай оставляют на ночь молоко феям: это Ирландия!
Известен Ахиллис двумя вещами: шахтами и контрабандистами.
200 лет назад вокруг городка было целых шесть шахт, в которых добывалась медь. Начал это дело в 1812 году Джон Паксли, местный лендлорд-англичанин, и долгое время дела у него шли весьма неплохо. Но в 1850 году в мире сильно упали цены на цветные металлы, и к тому же сделала своё черное дело общая бедность. Условия работы в шахтах были такие плохие, что с 1861 по 1868 было три забастовки. А к 1882 году все шахты были закрыты: часть была выработана, часть часть стала нерентабельна.
Что же касается контрабандистов, то они тут были и будут всегда: полуостров Беара — одна из самых ближних точек к материку. Чего только не тащат через Беару! От украденной у владельцев шахт местной меди до французских вин и оружия. Все попытки остановить контрабанду по большому счету всегда были тщетны, а некоторые поплатились за эти попытки жизнью.О чем это я? Да о том, что Ахиллис – это и есть описанный Дафной Дю Морье в «Голодной горе» Дунхейвен, а семейство Бродриков в жизни носило фамилию Пасли.
А все изложенные выше факты из жизни реального ирландского городка (или британского? в описываемые времена Ирландия была под властью британской короны), так вот все эти факты – своего рода спойлеры.Так добывали медь на Голодной горе.
Но как жили и умирали, влюблялись, женились, страдали, радовались и горевали представители пяти поколений семейства Бродриков – об этом стоит прочитать.
Прочитать или прожить? У меня получилось прожить.43 понравилось
1,3K
Elouise15 марта 2023 г.Читать далееСкучно написанная (или переведенная?) книга. Язык пытается в старину, но вместо старомодного стиля получается какая-то казенщина с неприятными, неестественными персонажами, которые нелепо умирают один за другим, и очень странными выводами в финале.
Трудиться и зарабатывать деньги плохо. Плохо, понятно? Создавать рабочие места плохо. Платить рабочим достойную зарплату тоже плохо. Хотеть, чтобы в доме не протекала крыша, чтобы было что оставить детям и внукам, чтобы под тобой не ломалась гнилая мебель, а пол в доме не был загажен, как на псарне – вообще кошмар. А вот воровать у соседей скот и сжигать их дома, заниматься контрабандой и пропивать землю, на которой твой род жил столетиями – вот это правильно, это скрепно, потому что весь наш народ так делает.
40 понравилось
559
sandy_martin1 ноября 2013 г.Читать далеенемного спойлерно
Упоительная книга.
Не знаю, соберу ли слова воедино, чтобы написать что-то связное. Попытаюсь.
Я обожаю сюрпризы. Например, стараюсь меняться открытками вслепую. Или читать книги, о сюжете которых не имею никакого представления. Такой оказалась и эта книга. Я почти два года оттягивала ее прочтение, не знаю, отчего - прочитанная мною раньше "Ребекка" той же дю Морье мне очень понравилась. Но по масштабу действия "Ребекка" несравнима с "Генералом", правда. Да, они похожи композиционно, обе начинаются с конца, и на первой главе ты с трудом пробиваешься через поток мыслей, имен, фактов, думаешь - кто все эти люди? что происходит? о чём это? Потом мадам дю Морье любезно возвращает нас к началу истории и она раскручивается перед нами в хронологическом порядке, все же изредка напоминая, что это - "воспоминания о былой любви", а не прямой эфир.
Книга длинная, историческая, тут множество фактов, имен, названий, передвижений войск, но при этом с каким же удовольствием я ее читала! Просто смаковала главу за главой! Она совершенно необычная! Действие происходит в 17 веке в Англии (сейчас все закрыли глаза и попытались вспомнить, что они знают о 17 веке в Англии), но при этом все изложено абсолютно современным языком, понятно, без всяких витиеватостей, в то же время нельзя сказать, что герои разговаривают по-современному или так, как в начале 20 века. Они вне времени. Нет особых копаний в исторических деталях типа одежды, быта, еды и т.д. Это очень правильно, потому что если бы книга действительно была написана 450 лет назад, люди бы не описывали свой быт - он для них естественен. Важнее - события, чувства, явления.
