
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 531%
- 433%
- 326%
- 28%
- 13%
Ваша оценкаРецензии
orlangurus7 августа 2023 г."Читатели любят лживые романы - этот роман правдив".
Читать далееКак-то в книге Джулиан Барнс - Портрет мужчины в красном мне попались отзывы современников о литературном творчестве братьев. По утверждению Барнса (ну, во всяком случае цитаты были так подобраны), все дружно считали их посредственностями. С тех пор я всё собиралась лично ознакомиться с их творчеством, и вот наконец. Вывод: а, пожалуй, те желчные современники были правы.
Книга напоминает целый пласт классической французской литературы, в том числе и Золя, и Бальзака, и даже в какой-то степени Флобера. Разница во времени написания у них у всех небольшая, так что даже сложно разобраться, что было раньше, что позже. Совершенно точно - "Мадам Бовари" была раньше, и, возможно, как раз с этим романом братья немного спорят в предисловии, говоря, что сложности любви, сломанная чувствами жизнь бывает не только среди чистеньких и богатеньких. Поэтому они выбирают главной героиней служанку. Что касается, скажем, "Терезы Ракен" - этот роман вышел на пару лет позже, но это не такой перерыв во времени, чтобы можно было назвать Гонкуров источником вдохновения. Так что, по-видимому, мы имеем дело с одним из многих романов тогдашнего мейнстрима, и не будем искать корни, основоположников и источники)).
Жермини Ласерте - девушка из бедной семьи, рано потеряла мать и в 14 лет без гроша в кармане оказалась в Париже. Она живенькая, симпатичная, безумно наивная - и первая беременность, явившаяся следствием даже не любви, а обыкновенного использования официантки хозяином заведения, приводит её в состояние полной растерянности. Со временем ей очень везёт, и она поступает в услужение к старой деве, дочери достаточно высокопоставленного при дворе Людовика XVI дворянина, чья история жизни - как увядание цветка в пустыне. Загубленная отцом, никогда не умевшая ему противостоять мадемуазель де Варандейль не стала злой и нетерпимой. Жить у неё можно было бы вполне обеспеченно и тихо, но тут, на беду, напротив их квартиры открылась новая молочная. Подружившись с её хозяйкой, Жермини начинает заботиться о её сыне-подростке, учащемся в пансионе. Вместо матери она его балует, по собственной инициативе и из своих денег одевает получше. Через какое-то время малец подрос и обратил внимание, что заботливая "тётушка" вполне ещё ничего...
Даже в книгах XIX-ого века меня бесят героини, которые просто позволяют вытирать об себя ноги. И ладно бы ещё кому - а то такому наглому, никчёмному сопляку...
Словом, история падения и падения по самое не могу, довольно прилично написанная, если не считать огромного количества визуальных деталей в описании одежды, интерьеров, пейзажей. Видимо, сказывается то, что по молодости братья собирались быть художниками...855,9K
Nekipelova27 апреля 2024 г.Нет повести печальнее на свете...
Читать далееБратья Гонкур обладали потрясающим талантом и мне совершенно непонятно, почему у них так мало читателей, да я и сама прочитала пока только два произведения, но интерес пробудился к ним уже после первого романа про цирк. Теперь наступила очередь прочитать и про театр. Роман настоящий и живой, в нём пульсирует и живет театр с репетициями, актерами, гримеркой и светом софитом. И предисловие автора, в котором он рассказывает, хочет написать роман с главной героиней женщиной, но лишенный обычных недостатков:
я понял, что книгам о женщинах, написанным мужчинами, недостает, недостает… женского сотрудничества. Вот такое-то сотрудничество и нужно мне — и притом сотрудничество не какой-нибудь одной женщины, а очень-очень многих.И у автора прекрасно получилось показать актрису Фостен не только в её ролях, но и как женщину. Я как будто видела её перед собой, ощущала страхи, мечты и терзания. Вот она готовится к роли Федры, а вот выступает на премьеры или вот тут она влюбленная, готовая на всё ради новой любви, а вот перед нами женщина, лишенная себя... но об этом немного позже.
Актриса Жюльетта Фостен происходит из самых низов общества, обладает природным вкусом и стилем, которые помогают вживаться ей в любые роли, даже не представляя ни исторической канвы, ни зная истории персонажа. Она читает роль и понимает, как должно быть сыграно, как надо прожить эту жизнь и она живет её, восполняя пробелы в воспитании женской интуицией и прирожденным талантом. Всё, что она хочет — играть на сцене, но жизнь актрис не проста. Нужен покровитель, оплачивающий счета и предоставляющий свою любовницу другим мужчинам для решения своих вопросов. Не смотря на это наша героиня остается чистой и наивной, несущей в своей душе свет, на который слетаются мотыльки. Она вполне счастлива, пока не появляется возлюбленный из прошлого и не предлагает ей быть с ним. Условия еще обсуждаются, но компромисса там не будет. Он — англичанин, она — француженка и ему нравится её игривость и рискованность, но только до тех пор, пока она не станет его трофеем.
А дальше я предоставлю вам самим решать, что было и что из этого вышло, но Гонкур в своем небольшом романе поднял серьезную тему роли женщины в обществе. Её желания, стремления и призвание и можно ли совместить общепринятые семейные ценности с теми занятиями, которые доставляют удовольствия. Прекрасный французский роман, в котором много любви, улыбающиеся лопатки, аппетитные фуршеты и бьющая через край энергия жизни. Настоящей взбалмошной жизни, в которой не всегда есть место сожалениям.
