Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Обложка
18+
User AvatarВаша оценка
4,6
(456)

Скотный Двор. 1984. Памяти Каталонии. Эссе

97
543
  • Аватар пользователя
    Paga_Nel28 апреля 2025 г.

    Весело о грустном

    Это вторая антиутопия Оруэлла, прочитанная мною. Не смотрел реально, какое из этих двух произведений писалось автором в какой последовательности. В отличие от слишком мрачного "1984" года, эта книжка написана в сказочном, гротескном жанре, высмеивающем революции и постреволюционные общества. И читается, конечно, она гораздо веселее и приятнее.

    Описывается ситуация, выражаясь современной терминологией, на крупной многопрофильной животноводческой ферме, где разным животным надоело жить только для того, чтобы в итоге отправиться под нож мясника. Они совершают революцию, выгоняют людей и сами решают править своей фермой. Многое в тексте подаётся в гротескном юмористическом стиле, поэтому книга читается достаточно легко.

    Итог оказывается печальным. Звериная (испорченная человеческая) природа вскоре берёт своё. Начинается борьба за власть. Более мудрых и справедливых руководителей очень быстро животная толпа смещает, управление фермой быстро становится плутократическим. Всё доходит до того, что новые лидеры втихаря начинают продавать своих сородичей людям на сторону, на скотобойню. При этом на ферме устанавливается строгая цензура, запрещающая критиковать новые власти. В общем, тоталитарный строй, который во многом оказался хуже прежнего управления при людях.

    Так получилось, что книгу эту я прочёл уже после оруэлловского "1984" года, который впервые как раз читал около 1984-1985 годов. Помню, тогда, ещё ребёнком было интересно, почему в прошлом писали именно про этот год, который, как после прочтения становится ясно, прямо с реальными событиями этого года ничего общего не имел.

    Сейчас лично я бы дал совет самому себе - прочесть "Скотный двор", а не другую антиутопию Оруэлла, как менее травмирующее произведение. Хотя кому-то, чтобы дошло надо прочесть произведение, где жести будет больше. Чтобы закрепить понимание неприемлемости тоталитарного общества.

    Читать далее
    96
    3,7K
  • Аватар пользователя
    Helgarunaway28 июня 2020 г.

    «Big Brother is watching you»

    Альтернативный 1984 г., Лондон. Уинстон Смит работает в министерстве правды. Много лет назад над миром вознёсся социализм в крайних его проявлениях. Живя в тоталитарном государстве, где вся власть сосредоточена в руках партии ангсоц, Уинстон не разделяет правящей идеологии и лозунгов, сомнения заставляют его решиться на ведение дневника. Страдая от мнительности за совершенный поступок, он начинает пристальнее вглядываться в окружающих...
    ____________________
    Самая мощная и впечатляющая антиутопия! 100-% эффект присутствия! Читала буквально запоем, безумно переживая за героев и уготованные им испытания после коротких, но ярких глотков свободы. Невероятно проработанное произведение – скурпулезно описаны партийная иерархия, политическая география, структура общества и даже формирование нового языка.

    Известна история о том, что перед написанием Оруэлл вдохновился романом Замятина «Мы», за что ему часто пеняют. Не хочется сравнивать, но придётся - «Мы» выглядит грубо набросанным черновиком рядом с потрясающе продуманным «1984». Если книгу нашего соотечественника оценить смогут самые стойкие и любопытные из-за своеобразной подачи сюжета, то проза Оруэлла захватывает сразу, подробно, но очень мрачно открывает вид на жуткий режим, в котором живут герои.

    Книга полна тонкой сатиры на окружающую героев действительность. Вообще, это троллинг всех социалистических режимов 40-х гг. прошлого века. На ум сразу приходит СССР и одиозная фигура Сталина, которого внешне очень напоминает Большой брат, верховный лидер ангсоца, чей портрет занимает стены буквально каждого дома Лондона.

    Министерство правды, работодатель Уинстона, фактически занимается фальсификацией истории, подгоняя прошлое под нужды настоящего. Казалось бы, прошлое незыблемо, стабильная материя, но партия с лёгкостью это опровергает.

    Пытками и отправкой вольнодумцев в лагеря занимается министерство любви. Подумайте сами, насколько издевательски Оруэлл подошёл к наименованию органов управления!

