
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 567%
- 433%
- 30%
- 20%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
Аноним8 декабря 2022 г.Сильному человеку иногда очень трудно переносить свою силу
Читать далееВ своей небольшой повести Тургенев как всегда умело раскрыл разнообразие человеческой натуры, создав глубокий эмоциональный фон и поместив своих персонажей в условные реалии того времени. Пожалуй, именно это максимальное приближение к условиям русского помещичьего быта 19-го века и позволяет читателю "увидеть" полноценную картину разворачивающуюся перед ним событий.
Рассказ ведётся от лица уже не молодого мужчины, юные годы которого прошли в деревне, в зажиточном поместье своей матери. Соседом Натальи Николаевны был некто Мартын Петрович Харлов, род которого происходил от шведских дворян. Широкоплечий Харлов был исполинского роста и обладал невероятной силой. Он рано овдовел, но жена успела родить ему двух дочерей, Анну и Евлампию, в которых по-мужицки суровый Мартын души не чаял.
Наталья Николаевна была очень разборчива в знакомствах, но Харлова принимала с особым радушием, так как двадцать пять лет назад он спас ей жизнь. Она же выдала за него свою воспитанницу, а затем нашла мужа для старшей дочери и жениха для младшей. Так что дружеско-соседские отношения продолжались все двадцать пять лет. И именно богатая помещица попыталась уберечь Мартына Харлова от самой большой ошибки в его жизни.
Конечно же, уверенный в своём непререкаемом влиянии и безоговорочном повиновении слуг и домочадцев, помещик не мог предположить, что составив акт передачи поместья в собственность дочерей, сам останется не у дел. Родные дочери практически выгнали Харлова из собственного дома, растоптав приэтом не только отцовские чувства, но и уважение к себе соседей.
Нанесённая обида страшно уязвила Мартына, не ожидавшего такой чёрной человеческой неблагодарности от самых близких людей, поэтому его дальнейшие действия вполне себя оправдывают. Что же касается судьбы самих дочерей, тут интерпретация Тургенева показалась мне слишком уж гуманной. Конечно, мы все прекрасно понимаем, что зло не всегда бывает наказано, но тут, видимо, у автора были какие-то свои суждения о моральных человеческих качествах.
141824
Аноним6 июня 2019 г.О человеческой неблагодарности и излишнем доверии к людям
Читать далееШекспировского "Короля Лира" я еще не читала, поэтому и сюжет книги Тургенева был для меня в новинку. Обычно у меня Тургенев ассоциируется с красивыми (хотя зачастую трагическими) историями любви, поэтому и ожидания от "Степного короля Лира" были соответствующие. Ожидания, понятное дело, не оправдались, но повесть тем не менее прекрасная, завораживающая каким-то первобытным ужасом - а как иначе можно назвать то, что родные дочери выгоняют отца из собственного, его дома? Это какой-то ужас без конца, здесь нет даже намека на раскаяние...
Мартын Петрович, любя своих дочек (Анну и Евлампию) какой-то безмерной любовью, еще при жизни разделил между ними свой дом и приусадебное хозяйство, себе оставив лишь малую толику, понадеявшись на благодарность и доброту дочерей. И как тут не вспомнить "не делай людям добра - не получишь зла"...То ли человеческая память очень коротка (он же их вырастил, баловал), то ли всему виной людская жадность, черствость...Конечно, он сам во многом виноват в случившемся, и вина его прежде всего в том, что он слишком доверял своим самым близким людям...
5/5, мне повесть, несмотря на год ее написания (1870-й) показалась удивительно современной, персонажи - яркими (все, без исключения, а отрицательные тем более), язык - как всегда у Ивана Сергеевича - безупречным с его тончайшими переливами. Маленькая такая зарисовка из жизни обычных людей, неприглядный эпизод, такое не принято рассказывать, но такое наверняка случается...
901,3K
Аноним19 апреля 2022 г.В некоторых несчастьях мы виноваты сами.
