
Ваша оценкаВне закона
Рецензии
QGEIS28 июня 2025Киллер Келер
Читать далееСложно написать рецензию на произведение, когда спустя два дня садишься за компьютер, открываешь вордовский файл и, вдруг понимаешь, что ничего не помнишь — спустя два дня после прочтения. Ухудшает ситуацию тот факт, что это — новелла, а не роман. Мне пришлось лезть в книгу, чтобы вспомнить о чём эта новелла.
Новелла написана специально для сборника прозы малой формы сборника «Вне закона», в котором автор сборника предложил именитым писателем «выйти из зоны комфорта» — написать произведение в малой форме — новеллы — и в жанре детектива/триллера, что не свойственно их творчеству. Возможно именно поэтому это произведение несёт, не то что бы «книга на раз», а — сиюминутность, как в чтении, так и в написании автором произведения. Это словно воздушный шарик, который ты покупаешь, вынимаешь его из упаковки, надуваешь для важного события, привязываешься к нему красивую ленту, и торжественно запускаешь в небо. Ты отпускаешь его, и он летит как хочет, куда хочет, и дальнейшая судьба этого шарика тебя совершенно не заботит, а спустя 15 минут ты вообще забываешь и о шарике, и о самом событии запуска его в небо. Новелла написана автором, который согласился написать эксклюзив для сборника, но событием это не стало, как и нет никаких смыслов, которые нужно донести до читателя.
В этой новелле рассказывается о киллере, по имени Келлер, который хочет оставить свою деятельность в прошлом. Каждое новое дело — последнее, и каждый раз киллер Келер приводит для себя доводы того, почему он хочет оставить свою работу, и приспособиться к новой жизни, к новой для него реальности. В новелле затрагивается тема теракта в Америке «11 сентября», которая является триггером перехода из старой в новую реальность, но сама тема «11 сентября» «притянута за уши», и звучит лишь потому, что в период написания, эта тема была одной из самых животрепещущих, что сейчас, спустя десятки лет, воспринимается как необходимость приспособиться к пониманию замысла автора, что для него было реальностью, а сейчас это лишь необходимость приспособиться к тому, что было в прошлом. Киллер Келер не стал героем в художественной литературе, знаковым персонажем сборника, а сама новелла — воздушный шарик, судьба которого не волнует.
11 понравилось
34
QGEIS13 мая 2025Колесо кукурузы.
Читать далееЕсли бы в моём годовом рейтинге прочитанных произведений существовал специальный раздел, посвящённый лучшим новеллам года, то данное сочинение, безусловно, заняло бы в нём почётное место. Несмотря на то, что я не являюсь приверженцем малой литературной формы (хотя, в качестве яркого примера, очень напрасно «не/серьёзно» отношусь к рассказам, один Чехов чего стоит), эта новелла, прочитанная в рамках литературного марафона, произвела на меня большое впечатление.
К этой новелле, изначально, нужно привыкнуть, если ранее незнаком со слогом автора — американской писательницы Джойс Кэрол Оутс. По-началу немного сложно понять от какого лицо ведётся повествование и в «какой локации» находимся. Но вчитываемость происходит быстро, и, по итогу, — это интересное литературное произведение малой формы в жанре детектива/триллера.
Основной акцент в новелле сделан на проблеме подростковой жестокости, когда дети позволяют себе совершать ужасающие поступки по отношению к своим сверстникам. Несмотря на то, что данная тема неоднократно поднималась в литературе, Оутс сумела представить её с новой стороны. Через авторскую текстовую форму она передаёт сложные эмоциональные переживания героев, такие как тревога, безысходность и острая необходимость в помощи.
Вообще, надо сказать, здесь интересная атмосфера, наподобие норвежского, скандинавской детектива. Эти атмосферные ощущения возникает сразу же с первых строк новеллы, к чему и нужно привыкнуть. Кроме того, здесь можно интуитивно прочувствовать своеобразную литературную музыку этого сочинения, которая и привлекает к себе. После прочтения этой новеллы, буду брать произведение большой формы авторы, в ожидании как можно на дольше и на больше окунуться в авторский стиль. Жаль только, что большая половина романов Джойс Кэрол Оутс на русский не переведены и в России не изданы.