Необычна и главная героиня Онор. То есть в юности это довольно типичная героиня романов - не очень красивая, но бойкая девушка, младшая в огромной семье (впрочем, там все семьи настолько разрослись и переплелись, что это нормально), которая благодаря своей непосредственности отхватывает завидного жениха - богатого и знатного офицера, который всеми считается невыносимым и ужасным человеком, и только для нее - самый лучший. Они преодолевают препятствия, дело идет к свадьбе... Тут бы закончился обычный роман, но в "Генерале" это занимает где-то главы две. Ну, примерно. Потом Онор падает с лошади, теряет способность ходить и последующие шестнадцать лет проводит в основном взаперти, занимаясь самообразованием. Она дает свободу своему жениху (который не очень-то и хотел ее оставлять), и тот тем временем женится, обзаводится детьми, бросает жену (как ни странно, судя по книге, с разводами у них обстояло лучше, чем в "Анне Карениной") и становится лучшим полководцем английской армии.
В Англии - гражданская война. Помните? Я вот всю эту историю знаю только по книге А.Дюма "20 лет спустя", прочитанной, страшно сказать, в восемь лет. Ну и еще параграф в учебнике однажды читала. Как следует вникла в картину только при прочтении "Генерала".
В изображении войны эта книга напоминает "Унесенные ветром" - война глазами побежденных, война глазами женщины. Только вот героиня мне симпатичнее Скарлетт в разы (насчет героя не скажу, у него куча недостатков, которые может терпеть только она). А так - все то же, отчаянная борьба за свою свободу и интересы, поражение, голод, невзгоды. Героиня то встречает своего былого любимого, который не намерен терять ее снова и все хочет жениться, то теряет его. Она переживает заточение в поместье своих родственников, когда армия противника грабит их угодья и рушит их дом, она спасает трогательного мальчика - сына генерала (который глубоко нелюбим отцом за то, что, во-первых, от ненавистной жены, а во-вторых, очень чувствительный и какой-то "не мужик" (эта тема вечна), она защищает имущество короны, она следует за генералом повсюду, когда может, она пытается избавить его от тюрьмы, она... В общем, чего только ни пережила эта женщина, и не забудьте, она ведь не может ходить. Забыли? Вот и я тоже постоянно забывала, пока читала, настолько самоотверженной была Онор. Она держалась до конца и делала все, что могла. Она умела любить по-настоящему, в богатстве и в бедности, в горе и в радости. (В этом ее разительное отличие от Скарлетт).
Конечно, в книге множество других ярких образов. И сам генерал, решительный, отважный, но жестокий, а ля гер комм а ля гер, и его дети, законный и нелюбимый отчаявшийся мальчик, и внебрачный сын - лихой офицер, и его сестра, роковая женщина, хитроумная и беспринципная, и верные слуги, и любящие братья и сестры, и... еще много, много. Это очень густонаселенная книга, и если честно, далеко не все персонажи запоминаются до конца.
Не знаю, смогу ли рекомендовать эту книгу, потому что кому-то она может показаться скучной. Это мне как-то на душу легла. В общем, смотрите сами.В завершение несколько фактов из английской википедии: Поместье Менабилли, где происходят кульминационные события, реально существует и принадлежало самой Дафне дю Морье. И там действительно было найдено... ну, то, что в книге найдено. Сама дю Морье действительно была замужем за генералом.
Критики относят книгу к готическим романам. Странно. Я их представляла совсем другими.39 понравилось
415
nad12042 июля 2021 г.А для меня это не самый лучший роман Дюморье.
Я её очень люблю, но привыкла к более захватывающим сюжетам, интересным персонажем, динамичным действиям.
