
Ваша оценкаРецензии
Аноним6 мая 2021 г.Читать далееСейчас трудно ставить оценку этой книге, потому что всё зависит от второго тома. А хватит ли мне сил на этот самый второй том, не знаю. В первом томе автор так жестоко обошёлся со своими главными героями, Мэри и Джоном Мелламфи, что на вторую книгу нужно определённое мужество.
Я не первая, кто заметил, что этот роман напоминает книги моего любимого Ч. Диккенса. Но тут больше воды и больше ненужных действий. Вроде всё поступательно, и одно цепляется за другое, и сюжет нигде не провисает, но было желание вырезать целых, к примеру, 10 событий, и вместо них сотворить одно, но более потрясающее. Я очень люблю кирпичи, но при чтении этого утомляешься, хотя вместе с героями идёшь по нисходящей линии жизни. Очень надеюсь, что в следующей книге Джон найдёт своё счастье - он его действительно заслуживает.
Действие происходит в Англии 19-го века. Время ярко выраженного контраста богатства и нищеты. Мальчику повезло. Он живет в относительном материальном благополучии с матерью и несколькими слугами. Тут у меня возникает несколько вопросов к писателю. Джон умён не по годам, а между тем гулять за калитку одного мать его не пускает, в школу мальчик не ходит - откуда у ребёнка такая сообразительность, что под стать некоторым взрослым? Границы кругозора Джона немного расширились при знакомстве с соседской девочкой Генриеттой и её воспитательницей Квиллиам. Но это знакомство было таким мимолётным, что просто не могло оказать влияние на воспитание мальчика. Последующие события были, да. Но Джон ещё не становится совершеннолетним, а уже даёт матери советы по финансам, и иногда в довольно резкой форме.
Весь сюжет крутится вокруг кодицилла - странный документ, благодаря которому, как я поняла, Джон становится наследником целого поместья. Мать скрывает имя отца от Джона, выдаёт информацию по крупинкам, считая, что тот слишком мал (как я поняла, по годам это так и есть), а между тем уже иногда прислушивается к ценным советам ребёнка. Вот во "взрослость" диккенсовских героев верю. Она не появляется вдруг, с малолетства. Она вырастает из жизненных испытаний. Во "взрослость" Джона, который сразу заметил, что у садовника пропала лопата - не поверю. Да, мальчишки очень часто бывают дотошные, но ведь детство Джона началось не под мостом, а во вполне благополучных условиях.
Как этот мальчонка оказался жив к концу книги, когда ему испытаний выпало столько, что и взрослому не справиться, неизвестно. Ну, впереди предстоит ещё столь же долгий путь. Если честно, романы Диккенса более правдоподобны и более интригующие. Тут же завершение истории светит издалека, но к нему ведут такие запутанные тропинки судьбы, встречаются столько имён, и каждый кого-то когда-то обманул/предал/убил, что я, не будучи такой умницей, как главный герой, рискую заблудиться в этих лабиринтах судьбы, рядом с которыми болливудские мелодрамы отдыхают.551,7K
Аноним1 мая 2012 г.Читать далееЕсть у меня одна литературная слабость - объем. Не могу пройти ни мимо очередной многотомной эпопеи, ни, на худой конец, мимо пухленького томика, а лучше двух:)
Это отличная стилизация под 19-й век, неуловимо напоминающая размеренностью слога и неторопливостью повествования Диккенса (с тем только отличием, что не вырубает на второй странице, как после сэра Чарльза, да простят меня его адепты, как прощу я полетевшие в мою сторону помидоры).
История, начинающаяся весьма банально, обрастает подробностями и интригами как снежный ком. Маленький Джон живет вместе с матерью в деревне. Мальчик не по годом смышленый, и вскоре он понимает, что запрет на прогулки в одиночестве и в определенных местах вызван не только материнской заботой, но еще и тщательно скрываемой тайной. А какой нормальный мальчишка удержится от того, чтобы сунуть нос куда его не просят?
У Паллисера Англия не такая, к какой мы привыкли по произведениям классиков викторианской эпохи - здесь крайне мало замков, усадеб и разряженных в пух и прах героев. Напротив, Паллисер уводит читателя на дно Лондона, показывая город с самой неприглядной стороны.