11 понравилось
47
QGEIS10 июня 2025Души умерших бесцветны.
Читать далееПриступил к чтению этой новеллы «с чистого листа» — совершенно не зная, что ожидать от неё, поскольку на этом ресурсе её ещё никто не читал, нет никакого описания, ни жанров, ни под жанра, ни тематических тегов указывающих тематику.
Я же взял это произведение в рамках чтения «Марафона новелл», состоящий из 10 новелл входящие в сборника «Вне закона». В сборнике заявлены произведения малой формы в жанре детективы и триллеры. Это же произведение не подходит ни по одному из заявленных жанров. Но в целом новелла хорошая для разового чтения.
Главное достоинство — интригующее начало, которое проявляет большой интерес к этому произведение. Действие происходит в 18 веке, в период рабовладельческого строя. Директор медицинского колледжа покупает раба, задача которого — вскрывать могилы и доставлять из могил трупы, для дальнейшего их изучения студентами, обучающихся на врачей. Делать он должен это по ночам, чтобы никто ничего не знал, засыпая все могилы обратно. Трупы должны быть «свежими», только-только захороненные, чтобы можно было исследовать органы, пробовать студентам проводить операции.
Начало действия действительно интригует. Но это только лишь начало. Дальше автор не стал развивать эту «кладбищенскую тему», где можно было закрутить и раскрутить: и мистику, и хоррор, и даже триллер, что по теме сборника, но нет. Автор повернул действие в сторону «Лолиты» Набокова, когда тот самый директор медицинского колледжа в свои 40 лет заделал ребёнка с 16-ти летней девушкой. Во времена описываемых действий подобное — случалось, но не одобрялось обществом. Далее автор наделяет историю проходными событиями, которые и вовсе никак не соотносятся с началом. Лишь тот самый раб проходит сквозным звеном через всю новеллу, выбираясь из низших пластов общества, будучи рабом, воскресив себя до жизни свободного человека, не без помощи и участия тех, кто попался ему на его жизненном пути.
Новелла не оправдала надежд на интригующее чтение, а стала лишь «проходным чтением», к которому и незачем возвращаться, а в памяти останется лишь «кладбищенский сюжет», который интересно вспоминать, но не имеющий ни развития, ни продолжения.
10 понравилось
37
QGEIS18 мая 2025Писéц или пи́сец?
Читать далееЭта новелла написана специально для сборника «Вне закона», и, можно сказать, эксклюзивное название. Американский писатель Уолтер Мосли — признанный мастер детективной литературы — написал эту историю, что называется по заказу. Получился «Граф Монте-Кристо» в жанре детектива (кстати, почему нет). Но сюжет несколько сумбурный: много перемещений, передвижений, действующих лиц. Герой постоянно куда-то держит путь, и по ходу рассказывает предыстории и текущее положение дел, связывая всё это с настоящим. Но, поскольку всё очень быстро, а произведение написано в малой форме — новеллы, — то времени особо «растечься в подробностях» нет (закон малой литературной формы не позволяет). В итоге, в этой новелле есть всё для детективного жанра, но всё сумбурно и слишком уплотнённо, из-за чего невозможно увидеть целостность произведения.
В тоже время, помимо «детектива на бегу», автор с пристрастием выдерживает «правила классической литературы», когда все герои, место пребывания, подробно описывает, расписывает и перечисляет, при чём даже там и то, что вовсе не нужно, но автор уделяет важное место литературной составляющей рассказа: подробно описывается внешность героев, пусть даже второстепенных, описывается место действия и меню обеда/ужина. Для детектива это немного странно, ведь описание блюд — какие они, перечисление их, описание их, и какие они на вкус — не имеет никакого значения для содержания детектива, но, правда, будет приятно глазу изысканного читателя большой классической литературы — эти строки действительно приятно читать и внимать с упоением. Но, у нас — детективная новелла. В данном случае это не придаёт детективной загадке ровным счётом ничего, а лишь увеличивает литературные кружева, отвлекая от поиска ответа на главный вопрос: «А кто убийца?» Да и вопрос этот, в данном произведении, косвенный. Главный вопрос: «Писéц или пи́сец?»