    В почете любовь только к режиму и вождю, во всем остальном члены партии придерживаются пуританских взглядов, заключая браки с репродуктивными целями. Уинстону кажется, что только одному ему неуютно в таких условиях.
    Оруэлл предсказал многое. Телеэкраны которые не только транслируют, но и следят за зрителем (скажите, кто не слышал о необходимости заклеивать глазок камеры в ноутбуке), активное переписывание истории и перевирание фактов, которым не гнушаются и демократические режимы.

    Невольно создаётся впечатление, что описанное в романе человечество уже проходило и должно было усвоить урок. 1984 год остался в прошлом (можно выдохнуть!), мир внешне многополярен и поделён почти на 260 государств. Но что мешает человечеству выбрать другие, не менее шокирующие рельсы, для дальнейшего движения?

    Жуткая, до дрожи реалистичная книга. Наивысший пилотаж жанра, где сплелись увлекательное повествование, продуманные герои и проницательность автора. Замечательный слог увеличивает скорость углубления в роман, заставляя активнее думать над окружающим миром. И искать совпадения с написанным 72 года назад…

    Читать далее
    96
    5,4K
  • Аватар пользователя
    zdalrovjezh12 октября 2017 г.

    Актуальная книга во все времена

    Эту книгу нужно перечитывать несколько раз. Она помогает взрослеть.

    Если прочесть ее в романтическом подростковом возрасте, то она будет мотивировать на борьбу, на новые свершения. После нее будет казаться, что не все еще потеряно, что Оруэлл пессимист, но очень хороший писатель, что Сталин и Гитлер были давно, и те времена прошли, сейчас все хорошо.

    Если прочесть ее в возрасте вступления в настоящую жизнь, то она объяснит, что большая часть мира живет именно по таким правилам, и наше время ничем не отличается от того, что было раньше и еще раньше. Ничего не изменилось и вряд ли изменится, просто читатель повзрослел.

    Если прочесть ее в зрелом, опытном возрасте, то становится ясно, что эта история про тебя. И главный герой - ты. Когда ты был наивным, молодым, тебе дали надежду на то, что все может быть хорошо, если ты постараешься. А потом просто отобрали надежду. У любви и романтики есть срок годности. Выхода нет.

    Так было, есть и будет всегда.
    Ничего не изменить.

    Читать далее
    96
    6,5K
  • Аватар пользователя
    Kristina_Kuk31 мая 2022 г.

    Иллюзия свободы

    Выбор заголовка должен быть очевиден для тех, кто читал эту книгу. Первой моей мыслью, однако, было назвать рецензию “Не про животных”.

    Даже тем, кто не читал эту историю-притчу, вероятно известно, что это сатира на тоталитарное устройство государства. Но в самом начале, когда животные на ферме мистера Джонса жаловались на свою тяжелую долю и на то, как плохо люди обращаются с ними, было ощущение, что это правда и в буквальном смысле. Это натолкнуло меня на одну мысль. Если бы человечество развилось и извлекло уроки из прошлого, то может быть этот смысл вышел бы на первый план... К сожалению, книга по-прежнему актуальна в своём основном значении.

    На Скотный двор уже написано множество рецензий, книга сама небольшая, читается очень быстро. Поэтому не вижу смысла много говорить в отзыве, но кое-какие мысли все же напишу.

    Животные хотели лучшей жизни, желали обрести свободу, вместо этого оказались в ещё худшем рабстве у тех, кто им “социально близок” (если можно так выразиться). Точнее, был социально близок, пока не взял все дела на ферме под свой контроль. Тирания, по всем показателям не лучшая, если не худшая, чем во времена господства Человека, родилась из стремления скинуть оковы рабства. Оруэлл показывает, что тирания на скотном дворе развилась постепенно. Первое время животным действительно жилось вольготнее.

    "Нас обманули... Нас обманули!" Эта фраза должна бы часто посещать животных на ферме, которая была переименована из Господского Двора в Скотный. Символично, что от перемены названия тираническая природа устройства фермы никак не поменялась. Без изменения сущности, невозможно настоящее развитие.

    Но простые обитатели Скотного двора не в состоянии делать такие выводы. Поколения животных сменились. Даже старожилы уже не могут вспомнить, какой была жизнь раньше, при людях. Им ничего не остается как верить пропаганде новых властей. Те, как не сложно догадаться, утверждают, что во времена мистера Джонса все было ужасно, тогда как сейчас труд стал привилегией.


