
Шекспир. Тайна личности
Nimue
- 19 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Эта книга прочитана в 2017 году - через 10 лет после смерти ее автора. Через 20 лет после опубликования нашумевшей концепции "Игры о Шекспире". И читается не смотря на литературоведческую направленность как потрясающе свежий текст, поневоле вовлекающий в увлекательный спор о мистификациях и литературных тайнах. О, сколько прекрасного, едкого, образованнейшего яда выливается со страниц книги, но он весь целенаправлен, осмыслен и по делу. Автор, как и в прошлой книге, продолжает стоять в позиции нападающего, он не просто оправдывается по тезисам своих идей, он именно нападает, оттачивая аргументы и приводя реальные факты своей концепции о происхождении шекспировского наследия. Он убедителен. Гораздо убедительней, чем те его оппоненты, которые упирают на аморальность самой идеи рассмотрения автора "Ромео и Джульетты" и моих любимых сонетов №66 и 90 (в переводе Маршака). Аргументы против должны быть так же логичны и доказуемы, как и приводимые аргументы за. Поэтому-то представленная автором мысль не теряет своих позиций от голословных нападок.
Как и основная его книга, эта построена по всем правилам научного исследования: дается тезис, приводятся аргументы в его пользу, факты это подтверждающие и выводы, закрепляющие этот тезис.
На самом деле исследование титаническое, автор чувствует в нем себя как рыба в воде, и сквозь строки слышится грусть - автор жаждет "обкатать" свою концепцию, но жаждет настоящей битвы, стОящих противоречий, а не этого бряцания мечом и потрясание кулаками с воплями "Доколе будут, на нашего ВильЯма, на Шекспира.." Поэтому сарказма в книге хватает. Научного "побиения камнями" тоже. Прямо перед глазами предстает немолодой "ботаник" с трясущимися от возмущения руками, который воспитано перебарывает это возмущение, переплавляя его в режущее слово книги. При этом автор подходит именно научно, исследовательски, не пустозвонно. И подает материал как хороший литературоведческий роман, который будет интересен не только узкому кругу специалистов.
Кто прав - рассудит время.
п.с. читать лучше именно как "приквел", только после первой и основной книги

Книга Игра об Уильяме Шекспире, или Тайна Великого Феникса произвела на меня большое впечатление когда-то, поэтому я и решил прочитать якобы продолжение. Это оказалось никакое не продолжение, а выяснение отношений филологов между собой.
Спор И.Гилилова с "рецензентом Г.", "рецензентом К." и прочими может представлять лишь академический интерес. Поскольку я не читал слов этих рецензентов, определить, кто из них в чём прав, а кто в чём виноват, выше моих сил.
Кроме того, зря И.Гилилов так горячится. Мне кажется, научные споры не должны вестись с помощью взаимных обвинений противника в следовании каким-то идеологическим установкам и в довольно раздражённом тоне. Приводите аргументы, в данном случае цитаты, а едкие слова оставьте политическим обозревателям. Заметили ошибку -- укажите её, и дело с концом.
Не могу представить себе, к примеру, математика, который, обнаружив в чьих-то выкладках ошибку, начал бы с воодушевлением возить коллегу мордой по столу. А тут как раз это и происходит -- с обеих "высоких договаривающихся сторон".
Поэтому прочитал половину -- и этого достаточно. Никаких новых данных о Шекспире из первой половины книги извлечь не удалось. Сомневаюсь, что что-то для меня интересное найдётся во второй.












Другие издания