Это же вполне добротная семейная сага. Довольно объёмная, тяжеловесная, со сменой поколений и персонажей.
Я её слушала и, не скажу, что взахлёб. Тяжеловато шло.
По сути — это ещё и производственный роман по добыче медной руды на шахтах.
Мне было скучновато. Как-то не пошло.36 понравилось
972
Artistka_blin15 февраля 2020 г.Читать далееЕще одно подтверждение разноплановости и таланта писательницы. Произведение мне показалось выверенным и глубоким. Семейная сага, протянутая через сто лет, как наблюдение-исследование клана Бродриков, проживающих в Ирландии. Психологические портреты пяти представителей, наследующих имение Клонмиэр. Дафна Дюморье вскрывает недостатки, пороки или наоборот указывает на положительные черты наследников, такие как деятельность, решительность, она ведет диалог с читателем о природе добра и зла. Размышляя таким образом в целом ставит диагноз социальным и духовным болезням современников. По судьбе героев можно проследить, как неудачные союзы или леность сказывались на положении дел на шахте, на запустении имении/ях. Были моменты, когда семейный бизнес был в ненадлежащих руках, но всё равно продолжал функционировать. Пришло на ум сравнить с бизнесом в нашей стране. Если в Европе и Америке бизнес и положение в обществе можно унаследовать, то попробуй у нас удержать в течении жизни свое дело при постоянном изменении законодательства, всеобщей нестабильности, круговой поруке и мздоимстве, куче неблагоприятных факторов, способствующих скорее потери всего, чем процветании. Но это так, «лирическое» отступление.
Проявление вражды двух кланов. Если я правильно поняла ситуацию, то оно глубже, чем представляет сама автор. Бродрики из англичан-захватчиков, а борьба за независимость Ирландии уходит глубоко корнями в историю страны и еще далеко не закончилась. На первый взгляд вражда представляет зависть нерадивых соседей к более предприимчивому соседу, они сами не желали и пальцем пошевелить для своего благополучия, отсюда и нелюбовь к прогрессу, а тут перед их носом организуется дело по добыче меди, да удачное. Но нет, здесь скорее социальный конфликт. Колонизация Ирландии Англией сопровождалась политическим и имущественным гнетом, ирландцы не владели в собственной стране землей, арендовали ее. Униженное положение способствовало иммиграции в Америку, т.к. у себя у ирландцев не было будущего. В книге всё нашло подтверждение: фермеры-арендаторы, голодный бунт из-за неурожая картофеля, вспыхнувшее восстание в 1920 г., поэтому при усилении напряженности и на шахте был пик и всплеск недовольства или скрытое проявление враждебного отношения, вставления палок в колеса в обычные дни. Это не просто неприятие Бродриков потомками Донованов. Проявление борьбы за независимость можно увидеть во многих художественных произведениях. Мне почему-то вспоминается сейчас «Скарлетт» Александры Рипли, продолжение «Унесенных ветром».
Грустно было наблюдать за праздными и небрежными наследниками. Когда еще при Медном Джоне старший сын Генри – успешный продолжатель дела отца в будущем неожиданно угас, и меланхоличный Джон занял первое место. Повторяющая череда имен и их носителей Джонов-Генри, продвижение по цепочке от предка-основателя до последнего из Бродвиков через слабоволие, саморазрушение личности. И если неудачи из-за лености, беспорядка в делах и в умах, неудачных союзов можно предсказать, то, когда деятельным членам династии крупно не везет по жизни … Не иначе проклятие Донована или просто течение жизни, при которой негативные последствия более показательны и разрушительнее тихого семейного счастья.
36 понравилось
646
KontikT6 июля 2021 г.Читать далееЯ знакома с творчеством Дафны дю Морье и к ее романам всегда разное отношение, одни нравятся, другие не очень.