    Жилось им меж тем трудно. Зима выдалась такая же холодная, как и в прошлом году, а нехватка кормов ощущалась еще острее. Всем, кроме свиней и псов, опять урезали пайки. Уравниловка при распределении кормов, объяснил Стукач, противоречила бы духу скотизма. Как бы там ни было, Стукач без особого труда доказал животным, что нехватка кормов лишь плод их воображения, на самом же деле кормят их до отвала. Он не отрицает, что из-за временных трудностей возникла необходимость пересмотреть пайки (Стукач никогда не говорил «урезать», только «пересмотреть»), но при Джонсе им жилось куда хуже. Скороговоркой зачитывая цифры срывающимся на визг голосом, Стукач обстоятельно доказывал, что они получают больше овса, больше сена, больше репы, чем при Джонсе, а работа у них легче, вода лучше качеством, жизнь дольше, детская смертность меньше, соломенные подстилки мягче, блохи их донимают реже. Животные верили каждому его слову. По правде говоря, о Джонсе и всем с ним связанном у них сохранились лишь самые смутные воспоминания. Они знали, что жизнь ведут нищую и суровую, часто недоедают и мерзнут и, когда не спят, всегда работают. Но прежде им, наверное, жилось еще хуже. Они охотно этому верили. Кроме того, тогда они были рабами, теперь они свободны, а это самое главное, не упускал случая напомнить им Стукач.

    Животные должны радостно трудиться, они ведь трудятся на себя (спойлер: нет, все не так).

    В таком духе обращается к товарищам Наполеон. Это громкое имя носит свинья, ставшая у руля после восстания.

    Животным очень хочется в это верить.

    Да, если кто-то не в курсе, власть на ферме в свои руки (или лапы) взяли свиньи. Они оказались самыми смышлеными (или хитрыми) из зверей.

    Как это случается и в мире людей, на скотном дворе красивые лозунги о свободе, справедливости и равенстве служат оберткой тирании, ее прикрытием. В конце от этого прикрытия тоже ничего не останется.

    У животных на скотном дворе поначалу было семь простых и понятных заповедей.



    Заповеди начертали на осмоленной стене крупными белыми буквами – их было видно метров за тридцать. Вот они:
    Семь заповедей
    1. Тот, кто ходит на двух ногах, – враг.
    2. Тот, кто ходит на четырех (равно как и тот, у кого крылья), – друг.
    3. Животное да не носит одежду.
    4. Животное да не спит в кровати.
    5. Животное да не пьет спиртного.
    6. Животное да не убьет другое животное.
    7. Все животные равны.

    В конце от них осталась только одна-единственная заповедь: "Все животные равныНо некоторые животные более равны, чем другие".

    Весьма символично.

    Отличное произведение, которое давно (и заслуженно) разобрано на цитаты. Вроде бы и аллегория нехитрая, и написано без затей, но “все гениальное - просто” сказано неслучайно.

    На мой взгляд, это одна из тех книг, которая будет понятна и может понравиться подросткам.

    Читать далее
    93
    3,3K
  • Аватар пользователя
    TheLastUnicorn14 февраля 2014 г.

    Тут водятся спойлеры!

    Мой внутренний мизантроп совсем не рад знакомству с этим произведением. Да, мы с ним предвкушали это знакомство, я откладывала прочтение, все ждала подходящего времени/настроения, столько положительных отзывов на эту книгу, я брала ее в руки даже с некоторым трепетом и... облом. Как говорится, не-ве-рю! Антиутопичный мир Оруэлла меня не особо и испугал, так как он совершенно неправдоподобен. Ведь антиутопии чем ценны, так это тем, что они очень похожи на предполагаемое будущее человечества, этим они пугают, будоражат, заставляют задуматься. В данном случае, у меня к автору очень много вопросов. Много логических неувязок и того, что лично мне было непонятно. Понятно, что тут и влияние времени - все-таки книга была написана сразу после Второй Мировой Войны, под огромным впечатлением от диктатуры, в полуразрушенном мире - такие темные настроения ясны и все-таки во мне восстает какой-то наивный оптимист, который верит в то, что человек до такого не докатится.

    Общество Оруэлла обречено на деградацию и гибель. Да и, на мой взгляд, подобное государство невозможно построить вообще, в принципе. Подавить любые светлые чувства в человеке и заменить их любовью к Партии? Не, серьезно?! Это как грубая карикатура на советскую власть. Все-таки, как бы ни притесняли в СССР, а вытравить из людей любовь, дружбу, семейную преданность никому так и не удалось. Конечно, люди бывают разные, но таких, кто бы стал сдавать своих родных все-таки меньшинство и это радует. А тут даже не одно государство, а весь мир такой, поделенный на три мощные державы, которые "играют в войнушку" и просто впустую тратят ресурсы планеты Земля и человеческие ресурсы.