Читать далееЧитая слова аннотации: "В конце 60-70-х годов И.С. Тургенев написал ряд повестей и рассказов, которые вызвали у читателей недоумение", не подозревала, что сама попаду в список недоумевающих. Слушать начинала с воодушевлением - приятный язык, подробное повествование. На нескольких страницах писатель расхваливает Александра Давыдовича Фустова (по сюжету - нового знакомого героя-рассказчика), достоинства его неоспоримы: он прекрасно танцевал, щегольски ездил верхом, превосходно плавал, столярничал, точил, клеил, переплетал, вырезывал силуэтки, рисовал акварелью, с чувством играл на цитре, знал множество фокусов, карточных и иных, разбирался в механике, физике и химии... Портрет написан не менее подробно: "его стройная фигура, его походка, голос, и в особенности его небольшое тонкое лицо с золотисто-голубыми глазами, с изящным, как бы кокетливо вылепленным носиком, с неизменно-ласковою улыбкой на алых губах, с легкими кудрями мягких волос над немного суженным, но белоснежным лбом"... Господин Фустов - лишь ступенька к знакомству с главной героиней, а такие щедрые восхваления понадобились для контраста, чтобы подчеркнуть утверждение: внешняя красота не всегда является залогом красоты внутренней.
Главная героиня - барышня Сусанна. Сведения о ней скромные, сообщаются больше намёками и недомолвками. Перешагнув через половину повествования, автор наконец-то переходит к основной теме - повести о Несчастной. Её мы читаем в виде дневника.
Сусанна Ивановна приходит к рассказчику, дрожащая и озябшая (за окном вьюга), спрашивая об уехавшем внезапно Фустове, говорит о скорой смерти ("Я чувствую бездну, темную бездну под ногами...") и передаёт тетрадку с описанием жизненных невзгод и страданий со словами: "...Прочтите, пошлите ему, сожгите, бросьте, делайте что хотите, как хотите... Но нельзя же умереть так, чтобы никто не знал..."До этого момента повесть меня вполне устраивала, а вот исповедь Сусанны нисколько не задела. Хотелось поспорить и с автором, и с героиней. Не удался Ивану Сергеевичу образ Несчастной. То, что героиня - особа нервная, экзальтированная - не поспоришь. Но Сусанне сложно сочувствовать. Она упрекает мать за связь с барином (от которой она и родилась), обвиняет отца, который обращался с нею как с равной, учил, кормил за одним столом: он, видите ли, заставлял ему читать! А что плохого в том, что родителю было приятно слышать голос дочери? Обвиняет и дядю, хоть тот назначил ей хорошую пенсию. И в чём вина дяди? В том, что тот был против связи с его сыном. Как так, она же любит! Когда мать полюбила барина - это было мерзко, а когда сама влюбилась в сына барина (да ещё кровного родственника) - так это прекрасно. И все вокруг плохие, злые, противные... Не удивительно, что у гроба почти не было людей...
Исполнение Разбаша Александра чуть отрывисто и как-то наивно. Чувствуется неопытность, но с творческим пылом в комплексе она хорошо сочетается. Юношеский восторг или гнев передавался с волнением, эмоционально. Манера чтения очень хорошо сочеталась с образом литературного рассказчика. Слушать было приятно.
68466
Цитаты
Аноним29 июня 2018 г.Все на свете – и хорошее и дурное – дается человеку не по его заслугам, а вследствие каких-то еще не известных, но логических законов, на которые я даже указать не берусь, хоть иногда мне кажется, что я смутно чувствую их.
16568
Аноним1 ноября 2014 г.Помнится, однажды Иван Демьяныч, увлеченный своею любовью к бойким словам с энергическим окончанием, стал уверять меня, что у него в саду везде известняк, хворостняк и валежняк
8336
Аноним3 ноября 2014 г.Каждый из нас чувствовал, что другому было стыдно; но мне было легче: я стыдился не за себя.
6225
Подборки с этой книгой
Моя библиотека
Dasherii
- 2 817 книг
Моя домашняя библиотека
kerdunkuls
- 3 958 книг
Домашняя библиотека
sun2sun
- 179 книг
Другие издания






