Здесь писательница обратилась к истории, и вот почему -то не убедила меня, хотя я очень люблю исторические романы. Этот же был любовным больше, но почему -то и любовная линия меня не сильно увлекла. Как -то все тянется и тянется, что любовь, что вообще сюжет. Да. Были интересные моменты в романе , когда я втягивалась в повествование и начинала сопереживать, например ,тогда , когда происходило разграбление поместья .Злость и ярость на повстанцев. Да и еще я наверно монархист, так как больше переживала за тех кто предан королю и принцу. Время правления Кромвеля мне не по душе, как впрочем, видимо, и автору.
Не убедили меня совсем герои, или они не раскрыты , или же автор хотела этого.Ну кроме главных я путалась в остальных, ну разве что сын генерала и бывшая жена брата героини запомнились.
Понравилась героиня романа, удивляло конечно то , как она старалась быть полезной для генерала, понимала, что будучи женой будет связывать его, но как то он видимо не очень оценил это. А уж его отношения с сыном просто ужасали.
Есть поместье, есть связанная с ним тайна и конечно она пойдет на пользу роману, это было интересно.
Много описаний военных действий, но все таки, мне показалось , что многие описаны как то скучно. Есть книги, когда я не могла оторваться от сцен битв, например, при Айзенкуре у многих авторов. Здесь этого конечно нет, тут больше упор на потери мирного населения от таких войн.
И как то все вяло описано, хотя очень хотела бы почитать про это время. Мне показалось, что это не лучшая книга автора, другие я оценила более высоко.34 понравилось
901
Penelopa226 мая 2019 г.Читать далееОткрываем аннотацию - "Захватывающая семейная сага..."
Ну никак не захватывающая. Рассказ о расцвете и упадке одной семьи. Средней такой, ничем не выдающейся семьи. В которой были и сильные интересные личности, и слабые никчемные, и самые обыкновенные. И в общем, кроме главы семьи, Медного Бродрика, все остальные ничего из себя не представляли. С другой стороны, такие глыбы встречаются один на сотню, а остальные просто живут, пользуясь прибылью семейного предприятия, которое работает , идя по накатанной колее. Поэтому шахта на Голодной Горе, которой следовало бы, судя по названию, стать тем стержнем, вокруг которого развиваются события, таковым не стала. Шахта - это просто источник жизнеобеспечения семьи Бродриков. Докучный, требующий внимания - а никто не хочет этой шахтой заниматься. Типичная такая потребительская позиция. И обозначив существование шахты, автор о ней просто забыла. И вернулась к обычному и привычному - любовь, семья, интриги, ревность, междуусобицы, все то, чем славится Дафна ДюМорье. Читается легко, забывается моментально, в памяти никто из героев не остался. Они не герои, они типажи из семейных романов - муж-жуир, жена-погремушка, муж-семьянин, злобная мачеха, в романе можно найти семейные отношения на любой вкус. Разнообразно, но неинтересно
34 понравилось
509
SantilloPublicly24 сентября 2022 г.Читать далееПервое. За что Дафна Дюморье так не любит мужчин? В романе пять поколений семьи Бродриков. Ну ладно, первый, Медный Джон, заложивший основы семейного богатства, сильный, энергичный и волевой. А дальше? Его потомки, все эти повторяющиеся из поколения в поколение Генри и Джоны, никчемные, ленивые, праздные, слабохарактерные, безвольные – весьма жалкие личности. И только находящиеся рядом женщины могут еще как-то поддержать стержень жизни героя. Исчезает женщина – все, мужчины как такового нет… Вот и возник у меня этот вопрос – почему автор выставила мужчин в таком неприглядном свете? Правда, последний из Бродриков, Джон-Генри, выгодно отличается от своих праздных предков хотя бы тем, что у него есть цель – вернуться к своим корням, возродить свой замок, где он родился и вырос.
Второе. Только к концу романа я «прозрела» о месте действия. Где-то в Англии… Но непонятно это часто встречающееся «по ту сторону воды». И вот в последней части, в эпилоге, когда настал уже 1920 год, вдруг на страницах книги случается нешуточная стрельба. Что? Где? Почему? И тут мне помогла прекрасная рецензия memorycell , да еще и с изображением той самой Голодной Горы. Ба! Да это же Ирландия! Война за независимость. Спасибо memorycell .
