
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 518%
- 450%
- 321%
- 28%
- 13%
Ваша оценкаРецензии
moorigan7 февраля 2020 г.Читать далееСама не знаю, как эта книга оказалась у меня в списке к прочтению. Я не фанат японских детективов, а после данного произведения стала фанатом еще меньшим. Нет, этот роман не плох, он не безнадежен, в нем есть тайна и интрига, есть напряжение, мало помалу возрастающее к концу, есть даже некая драма. Пожалуй, в нем нет души. Или она настолько японская, что европейцу совершенно непонятна
В один ненастный осенний день в пустом французском замке-отеле встречаются двое: Он и Она. Их встреча проходит в темной гостиной, так как на беду как раз отключили электричество. Они оба из Японии, естественно, завязывает разговор, в ходе которого они открывают друг перед другом душу и поверяют самые сокровенные желания. Их желания схожи: оба мечтают о скорой смерти некого человека. Беседа заканчивается бурным сексом в кресле, после чего Прекрасная Незнакомка исчезает, а герой остается в непонятках. Еще большее смятение охватывает его по возвращении на родину: вскоре его заклятый враг умирает. Герой понимает, что вызов брошен, и ему не остается ничего иного, как оказать ответную услугу своей таинственной партнерше. Ведь только так он может осуществить свою мечту: встретиться с ней вновь и увидеть наконец ее лицо.
Непосредственно к самой детективной линии у меня претензий нет. Она разворачивается в двух направлениях: герой пытается выяснить личность дамы из темной гостиной, а полиция пытается отыскать убийц. Оба расследования идут параллельно, но со временем пересекаются и переплетаются. Более того, мотивы преступников благородны. По существу, они совершают казнь там, где правосудие оказалось слепо. Автор очень подробно и досконально описывает процесс обоих расследований. На мой взгляд, все было логично и последовательно. Если и были какие-то ляпы, я их не заметила.
Не понравились мне главные герои, особенно герой. Про героиню и сказать нечего, кроме того, что к своей цели она пошла самым кружным путем из возможных. Что же до героя, то не как-то не рыба не мясо. С одной стороны, мотивы у него благородные, выступает он на стороне добра, на стороне униженных и обездоленных, а все равно симпатии не вызывает. И дело даже не в том, что он легко поддается на провокацию и вступает в убийственную игру, дело скорее в том, как он пускает слюни по совершенно неведомой ему женщине, воображая, что она испытывает к нему те же чувства. А сам оказывается даже не в состоянии узнать свою музу. Ну в принципе его отличительная черта - слабохарактерность. Это видно по тому, как он общается со своим врагом, как дрожит в разговоре с полицейским, как легко предает свою семью. И хоть он на стороне добра (вроде как), героем его назвать невозможно.
Таким образом, несимпатичность главного мужского персонажа и тараканы в голове женского сделали свое дело: совершенно нейтрально.
31447
panda00716 ноября 2015 г.Жуть, да и только
Читать далееЧёрной-чёрной ночью в страшном французском Барбизоне встретились два чёрных-чёрных человека. Вообще-то они были жёлтые, потому что были японцами, но души у них были чёрные-чёрные. Пользуясь тем, что вокруг черным-черно, чёрная женщина прыгнула на колени незнакомому чёрному мужчине. И он тут же схватил её чёрную грудь. Но дальше дело не пошло. Нет, не потому что включили свет. Не пошло – и всё. Логика этой книги столь причудлива, что простому смертному её не уловить. Например, жена говорит мужу:
— А что приготовить на ужин? Может, тушёные креветки? В это время года они в самом соку.Оставим животрепещущий вопрос про креветочный сок, сосредоточимся на том, что отвечает муж:
Дайго сказал, что будет рад устрицам на ужин, и отправился на работу.Что это? Шизофрения? Очевидно, потому что дальше следует:
Он представил себе улыбающиеся лица жены и дочек за сегодняшним ужином из тушёных креветок.Я могла бы списать это на косяки переводчика, если бы весь сюжет от начала до конца не был столь же бредовым. Это тот редкий случай, когда форма полностью соответствует содержанию:
На вопрос Дайго не последовало ответа, но он уловил его утвердительность.
Видимо, из-за какой-то неполадки во всей округе отключили напряжение, потому что из
окон не поступало никакого света.
До сих пор он улавливал лишь слабый аромат женских духов, но теперь тот казался почти
всепоглощающим.
От неё словно веяло какой-то томной меланхолией, показавшейся ему до странного элегантной.
Дайго припомнил то смутное чувство чего-то положительного, шевельнувшееся в нём, когда он вскрывал письмо.28257
tangata25 декабря 2016 г.Читать далееПрактически японский нуар. Роковая встреча с загадочной красавицей и преступления по обмену.
Рок и демонические женщины, воля и стремление идти до конца - темы, весьма популярные в японской беллетристике. Автор сразу погружает читателя в кипение страстей, тем более внезапное, что у японцев устойчивая репутация сдержанных и спокойных людей. Но внешне невозмутимые японцы могут взорваться таким темпераментом, что любые южные страсти окажутся далеко позади.
Очень темная история-перевертыш. Героиня использует безоглядно влюбленного мужчину, чтобы совершить преступление. Но кто на самом деле преступник? Кто жертва? Понять это можно только в самом финале. Что от детектива и требуется.
24480
Цитаты
Raija2 января 2016 г.В одной из своих книг Мопассан признался, что больше всего любит отписывать воду, случайные встречи и пессимизм.
5144
Подборки с этой книгой
Книги с самой неожиданной развязкой
Rosio
- 172 книги

Новогодний, зимний или Рождественский детектив
thali
- 273 книги

Первые ТРИ книги которые вы прочитали в 2016 году
Liby
- 610 книг

Японская литература
Milkind
- 121 книга
Зимние книги атмосфера зимы, рождества и нового года
NataliyaKulik
- 1 572 книги






