Несмотря на лихо закрученную интригу (к концу первого тома я только немного разобралась во всех хитросплетениях наследного права и родственных связей), я бы добавила динамики - если верить статистике ЛЛ, мало у кого хватает терпения, чтобы осилить сагу на полутора тысячах страниц:)
Кстати, говорят, что Паллисер писал "Квинканкс" 12 лет. Видимо, за это время он успел перечитать множество книг на похожие темы. Может быть именно поэтому меня преследует неуловимое ощущение де жа вю? К счастью, общее хорошее впечатление оно ни чуть не портит:)
До Апокалипсиса осталось 7,5/26 книг
51659
Аноним28 мая 2013 г.Читать далееПрекраснейшая стилизация под викторианский роман. На редкость увлекательная книга. Настоящая жемчужинка с самым что ни на есть настоящим духом Англии 19 века. А как она неуловимо напоминает горячо любимого мною Ч. Диккенса. Так и не покидает ощущение, что сюжет состоит из разрозненных кусочков, встречаемых то в одном, то в другом произведении. И между тем написано так живо и интересно, что это отнюдь не портит роман. Правда в романе есть одно НО, это его объем! И желательно обладать большим количеством времени, чтобы успеть поглотить это чудо-творение как можно быстрее, а то ни сна, ни покоя не будет. Лично я так издергалась, ибо не всегда была возможность вновь оказаться в просторах романа и погрузиться в него по самые ушки.
Роман, сотканный из множества тайн и недосказанностей... Куда бы не поворачивался сюжет, всюду загадка. Имена, семьи, земли, огромные поместья, наследство, завещания. Изнанка Лондона, нищета и бедность, дома-притоны, ночлежки, опустившиеся на дно люди... Уф... Мрачные и страшные картины рисует автор. Временами содрогаешься от ужаса, а то и морщишься от брезгливости. А люди как-то умудряются существовать в таких условиях... Хитросплетения, алчность, предательство, людские пороки, жадность, готовность пойти на любое преступление и переступить через человеческую жизнь ради своего блага и финансового благополучия. И всему этому противостоит мальчик, которого окутывает этот жестокий мир. Нежный возраст и ранимая душа сталкиваются с огромными бедствиями. И маленький Джон Хаффам гордо и стойко проходит путь взросления среди всего этого хаоса, ломая голову над тайнами, окутывающими его детство... Но все разгадки еще впереди, чему я безгранично радуюсь, хитро потирая ручки и косясь на второй том. То ли еще будет!!!
27805
Аноним14 января 2012 г.Читать далееИ так, первый том прочитано несколько часов назад и я уже в предвкушении, когда открою второй. Ведь Паллисер (или редактор) в духе современных сериалов решил закончить первую книгу на самом интересном, чтобы любимый читатель тут же побежал за второй.
Я знала, что книга большая, но не догадывалась, что настолько (хотя, меня предупреждали) полторы тысячи страниц в двух томах!!! И вот с некоторой опаской, я начала читать первые главы и очнулась, когда шел третий час ночи. Потом еще немного почитала и решила, что ложится уже нет смысла, и снова ... (ну, вы понимаете)
Эта история - семейная сага, рассказанная устами мальчика Джона, пострадавшего от интриг нескольких знатных семейств. Джон живет вместе со своей матерью в небольшом поместье рядом с бедной, погибающей деревней и огромным особняком. С его рождением связана страшная тайна, которая может изменить не только его жизнь, но и жизни многих людей.
По стилю написания книга очень напоминает Диккенса, но более живенько и чуть более откровенно.
Квинканкс означает четерехлепестковая роза и это не только символ семьи Джона, но и своеобразный ребус, который читателю необходимо будет решить вместе с главным героем.
Паллисер не только умеете хорошенько заинтриговать, но и прекрасно прописывает эпоху, быт Англии конца 19 столетия. В такую Англию не хочется попасть, она грязная, бедная, страдающая от наплыва безработных, разбойников, убийц. И в тоже время, богачи сидят себе спокойно в поместьях как-будто не зная, какие несчастья творятся за дверями их домов.
Еще одной положительной гранью романа являются образы. Они живые и настоящие, со своими проблемами, радостями, тараканами в голове. Люди из романа Квинканкс могли существовать на самом деле. Это не вычищенные образы добродетели или зла, что меня очень порадовало. Хотя, некоторые персонажи у меня вызывали стойкое негодование и даже отвращение.
Я советую этот роман тем, кто любит семейные тайны, готов окунуться в настоящий Лондон и не боится полутора тысячного кирпича)))
Оценка: 10 из 1023390
Аноним5 октября 2019 г.Читать далееЧто приятно (и что ненавязчиво намекает, что в коня корм и весь этот закос под викторианскую литературу выполнен удачно), при прочтении я упорно вспоминала Диккенса и это воспоминание грело мне душу. Все эти огромные особняки и крошечные деревни, и завораживающая нищета лондонских трущоб, и запутанные родственные связи, и интриги, и малозначимые детали и случайные совпадения, которые в итоге оказываются не такими уж случайными и малозначимыми. И автор действительно умеет писать просто отлично, переводчик тоже постарался от души. В результате ощущения, что позади остался внушительный том на 700 страниц, а впереди лежит еще один такой же, нет, повествование пролетело моментально (серьезно, я прочла "Квинканкс" быстрее, чем короткую новеллку до этого).
