
Ваша оценкаРецензии
Primula31 января 2025 г.Читать далееВот чем хороши игры на этом сайте - это новыми открытиями. Я даже не подозревала о существовании этого небольшого романа (или повести) у Бальзака, но мое невежество исправила группа Мир аудиокниг и ее АФМ в мини.
Бальзак выступает тонким психологом и наблюдателем жизни. Ведь так бывает и нередко, когда браки, заключённые по горячей любви, не становятся счастливыми. Когда люди очень разные и по воспитанию, и по культурной среде, и по отношению к самой семейной жизни - вряд ли получится что-то хорошее. И здесь Бальзак пытается противопоставить нам две семьи двух дочерей парижского успешного суконщика: старшей, Вирджинии, вполне заурядной и некрасивой, вышедшей замуж без особой любви за приказчика отца и по сути унаследовавшей семейное предприятие и младшей, красавицы Августины, вышедшей по большой взаимной любви за художника со средствами и с родословной Теодора же Сомервье. Но страсть не долго держала этот брак, со временем муж начал скучать и развлекаться на стороне, а молодая жена... страдать. И, наверное, от этого страдания не прожила долго Августина.Бальзак не делает никаких выводов. Читатель сам должен решить, возможно ли счастье.
Книга понравилась. Понравился и перевод Константина Локса. Понравилось, хоть и с некоторыми оговорками, и прочтение Иваном Забелиным - ближе к концу почему-то замедлился темп. Время 2 часа 44 минуты.Содержит спойлеры26603
licwin29 августа 2023 г.Читать далееЯ тут обратил внимание, что это моя шестисотая рецензия и подумал, что она должна быть какой-то особенной. Я иногда задумываюсь, а зачем я все это пишу, зачем они мне нужны? Узелки на память? Может быть, отчасти. Читаешь то много, а в душе и сердце остается мало, и большинство забываешь, и вряд ли я стану их когда-нибудь перечитывать. Тогда зачем?. Да, как сказал поэт: «Нам не дано предугадать, чем слово наше отзовется». Я стараюсь читать в большинстве своем классическую литературу и кто-то, прочитав эти отзывы, быть может, тоже обратиться к ней. Так и будет происходить осеменение нашего мира добрым и вечным. Во всяком случае я на это надеюсь.
Теперь о книге. В последнее время я увлекся аудиокнижками, часто просто рандомно выбираю какие-то сборники рассказов. Я много уже писал отзывы на забытых и известных авторов. Вот и на днях я взялся слушать первый выпуск из серии «Классика зарубежного рассказа» Вообще, как и во всех сборниках, есть рассказы получше, похуже, некоторые трогают, но большинство не оставляет никаких следов. А потом вдруг блеснет, очистится и засияет светом яркий бриллиант. И начинает он царапать стеклянный купол души, пока он не рассыплется, обнажив ее, и заболит она, заноет, сожмется и расправится и выдавит скупую мужскую слезу.
О чем рассказ? Не буду спойлерить. Есть тут и так их достаточно в отзывах. Он о доброте человеческой, любви и милосердии. Эти качества ведут к вере и прежде всего к вере в людей. А вера в людей и может привести к вере в Бога.. Надеюсь, что и нашего атеиста она приведет к нему. Очень трогательный рассказ, не смотря на несколько суховатое начало. Рекомендую
P.S. Очень давно не читал Бальзака, да и совсем мало читал.. Посоветуйте еще что, может
24403
HighlandMary29 марта 2023 г.Читать далееЭта повесть стилизована под чудесным образом попавшие в руки автора подлинные средневековые документы, которые он лишь перевел на современный французский, расположил в удобном для понимания порядке и снабдил необходимыми комментариями. Два протокола судебных заседаний, одна публичная исповедь и одно завещание рассказывают историю суда и казни крещеной мавританки, обвиненной в сговоре с дьяволом в городе Туре.
Дама имела невероятную популярность у мужчин и была, по сути, профессиональной содержанкой. Хотя сама она упорно это отрицала на том основании, что в каждый конкретный момент времени каждого из своих мужчин она искренне любила, а это другое, вы не понимаете. У добропорядочных горожан ее образ жизни, красота и богатство вызывали море зависти и подозрений, с закономерным финалом для женщины.