    Приход к власти такой партии вероятен, но вот продержаться так долго на насилии и ненависти, на ОДНОМ насилии и ненависти... Чем замечательны все эти партии, так это тем, что все они свергаемы и я верю в то, что такую власть просто очень быстро бы скинули с пьедестала. Ведь никаких целей, ничего полезного она не несет, не закладывает никакие идеи и взамен отобранных любви и благополучия, такая власть не способна предложить совершенно ничего. Вы согласились бы променять любовь на ненависть? А дружбу на предательство? Секс на митинги на площади? Маму на плакат Большого Брата? Либо данная власть была бы свергнута, какие бы доводы в ее "несвергаемости" ни приводил бы Оруэлл - они малоубедительны для меня, либо такое общество просто бы вымерло через несколько поколений в своем стремлении самоуничтожиться. Ведь власть ради власти и насилие ради насилия - это самоубийство государства, по-другому и не скажешь.

    Стиль повествования очень напрягал, читалась книга откровенно тяжело, при том, что язык был совершенно не сложный. Не хватало действия, а еще, мне очень не хватало хоть чего-то позитивного, хоть какого-то направления для дальнейшего движения, для выхода из подобного тупика... А тут вроде бы, все плохо, все всегда было плохо и будет плохо всегда, мы ничего не сможем с этим поделать, человек лишь микроб, партия вечна, пойду "своим висящим телом украшу я сортир"(с). Я до последнего надеялась встретить тайных каких-нибудь повстанцев, ну, хоть что-нибудь... Главный герой и его подруга Джулия как-то совершенно не тянут на подобных повстанцев. Обычным сексом они якобы подрывают устои общества и сразу им +100 к борьбе с существующим строем, ага. Любовью там и не пахло, вот даже ничуть. Совсем. А Джулии и вовсе не были интересны идеи каких-то более активных действий против власти, кроме как "заразить всех этих политиканов сифилисом", не, ну эт она хорошо придумала, ничего не скажешь. Просто у девушки чесалось в одном месте, какая борьба с системой, вы о чем? Ее незаинтересованность ясно показана тем, что она всегда засыпала, стоило главному герою попытаться как-то заговорить о свержении власти, как о чем-то серьезном. Рефлексия главного героя по поводу прошлого и его изменения к концу уже очень напрягала. Были, конечно, интересные моменты, было множество вещей, с которыми я согласна, как искажение, вплоть до полного переписывания, исторических событий, но черные тона этой книги не перекрыть подобными моментами.

    Да, боль - это сильное чувство. Но государство, а, тем более, целый мир одной болью жить не будет. Слишком мрачно и безвыходно, даже для меня, любящей обычно подобные мрачные книги.

    Читать далее
    91
    1K
  • Аватар пользователя
    kristinamiss-handrickova17 июня 2024 г.

    «Война — это мир. Свобода — это рабство. Незнание — сила».

    Когда режим тоталитарный,
    В котором планы все коварны,
    В котором врут и говорят:
    "Дела отлично обстоят".
    Когда система подчиняет,
    И Брат Большой про всех все знает.
    Когда ракеты всех бомбят,
    "Все отлично", - говорят.
    Когда слежка час за часом,
    На всех обрушивается разом,
    Но на экранах говорят:
    "Дела отлично обстоят".
    Когда ты мыслишь слишком много,
    Не состоит труда им много,
    Залезть же в голову твою,
    "Попытаю и убью"...
    Когда сливаешься ты "с ними",
    Тебя считают все "своими",
    Но когда ты против "них",
    Ты чужой среди "своих"...
    Примерно так понимается смысл романа-антиутопии. В этом романе прослеживаются две главные темы: любовь и предательство. Любовь, как и предательство, тут выражается в двух направлениях: любовь к партии и любовь к девушке. Уинстону придется сделать нелегкий выбор, чтобы понять, к кому же он принадлежит, хотя выбирать-то не приходится, за него уже все решила партия.
    Джулию ждала такая же участь, но по сравнению с Уинстоном, она мне показалась не такой трусливой, а наоборот, бесстрашной и сильной, но опять же до поры до времени, потому что партия все равно сделает так, как ей выгодно.
    Очень большое внимание уделяется новоязу. Это такая "ответственная работа", когда сидишь и придумываешь замену словам, чтобы обесценить нашу словесность. Если бы такое практиковали в действительности, то и мне, и большинству населения было бы очень сложно и некомфортно говорить, например"большой плюс плюс" и т.д. У нас итак хватает новомодных слов, которые пришли из-за рубежа или которые употребляют подростки, например"сиги" (сигареты), "газира"(газировка), "движуха"(движение) и т.д. А если наш могучий русский язык заполнится еще всякими словами, то начнется полная деградация населения. В романе "1984" как раз это и показывается.
    Про военные конфликты и разногласия даже писать не хочется, итак обстановка обострена, писать об этом не хочу.
    То, что любовь направлена, прежде всего, на продолжение рода - это позиция партии. А то, что у людей могут зарождаться чувства, - это никого из партии особо не волнует. И живите, как хотите, скрывайтесь, как хотите, это ваши проблемы. У партии одна цель - делать все по стандарту: и детей, и работу, и мыслить "правильно".
    Книга очень жестокая, очень правдивая, и становится вообще страшно от такой жизни. Несмотря на это она мне понравилась, потому что я ее и читала и слушала аудиокнигу. Книга на слог легкая, быстро читается, ее можно скоротать за пару вечеров.