25299
kassandrik10 марта 2024 г.Искусство актерской игры
Читать далееКнига начинается с предисловия автора, в котором он отвечает на вопросы, как и зачем писался этот небольшой роман. Что замечательно, Эдмон де Гонкур обращается к своим читательницам с просьбой предоставить как можно больше материалов для более правдивого написания книги об актрисе Фостен. Он считает, что многие подобные книги того времени, в которых мужчины пытаются передать женские образы, не были созданы в должном взаимодействии с женщинами и не могут быть приняты читательницами как близкие к истине. Эдмон де Гонкур пытался написать не просто развлекательный роман о жизни столичной актрисы и о ее пылких любовных отношениях, но также о ее мыслях и метаниях между актерским мастерством и жизнью простой парижанки.
Мне очень понравилась атмосфера книги - описания людей, мест и диалоги создают образ французского мира искусства, включая беседы за кулисами, и очень, и я не приукрашиваю, детальные описания нюансов театральной жизни и актерского мастерства. Такие переходы от романтических сцен к сплетням, от описаний разного рода людей к суховатому тексту о том, как надо играть на сцене, могут даже оттолкнуть читателя, но мне они показались интересными и в чем-то особенными. Наверное, потому что я люблю такие отступления и, зная, что они основаны на реальных материалах, собранных автором, мне они кажутся еще более ценными.
Самым запомнившимся моментом для меня было описание актерской игры как “оживление бумажного трупа” из литературного произведения. А ведь так и есть - хороший актер театра или кино не просто передает нам сценарий и свою роль, но добавляет жизнь и частичку себя. Конечно, за это приходится платить и самому актеру или актрисе. Они должны отдать себя взамен, порой изменить себя настолько сильно, чтобы передать нам образ того или иного героя. Иногда такие изменения необратимы и в романе мы видим как раз такие последствия на актрису и на её окружающий мир.
Актеры не принадлежат себе, они разделяют наш мир с тем, что дается им в сценарии или в роли. Хорошо ли это или плохо, трудно сказать, тем более для женщины, и уж тем более для женщины прошлых веков. Мы можем смотреть на тот мир свысока и иметь вполне справедливое мнение, но в то же время мы можем остаться просто любознательными и послушать историю того, что уже не будем повторено.
20302
Гилберт Кит Честертон
4,3
(36)Edmond de Goncourt, Jules de Goncourt
0
(0)Цитаты
innashpitzberg20 февраля 2014 г.Когда моя сникшая душа испытывает потребность в некотором поэтическом возбуждении, я обращаюсь к Генриху Гейне. Когда мой ум, наскучивший пошлостью жизни, испытывает потребность отвлечься, уйти в сверхъестественное, фантастическое, — я обращаюсь к По.
Отрывки из "Дневника"
8853
innashpitzberg16 февраля 2014 г.Флобер нам говорит: «Сами события, фабула романа мне совершенно безразличны. Когда я пишу роман, я думаю лишь о том, чтобы добиться некоего колорита, цвета. Например, в моем карфагенском романе я хочу создать нечто пурпурное. Ну, а все остальное — персонажи, интрига и прочее — это уже детали. В «Госпоже Бовари» мне важно было только одно — передать серый цвет, цвет плесени, в которой прозябают мокрицы.
Отрывки из "Дневника"
8823
innashpitzberg20 февраля 2014 г.Читать далееЗоля его не слушает и продолжает свои стенания; а когда мы говорим, что ему не на что жаловаться, что для человека, которому нет еще и тридцати пяти лет, он немалого достиг, он восклицает:
— Ну так вот, хотите, я буду говорить совершенно искренне? Вы скажете, что это ребячество — тем хуже! Мне никогда не получить ордена, мне никогда не стать членом Академии, мне никогда не удостоиться тех наград, которые могли бы официально подтвердить мой талант. В глазах публики я навсегда останусь парией, да, парией!
И он повторяет несколько раз: «Парией!» Мы высмеиваем этого реалиста за его жажду буржуазных регалий. Тургенев с минуту смотрит на него иронически-покровительственным взглядом, потом рассказывает прелестную притчу:
— Послушайте, Золя, когда в русском посольстве было торжество по случаю освобождения крепостных — события, которому, как вы знаете, и я кое-чем содействовал, мой друг граф Орлов, — я когда-то был свидетелем у него на свадьбе, — пригласил меня на обед. В России я, возможно, не первый среди русских писателей, но поскольку в Париже другого нет, ведь вы согласитесь, что первый русский писатель здесь все-таки я? Ну так вот, несмотря на это обстоятельство, мне отвели за столом — как бы вы думали, какое место? — сорок седьмое! Меня посадили ниже попа, а вам известно, с каким презрением относятся в России к священникам!
И как вывод из сказанного, в глазах Тургенева заиграла лукавая славянская улыбка.Отрывки из "Дневника"
7742
Подборки с этой книгой

Курс литературы для студентов библиотечно-информационного факультета
ulyatanya
- 356 книг
Родившиеся быть прочитанными сегодня
boservas
- 1 612 книг
Библиотека Трактира "Чердак".
LinaSaks
- 4 710 книг
МГУ им. М.В. Ломоносова. Программа курса "История зарубежной литературы"
Michelina29
- 380 книг
Мои книги( дача)
FA
- 1 072 книги
Другие издания


