Но есть и неприятные моменты. А точнее ровно один, но глобальный. Главных героев (и это при том, что в отличии от классика жанра, под который идет закос, они вовсе не являются ходячим воплощением добродетели, что по идее должно прибавлять симпатии в глазах читателя) периодически хотелось придушить. Особенно мать Джона - за несовместимую с жизнью глупость.202K
Аноним16 февраля 2017 г.— Чушь! Романисты — лжецы. Образцов они не создают. Смысл есть только тот, который вкладываем мы сами.Читать далееИнтересно, откуда взялась моя любовь к толстым книгам? Я ведь вроде понимаю, что никакое количество страниц не компенсирует неудачный сюжет или плохо продуманных героев, но до сих пор готова вцепиться мертвой хваткой во все эти толстые томики, которые ждут меня на полках магазинов. К чему это я? Да к тому, что "Квинканкс" мне сразу захотелось купить. Это ведь целых две очень объемные книги. Но в магазинах его не обнаружилось, так что пришлось довольствоваться электронной версией. Все, с лирическими отступлениями покончено.
Паллисер абсолютно новый для меня автор. И хотя постмодернизма в первом томе мне не попалось, я все равно осталась довольна. Просто обожаю такие неспешные повествования, которые разворачиваются постепенно, шаг за шагом расставляя все на свои места. И персонажей много. И первый том оставил столько интересных ниточек, которые должны во втором томе сложиться в единое полотно, так что я предвкушаю еще одну порцию отличного чтения.
Я люблю викторианскую литературу, а вот к стилизациям отношусь с большим подозрением, но в этот раз мне не пришлось разочароваться, поскольку стилизация удалась. Пока прочитан только первый том, не хочется говорить о сюжете, я увидела лишь преамбулу, ведь основные действия и загадки явно отложены на вторую часть. Но мне очень нравится то, как хорошо автор разобрался с таким количеством действующих лиц, сюжетных тонкостей и разных декораций. И язык неплохой, во всяком случае, читается очень быстро, что не может не радовать.
Правда и здесь не обошлось без ложки дегтя. Мать главного героя это просто образец непроходимой тупости и наивности. Так мощно накосячить и настолько до последнего цепляться за свои наивные мечты это... это нечто.
202,3K
Аноним12 октября 2012 г.Читать далееЧто может быть приятнее, чем растянутое почти до бесконечности чтение толстенного викторианского романа, полного интриг, семейных драм, скрытых перипетий и заворащивающих описаний старушки-Англии? Лично для меня - почти ничего =).
А "Квинканкс", к тому же, еще и иключительно нетрадиционное произведение. Взять хотя бы то, что он не является в полном смысле слова викторинанским романом. "Квинканкс" - стилизация под этот жанр, и притом необычайно мастерская. "Стилизация" подразумевает под собой то, что Паллисер не точно следует викторианским канонам, а часто отходит от них, играет с читателем, выходит "за рамки" приличий, намекая на то, о чем обычно в такой литературе принято стыдливо умалчивать, рассказвая о жизни низов, бедноты, которую в классической викторианской литературе обходят молчанием.
Вторая особенность этого произведения - это уникальная, почти математическая композиция романа, где все подчинено четко определнным закономерностям, основано на числах, на сложных, но последовательных взаимосвязях. Это касается и постоения "Квинканкса" - он делится на пять частей, каждая из которых на пять книг, которые, в свою очередь, разделены на 5 глав. В основе сюжета также квинканкс -история пяти взаимосвязанных семейств, которые враждуют друг с другом на протяжении нескольких эпох, но при этом так прочто срослись и переплелись друг с другом в родственных связях, что трудно понять, кто к какой семье относится. И каждая из этих семей имеет родовой герб. Да, тот же самый квинканкс, только определнной вариации.