Ну и третье, наверное, самое важное для меня в этой книге. Когда-то Бродрики пришли в эту землю и начали радеть о развитии и процветании страны, в то время как страна в их попечениях вовсе не нуждалась. Местные жители занимались скотоводством, процветала контрабанда, а им пытались навязать долг, закон, дисциплину, послушание. Контрабандистам! Но Бродрики никак не желали это понять, началась двухсотлетняя вражда с местным кланом Донованов за собственность и всё то, что принадлежит местным по праву. И последний из Бродриков понял, у него хватило ума понять, что покорить народ не удастся и что земля принадлежит не ему, а именно коренному народу, это их земля. Вот это оказалось самым ценным для меня в романе.32 понравилось
796
Amazing_ForgetMeNot3 марта 2024 г.Читать далееИ всё же семейные саги не мой любимый жанр, потому что это обычно предсказуемо и часто печально. Есть кто-то первый, кто добивается успеха, а после в книгах разнится насколько быстро потомки всё это разоряют, ну или находится всё же кто-то, кто поддерживает начинание.
Также и здесь, Медный Джон Бродвик начинает добычу меди на Голодной горе, не понимая, почему никто больше из окружающих не поддерживает его начинание. Но он-то трудоголик, а окружающие либо жители деревни, которым не до высоких идей, либо уже ленивые аристократы, которые только и делают, что охотятся да развлекаются. Впрочем, дети Джона не очень далеко ушли от них. Дочерям-то особо и не разрешалось ничего делать, а вот сыновья, особенно старший, всё же пытался вникнуть в работу и помогать отцу. Но вот беда, умер совсем молодым... Ну а младший со временем отдалялся всё дальше, любя лишь своих собак, ну и Фанни-Розу, на которой, в итоге женился и жизнь из опустилась до уровня деревенских. Только вот деньги семьи они тратили без зазрения совести, а Фанни ещё и растила старшего сына с мыслью, что вот дед умрёт, и станешь здесь хозяином и будешь делать что хочешь. Но Джонни начал делать что хочешь с самого рождения, издеваясь над всем, от родных братьев и сестёр до прислуги. Конечно, такая избалованность не могла привести к хорошему, поэтому хоть он и стал хозяином, счастья и долгой жизни ему это не принесло, ведь он продолжал жить фривольно и нагло, как привык, и вовсе не хотел заниматься делами.
Но был ещё брат Генри, что и учился хорошо и начал по-настоящему работать на семейное дело. Но, почти как все мужские характеры этой книги, оказался "бесхребетным", когда дело касалось женщин. Он любил свою жену Кэтрин, и, хотя и предупреждали, что ещё одни роды она не переживёт, их это не остановило... И случилась беда, но что ещё хуже, детей от любимой жены он уже, почему-то, совершенно не любил... Сначала перевёз их в город, оторвав от любимого дома, но это полбеды, к этому дети бы и правда могли привыкнуть, если бы чувствовали любовь и заботу отца, но её не было. А потом и вовсе променял их на другую женщину, с которой познакомился во Франции, куда ездил, чтобы разобраться (наконец-таки, спустя десятилетия) с делами своей непутёвой, по сути, матери. И вот уж чужая женщина "поливает помоями" его детей, а Генри воспринимает это как должное. Никогда не смогу понять подобного. Но, в итоге, и это поколение Бродвиков оказалось не очень-то счастливым, хотя всё ещё обеспеченным. В итоге Хэл (неожиданное разнообразие между Джонами и Генри) и вовсе ушёл из дома, только вот не к родным, поддержка которых была всегда, а в Канаду, из которой всё же пришлось вернуться и, вроде бы, найти своё счастье. Но и тут не получилось, тянущаяся вражда между Бродвиками и Донованами так и не прекратилась, хотя началась ещё до Медного Джона, когда пытались пресечь браконьерство Донованов. Но куда там, "народ" не желает перемен и прогресса, в большинстве своём и готовы на всё закрыть глаза и лишь мешать и пакостить. И, в итоге, можно сказать, что они победили, ведь Хэл тоже погиб, а сын его, когда вырос, приехал уже лишь к развалинам родового дома. И будут здесь Донованы пасти коров, чудесная альтернатива.