    Читать далее
    89
    2,1K
  • Аватар пользователя
    DenisFedirko11 июля 2023 г.

    Прошло больше полувека, как Джордж Оруэлл написал свою легендарную антиутопию “Скотный двор”, но она и по сей день является актуальной и вызывает особый интерес у читателя. И это абсолютно логично, ведь небольшая по объему повесть захватывает огромный спектр проблем. Да и в своем жанре книга является одной из лучших.

    Почему же стоит прочитать данную книгу?

    1. Тематика и ее проблематика. В так называемой притче или, как ее еще называют, сказке-аллегории, писатель затронул самые сложные и больные темы: политику, идеологию, культ личности и социально-общественный строй. Писать на такие темы всегда выигрышно и актуально, но и подать такое горячее блюдо нужно красиво - под соответствующий соус и с изысканной сервировкой стола. Но о соусе чуть позже. Дж. Оруэлл показал общество, каким его видит он, причем не тривиальными путями, а открыто и прозрачно. Писатель сделал акцент на несовершенствах системы, ее несостоятельности и некомпетентности. Само же общество, по-разному отнеслось к трудам писателя, чего в принципе и стоило ожидать…
    Еще один важный нюанс, который, как мне показалось, автор хотел донести до своего читателя – это неспособность человека брать ответственность на себя, считать себя ниже системы, не противостоять ей и оставаться ее добровольным рабом.

    2. Интересная структура произведения и оригинальная подача текста. Как я писал выше, Дж. Оруэлл создал сказку-аллегорию, благодаря чему, тяжелое блюдо легко усваивается читателем и медленно переваривается, давая тем самым пищу для ума. После прочтения книги, в голове появляются темы для размышления, и проводятся параллели с миром настоящим.

    Книга очень динамичная, все события происходят с высокой скоростью. Вы не найдете в ней длительного и нудного вступления или детального описания. Кульминации как таковой нет, скорее произведение ровное, но содержательное и насыщенное.

    Атмосфера произведения в отличие от романа “1984” абсолютно не гнетущая, скорее даже приятная. Лично у меня во время чтения периодически на лице появлялась улыбка.

    3. Ну а теперь о соусе, которым так щедро заправлено блюдо – это, конечно же, стиль написания и слог автора. Несмотря на всю тяжеловесность проблемы, слог во всей этой истории невесомый и легкий, благодаря чему, читатель просто глотает каждую строку. В тоже время, в книге полно ярких и остроумных афоризмов и сравнений, которые запоминаются читателем.

    Как правило, в жанре антиутопия, писатели часто грешат, а именно, насыщают книгу информационной составляющей и забывают о художественной части. В данном же случае она не пострадала, а заиграла новыми красками.

    4. Герои повести не люди, а животные. Каждое животное имеет своего прототипа, обладает определенным нравом и качествами. Образы персонажей продуманы до мелочей и выбраны не случайно. Несмотря на то, что автор не останавливается на каждом герое персонально и не описывает его до тошноты, образы получились яркими и характерными, а у читателя четко рисуется образ того или иного героя. Даже клички животных многоговорящие, по которым можно догадаться чего стоит ждать от каждого из них. Все лица характеризуются не словами, а своими поступками, что реалистично и очень жизненно.

    Хотелось бы отметить, что повесть четко выстроена от начала до конца, увлекательна, оригинальна, легко читается и хорошо запоминается. Думаю, многим произведение понравится и будет полезным, а на нее прочтение уйдет максимум один вечер.

    Приятного чтения!

    Читать далее
    89
    1,5K