Основная часть истории про прекрасную мавританку выдержана в духе романтизма. Тут и сказочная красавица, от одного вида, а то и голоса, которой абсолютно все мужчины теряют голову. И крайне экзотичное происхождение и предыстория главной героини - она мавританка, которую в детстве украли цыгане. С цыганами она попала во Францию, здесь крестилась под именем Бланш, поступила в монастырь, став сестрой Кларой, но потом ей помог оттуда сбежать влюбленный в нее монах-доминиканец... В общем, все очень сложно. Есть и подробные свидетельские описания дьявольских шабашей. Есть безумно влюбленные благородные рыцари, готовые сражаться, и если понадобиться умереть, за свободу и жизнь своей возлюбленной. Но последняя часть повести - полное торжество суровой реальности над романтикой. Дьяволов нет, благородные рыцари легко поддаются увещеваниям здравомыслящих представителей власти и отказываются от авантюры по освобождению красавицы ради всеобщего блага, а во всей истории с ведьмой, оказывается, не столько была важна сама мавританка, как вражда между каноником капитула собора св. Маврикия Жеромом Корнилем и жаждущим занять его место викарием Жеаном де ла Гэ.
По-моему, вся эта история писалась ради наставления потомкам господина Турнебуша, участвовавшего в процессе над несчастной мавританкой в качестве писца. Это прямо таки чистый концентрат буржуазного благоразумия, которое Бальзак проповедует в других своих произведениях (например Оноре де Бальзак - Воспоминания двух юных жен) .
Во-первых , чтоб жить счастливо, надо держаться подальше от служителей церкви. Их надо чтить, но не пускать к себе в дом, равно как и всех, кои по праву, а то и без всякого права мнят себя выше нас. Во-вторых , занять надо скромное положение, не стремясь возвыситься, либо казаться богаче, чем ты есть на самом деле. Не возбуждать ничьей зависти и не задевать никого, ибо сразить завистника может лишь тот, кто силен, подобно дубу, глушащему кустарник у своего подножия. Да и то не избежать гибели, ибо дубы в человеческой роще весьма редки, и не следует Турнебушам называть себя дубами, ибо они просто Турнебуши. В-третьих , не тратить больше четверти своего дохода, скрывать свой достаток, молчать о своей удаче, не брать на себя высоких должностей, ходить в церковь наравне с другими и таить про себя свои мысли, ибо таким образом они останутся при вас и не попадут к иным прочим, кои присваивают их себе, перекраивают на свой лад, так что оборачиваются они клеветой. В-четвертых , всегда оставаться Турнебушем, и только, а Турнебуши суть суконщики и пребудут таковыми во веки веков. Выдавать им дочерей за отменных суконщиков, сыновей посылать суконщиками в другие города Франции, снабдив сим наставлением в благоразумии, вырастить их во славу суконного дела, обуздывая их честолюбивые мечтания. Суконщик, равный Турнебушу , — вот слава, к коей должны они стремиться, вот их герб, их девиз, их титул, их жизнь. И, пребывая навеки суконщиками, Турнебуши навсегда останутся безвестными, ведя жизнь смиренную, как безобидные малые насекомые, кои, раз угнездившись в деревянном столбе, просверливают себе дырочку и в тиши и в мире разматывают до конца свою нить. В-пятых , никогда не говорить ни о чем другом, как только о суконном деле, не спорить ни о религии, ни о правительстве. И если даже правительство государства, наша провинция, наша религия и сам бог перевернутся или вздумают шататься вправо или влево, вы, Турнебуши, спокойно оставайтесь при своем сукне. Итак, никому в городе не мозоля глаза, Турнебуши будут жить скромно, окруженные Турнебушами-младшими, платя исправно церковную десятину и все, что их вынудят платить силой, — богу или королю, городу или приходу, с коими никогда не следует ссориться. Итак, надо беречь отцовское богатство, чтобы жить в мире, купить себе мир и никогда не должать, иметь всегда запас в доме и жить припеваючи, держа все двери и окна на запоре.