И можно было бы сказать, что Гора победила и не человеку с ней тягаться, но, глубокое имхо, не в этом случае, ведь работы шли нормально, пока был хозяин, что следил за всем и занимался. Так что погубили всё, как обычно, люди, своей алчностью, завистью и ленью. И за 100 лет и пять поколений так ничего и не изменилось и поэтому успешные попытки одного, не нашли никакой поддержки и всё даже не вернулось где было, а стало полностью разрушено... Печально, и вот этим книга тоже не очень-то понравилась, мне больше по душе, когда финал оптимистичен, а не вгоняет в ещё большую депрессию.Содержит спойлеры31 понравилось
676
olgavit19 декабря 2022 г.Лав стори на фоне революции
Читать далееРичард Гренвил, реальный исторический персонаж, профессиональный вояка, внук известного деда, станет главным героем данного романа. Основные события в романе развиваются в середине ХVII века, неспокойное для страны время, когда в результате Английской революции произошел переход от монархии к республике.
Дафна дю Морье мастер интриги и уже с первой главы читателю понятно, что будет поведана некая таинственная история, полная приключений. Не очень люблю романы с огромным количеством персонажей, а здесь их столько, что в пору заблудиться. Постепенно все становится на места и начинаешь ориентироваться среди многочисленных Харрисов, Рашли и Гренвилов, тем более, что имена второстепенных можно не запоминать, они не влияют кардинально на развитие сюжета.
Первый выход в свет восемнадцатилетней Онор Харрис закончился судьбоносной встречей с полковником (позже генералом) королевской армии Ричардом Гренвилом. Дерзкие и решительные, люди, не вписывающиеся в свою эпоху, стали бы замечательной парой, кабы не одно трагическое обстоятельство. Накануне свадьбы Онор падает с лошади и на всю жизнь остается калекой. Прикованная к инвалидному креслу, она разрывает помолвку с Гренвилом и их дороги расходятся. Встретятся влюбленные через несколько лет, когда Англия погрязнет в многолетнем конфликте между королем и парламентом.
Чаша весов во время гражданской войны будет склоняться то в одну, то в другую сторону. Гренвил и все родственники Онор встанут в поддержку короля, а, как известно роялисты в этой борьбе потерпят поражение.
Ричард Гренвил - младший, хотя и реальный персонаж, но о нем известно гораздо меньше, чем о герое елизаветинской эпохи, мореплавателе и вице-адмирале Гренвиле-старшем, что дает право автору бесконечно фантазировать, не выходя за рамки исторических фактов. Известно, что у деда был необузданный нрав, он гордился легендами о своей ярости, а люди, служившие под его началом, ненавидели своего командира. Внук унаследовал дедовский темперамент. Дю Морье рисует своего героя бесстрашным воином, преданным солдатом короля, но жестоким и беспощадным. Не зря же враги называли его "лютый зверь", а свои "хитрый лис". Его бесчеловечность по отношению к жене и детям никак не вяжутся с нежным чувством к Оннор.
Любовная история, описанная в романе, вовсе не похожа на стандартную, где он- смел и отважен, она- нежна и невинна, оба хороши собой и пройдя через беды и напасти соединяют свои узы браком, а остаток жизни доживают в богатом поместье в окружении детишек. Путь героев романа выглядит более реалистично, а финал не назовешь хэппи эндом, возможно потому сюжет цепляет. Однако, это не самый лучший роман у дю Морье, рассказ от первого лица, от имени главной героини получился на удивление скучным и затянутым. Впервые приходится упрекать автора в таких грешках.
30 понравилось
420