По-началу чтения я читал слово как писéц. Но оказался — пи́сец. Герой нанимается на работу к адвокату писцом, писчим — записывать всё и вся за работодателем. На новой работе он получает всё более странные задания, которые непонятно для чего нужно выполнять и неизвестно куда всё это приведёт, при этом герой попадает в передряги — втягивается в убийство, попадает в розыск полиции, и каждый раз задаёт адвокату вопрос, что бы тот ему всё объяснил. Но тщетно: странностей всё больше, а сама новелла не отвечает на главные вопросы.
10 понравилось
72
QGEIS1 июля 2025От А до Б.
Читать далееЭто ещё одно название, написанное в малой форме — новеллы, — являющееся ярким примером того, что моё скептическое отношение к этой форме литературного произведения в корне неверно. Я не очень жалую рассказы, новеллы..., но это «Навсегда», кажется навсегда меня разубедило в своём убеждении о несостоятельности малой формы в литературе (хотя, существует Чехов, но это «исключение из правил»).
«Навсегда» — блестящий детектив, абсолютно самодостаточен, целен, словно это полномасштабное произведение большой формы. Здесь автор умело вместил цельную историю, к тому же с необходимыми дополнениями в течении повествования, которые не являются лишним текстом, а действительно дополняют сюжет. Кроме того, несмотря на форму новеллы, автор находит место и для рассуждений детектива, который выдвигает версии преступления, «мыслит в слух», периодически анализирует расследование.
Кроме того, автор написал новеллу с глубинным смыслом, когда произведение несёт большую и многоплановую тему, в данном случае это глобальный обман и преступления в сфере медицины, когда под видом лечения и заботы о пациенте совершаются экономические и уголовные преступления.
Интересно авторское решение относительно главного героя — детектива, — который расследует преступление: сам он статистик, занимающийся статистикой, а в образовании и призвании математика — цифры, теоремы, доказательства, как верного решения, так и неверного, поиски знаменателей и неизвестных. Любовь к цифрам, а точнее дотошность главного героя и внимание к мелочам, приводит статиста к проведению расследования и находки преступника, и всё это при применении цифр, статистических данных, и владения принципами доказательств математических выводов и решений. В результате «математик-ботаник», ничего не знающий в уголовном и юридическом праве, расследует хорошо замаскированное преступление, которые преподносится и выглядит как самоубийство. Бывалые копы и профессионалы в сыскных агентствах уверены, что дело плёвое и ясное. Но лишь у статистика-математика не сходятся концы с концами, и обнаруживаются множество несовпадений.
Этот детектив — сродни головоломки, когда ты вместе с детективом пытаешься разгадать преступление, но до самого финала все версии сыпятся одна за другой.
В конце прочтения задумался, а мог ли автор написать на эту же тему большой детективный роман. И тут же сам себе ответил, что сюжет и идея прекрасно «уместились» в формат новеллы. А к творчеству автора интересно присмотреться, почитать его другие работы.
8 понравилось
39
QGEIS10 мая 2025Заложники души своей.
Читать далееВопрос о включении произведений в школьную программу, а также об отборе авторов для изучения, представляет собой предмет постоянных дискуссий, которые, вероятно, никогда не прекратятся. В этом контексте, новелла «Заложники», безусловно, заслуживает внимания и могла бы быть включена в школьную программу.
Произведение поднимает вопрос о степени нашей подверженности собственным принципам, убеждениям и правилам. Насколько сложно нам отказаться от своих убеждений ради других людей или ради достижения иных целей? Насколько важны и необходимы нам наши внутренние установки?
Вопрос честности перед самим собой является сложным и многогранным. В данной новелле автор искусно демонстрирует ситуации, в которых человек оказывается в роли заложника, как в буквальном, так и в переносном смысле. При этом проблема честности, неподкупности и готовности к компромиссу с самим собой выходит на передний план.
Герои новеллы оказываются заложниками, однако путь к освобождению предполагает нарушение личных принципов и убеждений. Это создает парадоксальную ситуацию, когда следование собственным правилам и принципам становится абсурдным и даже нелепым, что может нанести вред как самому человеку, так и его близким. Возникает вопрос: является ли это проявлением неподкупности и верности своим истинам, или же это свидетельство упрямства и саморазрушения?