Тогда никто не одолеет Турнебушей — ни государство, ни церковь, ни вельможи, коим при надобности давайте в долг по нескольку золотых, не надеясь их увидеть вновь (я имею в виду золотые). Зато все и во все времена года будут любить Турнебушей, будут смеяться над Турнебушами, над мелкими людишками Турнебушами. над мелкотравчатыми Турнебушами, над безмозглыми Турнебушами... Пусть болтают глупцы что им вздумается! Турнебушей не будут жечь и вешать на пользу короля, церкви или еще на чью-нибудь пользу. И мудрые Турнебуши будут жить потихоньку, беречь денежки, и будет у них золото в кубышке и радость в доме, от всех сокрытая.
Итак, дражайший сын мой, следуй моему совету: живи скромно и неприхотливо. Храни сие завещание в твоем семействе, как провинция хранит свои грамоты. И пусть после твоей смерти твой родопродолжатель блюдет мое наставление, как святое евангелие Турнебушей, до тех пор пока сам бог не захочет, чтобы род Турнебушей перевелся на земле»
24433
Nina_M18 января 2018 г.Читать далееКогда-то в школе мне казалось нелепым искать в образе главного героя этой повести позитивные черты. Ведь, кажется, какие позитивные качества могут быть у человека, который считает главным накопление средств, обладание золотом? Вот что такое юношеский максимализм. Прошло какое-то время (даже, я бы сказала, немало времени), и теперь я считаю, что у Гобсека есть неоспоримые позитивные черты. Невольно вспоминаю фразу одного из телегероев "К людям надо быть помягче". Но я не об этом. Каждый человек ежедневно делает выбор. И те, кто приходил к Гобсеку, просто выбрали такой путь. Это, конечно, книга о власти денег, но и о выборе тоже.
242,9K
red-haired22 мая 2014 г.Читать далееЯ люблю Бальзака. Теперь я это очень отчетливо и ясно понимаю. Только дослушав "Гобсека", борюсь с собой, что б не начать читать/слушать "Евгению Гранде".
Сильные впечатления - всегда. Много размышление - после каждой книги. Яркие, фактурные образы - то, что больше всего привлекает. А красивый язык и Франция дополняет этот перечень преимуществ и подводит жирную черту под первым тезисом.
Гобсек. Вот тут я растерялась. Последнее время, литературные герои-мерзавцы все чаще вызывают во мне восхищение. Насколько он многогранен.
Со стороны его боржников, конечно!, - циник, демон и бездушная скотина. Ловко обплетая своим загребущим "бизнесом" общество, он втягивает все больше и больше, подталкивая совершать невыгодные сделки и давать бешенные залоги. Каменное сердце в сочетании с расчетливым умом - это всегда опасность для окружающих. А если сюда добавить страстную, бешенную любовь к деньгам...Просто мрак.
А во с моей стороны - постороннего наблюдателя - он моралист и тонкий психолог. Ну и немножечко садист. Ведь он никого не заставляет - разве кто-то слышал, что б люди брали деньги взаймы под дулом пистолета своего же растовщика? Вздор! Они приходят к нему сами. А зная круг клиентуры Гобсека - это персоны, вогнали себя в кредиты из-за своего чрезмерного баловства. Приемы, любовники, роскошь - они закладывают бриллианты, что б молодые альфонсы и куртизанки еще неделю-другую дарили им любовь? Поделом им тогда!
И вот, исходя из жестокости Гобсека, сразу выходим на его моменты радости - ведь, они идут рука об руку. Он наслаждается своей властью над людьми - втихую, немым упоением. Он в восторге только при виде золота и бриллиантов. Он скуп - он абсолют скупости. Ему жалко для себя, чтоу же говорить о других. Несомненно, наследники могут долго молится за его душу - но какие наследники, если нету детей? Нету жены - это ж расточительство! И тут становится просто, по-человечески его жаль. Хотя, кто ему доктор? Но все равно жаль.
Все эти пороки, жадность, страхи - они вместе создают только одно - пустоту. Из которой спасти можно только одним способом - сменив ее на более длительную, то бишь, вечную.
24204
Lorna_d5 сентября 2023 г.Читать далееОчередная история из Комедии человеческой жизни от великолепного мсье де Бальзака. И я снова поражена способностью писателя вызывать настолько противоречивые эмоции, что по прочтении невозможно с твердой определенностью утверждать, что Гобсек, чье имя уже стало нарицательным, однозначно отрицательный персонаж.
