
Ваша оценкаРецензии
Аноним5 сентября 2025 г.Читать далееПри чтении сборника стихотворений Поля Верлена у меня сложилось впечатление, что это один из поэтов, чьи стихотворения (значительная часть) при переводе теряют гораздо больше, чем строки других авторов. Ведь и сам поэт не раз в стихах писал, как важно для него именно звучание, музыка (которые довольно сложно передать при переводе). От каждого стихотворения ощущение зыбкости, недотянутости, умолчаний. Пейзажи –прекрасны, как привычные природные, так и городские (одно из новаторств Верлена,как написано в очерке Г. Шенгели о жизни творчестве поэта, предваряющему сборник). Есть изящные зарисовки-стилизации, посвященные галантному веку. Есть довольно откровенные даже в наше время строки. Есть цикл «Сонеты к Спасителю».Вообще довольно много сонетов в книге, и в том числе – необычной формы (когда сначала идут два трехстишия, а потом два четверостишия). Часть строчек мне очень понравились, но я в раздумьях: понравился ли мне сам Верлен или его интерпретация Брюсовым или Анненским?
19121