Новелла поднимает множество вопросов, которые требуют глубокого осмысления и обсуждения. Как известно, истины часто рождаются в процессе дискуссий. Понимание себя и своих внутренних мотивов является одним из самых сложных и таинственных аспектов человеческого существования. Понять же, насколько мы являемся заложниками сами себя — не очень просто, как и мотивы, руководствующие нами.
8 понравилось
55
QGEIS5 мая 2025«Не всё коту Масленица».
Читать далееДональд Уэстлейк — известный американский писатель — блестяще выразил своё творчество в детективном жанре, причём во всех его подвидах. В этой же новелле он даёт яркий пример умелого ведения в детективе иронии и юмора. Любящие творчество Диккенса увидят здесь нотки чопорного лондонского детектива и присутствие ненавязчивого юмора, что делает это произведение лёгким к прочтению.
Как такового детектива тут нет. Здесь герой, освободившийся из мест заключения, решил вновь совершить кражу, привлекая к преступлению подельников. Автор уделяет внимание больше диалоговой структуре произведения, где герои больше обсуждают и рассуждают о готовящемся преступлении, чем его совершают.
Само повествование спокойное, в традициях классического английского детектива. А вот финал — по всем законам большого полномасштабного детектива, вызывает отдельный интерес к новелле и становится самым интересным местом во всём произведении.
7 понравилось
53
isackklark23 октября 2014Читать далееМожно поинтересоваться?
Чем вы любите заниматься в свободное время, для души? Готовите пироги с кислой капустой или пишите "ужастики", может вам нравится перебирать открытки со смайликами или коллекционируете советы по выживанию в экстремальных условиях? В любом случае, уверен с течением времени накапливается профессиональный навык, да и мастерство, какое-никакое появляется. Опыт растет и смекалка уже есть и неважно чем занимаешься, некоторые вещи так вообще на автопилоте выполняются. Кто бы сомневался.
Я это все к тому, что писатель-профессионал может писать о чем пожелает и сколь угодно, у него всегда есть запас приемов, а главное знание как облечь их в приемлемую форму. Вкладывает ли он в это душу или делает на автомате уже вопрос другого порядка.
В качестве подтверждения этой мысли подойдет данный рассказ, "Вещи, которые остались после них" это хороший пример когда маститый автор берет уже довольно заезженную тему 11 сентября добавляет щепотку мистики и оп-ля получаем историю о призраках прошлого выстроенного в фирменном ключе перебирания воспоминаний.
Может я слишком циничен по отношению к чужой трагедии но по мне лучше прочитать продолжение „Сияния”. Хотя кому то этот рассказ покажется искренней историей о „чувств вины выжившего”.6 понравилось
389
fotolik5 октября 2015Читать далееРассказ из сборника "После заката". До самого конца практически не мог понять о чем идет речь, правда довольно короткий рассказ, я принимался читать несколько раз. Лишь в конце понял основной смысл и посыл рассказа. Все дело в вещах которые возникли в квартире одного мужика, некоторое время он с ними носится и что-то вспоминает из прошлого. Потом становится ясно что вещи эти когда-то принадлежали его знакомым погибшим при теракте 11 сентября, вещи не простые а с памятью их владельцев. Главный герой чудом избежал смерти в день когда башни-близнецы рухнули, просто внутренний голос подсказал ему не ехать на работу. Вот что значит слушать свои инстинкты!
5 понравилось
448
reinannx14 апреля 2015Читать далееРассказ, конечно, трогательный. И мысль отличная.
Только вот или я каждый раз слишком многого ожидаю от произведений Кинга, или такая проза — не совсем мое. Мне показалось, что рассказ можно вполовину сократить, а основную мысль подать тоньше, чтобы читателю пришлось самому задуматься и сделать вывод.
Но лично мне рассказ попался очень своевременно. Уже несколько недель, практически не переставая, думаю о том, как важно ценить каждое мгновение с близкими. И в этом «Вещи, которые остались после них» совпали с настроением. Но все-таки чего-то мне не хватило (или, наоборот, было с избытком), чтобы записать рассказ в любимые и поставить высокую оценку.4 понравилось
358