Да, ростовщик скуп до безобразия, до отвращения. Да, он наслаждается той властью, которую, благодаря своим мильонам, имеет над представителями высшего парижского света, но. Этот же ростовщик весьма снисходителен (или даже благожелателен?) к тем своим должникам, кто, по его мнению, живет честно и скромно, чьи долги случились от не слишком легкой жизни. Суров и безжалостен он только с теми, чей образ жизни далек от примерного. И - честно - жалеть графиню де Ресто, которая вынуждена заложить фамильные драгоценности мужа, чтобы спасти драгоценную шкурку своего любовника, в голову не приходит совершенно. И, соответственно, гневно порицать действия ростовщика - тоже. А вот логика Гобсека в сделке с единственным другом даже восхищает, потому что он избавил Дервиля от какого бы то ни было чувства обязанности в будущем. Да и вообще немало поспособствовал развитию бизнеса стряпчего.
Опять же, только лишь благодаря ростовщику единственный графский сын не остался с голым задом. Опять же, благодаря ростовщику парень узнал цену деньгам и, возможно, любящая мамаша тоже кое-что поняла. Например, что смазливый любовник - не то, ради чего стоит пускать по ветру мужнино состояние и наследство детей.
Занятно, но сейчас Гобсека мне даже жаль. Да, он сам выбрал для себя такой образ жизни и умер практически в одиночестве, окруженный свалкой гниющих сокровищ. И жаль именно поэтому - не глупый, не лишенный понятия о чести - и такая невозможно странная жизнь и кончина.
А Бальзак - повторюсь - великолепен с его такими неоднозначными персонажами.23670
SantilloPublicly20 марта 2022 г.Читать далееРассказ о художниках, собственно, об их видении мира и творчестве. Старый художник несколькими масками придал жизнь картине другого мастера, менее прославленного и опытного. А у старика есть картина, над которой он работает 10 лет, никому не показывая. Шедевр, как говорит старик. На полотне изображена прекраснейшая женщина. И двое собратьев по ремеслу все-таки склоняют старого художника показать им картину. И что же они видят? Нагромождение беспорядочных мазков и только где-то внизу полотна из этого хаоса видна часть женской ноги. Но помешанный художник уже не замечает этого, он уверен, что создал женщину божественной красоты, к коей относится со всей ревностью и пылкостью любовника. Когда ему открывают глаза на действительность, он не может пережить этого удара и умирает. От гениальности до безумия один шаг. Но у меня Бальзак трудновато читается.
23603
Net-tochka28 июля 2016 г.Читать далееКогда-то меня возмущало, что человек делает деньги своим смыслом жизни. Спустя какое-то количество лет мне стал более понятен Гобсек, и, признаюсь, считаю, что он тоже по-своему заслуживает уважения и признания своей неординарности. Он порядочный, честный – но он уже столько видел на своем веку, что все приходящие радости и страсти обычных людей ему уже неинтересны. Он наперед знает, чем закончится то или иное чувство, та или иная страсть, та или иная связь. Он мудр, насколько может быть мудр человек, видевший много и переживший много и научившийся не зависеть от простых человеческих страстей. Так его ли вина, что люди идут по наклонной, скатываясь в яму нищеты, позора и несчастий, давая волю своим порокам? Он всего лишь был деловым человеком, умело использовавшим страсти и пороки людей.
Но Гобсек, тем не менее, не стал выше своих клиентов как необыкновенный человек (хотя, безусловно, выделялся из породы обычных дельцов и выгодно отличался от представителей высшего света), потому что одну страсть он все-таки не смог побороть. И если долгое время он все-таки справлялся с ней как-то (был вполне разумным человеком и даже смог нажить настоящего друга (а его, как известно, ни за какие деньги и тем более услуги нельзя получить), то все-таки кончил тем же, чем и все люди: страсть, одна-единственная оставшаяся страсть настолько поглотила его, что и его сильный ум и здравый расчет изменили ему. Любовь к деньгам, к богатству в конце концов покорила этого человека, который научился быть выше всех человеческих чувств…
Великолепное произведение!
21529
Nikitich_5 апреля 2021 г.Читать далееДостаточно интересное произведение из Философских этюдов Бальзака. Стандартное для Бальзака изящество и тонкость в описании человеческой души, чувств и склонностей тут на высшем уровне.
Сюжет:
В 1591 году во Франции, во время восьмой религиозной войны между католиками и гугенотами, кроткая Жанна де Сен-Савен, должна была, чтобы спасти своего возлюбленного и его семью, выйти замуж за старого и жестокого человека, графа д'Эрувиля, роялист из Нормандии, подчиненного королю Генриху IV. После замужества, через 7 месяцев, Жанна рожает сына, которого граф изгоняет из замка, убежденный, что он не его. Этьен, проклятый отцом ребенок, выростает в одиночестве, под лучами материнской любви, на морском побережье.
Спустя годы внезапная смерть молодой графини, а затем второго сына, единственного наследника поместья, напомнила старику, что продолжение семьи теперь зависит от отвергнутого сына, и раскаявшийся граф обещает полную свободу сыну ради будущего его фамилии. В то время как граф должен уехать по своим делам, Этьена выводят из своего жилища и поручают врачу, который должен подготовить его к выполнению обязанностей и обязательств, связанных с его титулом. Но молодой человек не заставил себя долго ждать, чтобы полюбить тонкую и изящную Габриелу, дочь врача. Когда граф узнает об этой взаимной идиллии, он поспешно возвращается в сопровождении графини де Грандлье и ее дочери. Затем он приказывает Этьену жениться на последней. Когда молодой человек, бросая вызов гневу графа, зовет Габриель к себе, чтобы подтвердить свою любовь, старик, не колеблясь, убивает их обоих и предлагает себя в качестве мужа мадемуазель де Грандлье.
Содержит спойлеры20320
sher240831 августа 2014 г.Читать далееДо чего же чудовищно жестока может быть судьба к человеку.
Это произведение ужасно в своей правдивости, злободневности. Прискорбно, что в мире ничто не изменилось в лучшую сторону. Повесть написана почти два века назад, но не потеряла своей актуальности.
«Полковник Шабер» рассказывает нам о драме человека, пережившем ужасное ранение в кровопролитной битве при Эйлау, он был практически заживо похоронен под трупами павших солдат. Он, больной, страдающий от старых ран, отвергаемый всеми, нищенствующий, находит в себе силы бороться за правду. Полковнику Шаберу уже не так важно вернуть жену, обобравшую его и повторно вышедшую замуж при живом муже, ему важно добиться правды и вознаградить людей, пожалевших его, поверивших ему, как бы странно не звучали его доводы. Все в чем он нуждается – чтобы мир признал его живым, казалось бы, не так уж и много ему нужно.
Увы, жена всеми силами толкает его в могилу, практически весь мир, кроме старого солдата и молодого стряпчего отворачивается от несчастного старика.Но как только в руках героя оказываются документы, поворачивающие дело в пользу Шабера, жена сменяет гнев на милость. Низкая женщина, искусная актриса, одурманивает бедолагу, играя на чувствах, и заставляет подписать отказ от собственного будущего, готовая в любой момент оклеветать и запереть его в психушку.
И тогда чистое сердце полковника, уже не из любви, а из презрения, заставляет отказаться героя от всех жизненных благ. Герой готов опуститься на самое дно общества лишь потому, что не приемлет низости, предательства. Ему не мил весь мир.Двадцать лет спустя мы снова встречаем Шабера, он уже глубокий старик, живущий под маской сумасшедшего Гиацинта в богадельне для неимущих. Он не смог перебороть общество, погрязшее в грехе и ценящее деньги превыше всего, но даже под маской он сумел сохранить себя, свои ценности.
История Шабера весьма характерна для любого общества. Униженным редко удается добиться правды без большего ущерба для себя. Этот мир принадлежит тем у кого есть деньги – юристам, ростовщикам, банкирам, богатым графиням, готовым убить за деньги и титул... Но в нем встречаются и благородные люди – Шабер, Дервиль, приютивший полковника «египтянин» Луи Верньо... Только вот благородство и добропорядочность совершенно не ценятся и, как правило, не свойственны богачам... Ведь
...одна из особенностей добродетели — ее несовместимость с чувствами собственника.Повесть словно прожигает читателя, и дай бог, чтобы эти ожоги не затягивались, не рубцевались, а напоминали о том, что человек должен оставаться человеком всегда...
Жан-Антуан Гро "Наполеон на поле битвы под Прейсиш-Эйлау 9 феврая 1807 года" (1808, Париж, Лувр)20731