Кроме того, в романе есть место и другим математическим параллелям. Например, число 3. Три цвета, которые присутствуют на гербах семей Хаффамов, Моппесонов, Малифантов, Палфрамондов и Клоудиров. Три разных стиля повествования - от первого лица, от третьего лица, например, от имени матери Джона или мисс Лидии (это обычно погружение в историю, рассказ о каких-то давно минувших событиях), и от имени автора, как бы со стороны. Кстати, бытует мнение что Палиссер в романе делает авторами романа двух своих героев (они философы по натуре, зарабатывают на жизнь кукольными представлениями, и задумывают написать роман о жизни Лондонских низов).Удивительно, но в "Квинканксе" нет места случаю. И хотя кажется, что большая часть происходящих событий, взаимосвязей, переплетений сюжета, встреч случайна, это не так. Все невероятно закономерно и последовательно. И эта закономерность постепенно проступает через полотно романа. Это еще одна сложная и прекрасная задумка автора (не удивительно, что он работал над романом 12 лет!). Закономерности в "Квинкансксе" невероятно сложны, ибо в романе огромное количество героев, которые связаны друг с другом разными, самыми сложными связями, корни которых зачастую уходят глубоко в прошлое. Так или иначе почти все герои являются либо родственниками друг друга, либо связаны какой-то старой историей, тайной, прошлым. Даже самые бедные из них - Дигвиды - возможно, являются родственниками главного героя Джона Хаффама (если его фамилия, действительно, Хаффам:))
Прежде, чем перейти к самому главному - сюжету и интриге романа - хотелось бы еще сказать пару слов вот о чем. Во-первых, язык романа прекрасен и насколько близок к викторианскому стилю, что чтение, смакование отдельных оборотов и слов, приносит истинное удовольствие. Во-вторых, автор удивительно ярко и образно описывает природу, быт сельских жителей и горожан того времени, начиная от маленькой деревушки Мелтроп и заканчивая грязным, туманным, призрачным Лондоном. Он не обходит вниманием никого - ни аристократов и богачей (хотя им уделено гораздо меньше внимания), ни самую бедноту: проституток, воров, убийц, торговцев, нищих, слуг... Картина получается самая что ни на есть пестрая и заслуживающая пристального изучения. В-третьих, и это было очень для меня приятно, Палиссер по манере письма сильно напомнил мне Диккенса. Это в общем-то и понятно, в послесловии к роману автор пишет о том, что вырос на викторианской прозе, в частности, романах Диккенса. Общий тон романа достаточно мрачный, иногда кажется, что автор даже преувеличивает мрачность обстановки. Взять к примеру "школу" Квигга. Ну разве может такое заведение существовать в реальности, даже самой жестокой и ужасной? Порой возникает ощущение всеобщего легкого помешательства. Как будто это не реальный мир, а очень похожий на него, но созданный больным воображением пациента сумасшедшего дома. Но именно это ощущение и присутствует в романах Диккенса. Вспомните "Большие наджеды"!
И, наконец, о самом главном. О сюжете романа. Надо сказать, что когда я дочитала последнюю страницу, даже последнее предложение "Квинканкса", то меня сначала постигло (как и многих, судя по рецензиям) разочарование. Как, это все? Последняя глава? Продолжения не будет? Не будет разгадки и хэппи-энда, которого мы ждали на протяжении всего романа? Потом я начала размышлять, и поняла, что счастливый конец тут был бы невозможен, он просто не вписался бы. Такое странное завершение романа, когда многое осталось недосказанным и непонятым, логично. Судьба Генриетты логична. И даже странное поведение главного героя Джона поддается обяснению. Я прочла пояснение автора к роману, в котором он дает комментарии к своей задумке, и под влиянием этого вернулась к последнему преложению. И тут меня словно ударило по голове. Стойте, как же это? Сабля моего деда, которая на этом месте поразила возлюбленного мисс Лидии? Но при чем тут дед Джона? Или же его дед - кто-то другой? Тогда кто его отец? Все выстроенное понимание, все связавшиеся друг с другом ниточки распались. Я оказалась перед выбором- или прочесть роман заново, тщательно, внимательно, выписывая даты и имена, рисуя генеалогические деревья, сводя друг с другом факты и подвергая сомнению слова и интерпретации разных героев романа, когда они рассказывают о своем прошлом - или же остаться с миллионом вопросов и неразгаданной загадкой? Ведь оказалось, что те предположения, которые мы делаем на основани известных фактов из романа, вполне могут быть неверными. Автор подводит нас к определенным выводам, точнее даже устами Джона делает эти выводы, но сам попутно дает намеки на другое возможное толкование истории, по крупицам намечает как бы канву другого сюжета. На нее можно просто не обратить внимания, пройти мимо, принять версию событий, лежащую на поверхности. Но тогда остается слишком много вопросов и нестыковок. Смириться ли с ними или начать копать? Каждый читатель решает сам. Я поняла, что времени на детальное разбирательство у меня просто не будет, и я в конце концов брошу копаться в сотнях фактов, станностей, несовпадений. Но узнать правду очень хотелось. Поэтому я пошла более простым путем - почитала русскоязычные и английские источники - сайты, блоги- которые ведут более трудолюбивые и внимательные читатели. На их страницах они детально, до мелочей проработали с десяток разных версий и вариаций объяснения событий романа. Одна из них показалась мне наиболее предпочтительной, и я приняла ее как объяснение.
На самом деле - это очень весело и увлекательно- разбираться в таких хитросплетениях, чувствовать себя немного детективом, а немного писателем, автором сюжета. Я и до этого читала несколько книг, имеющих подобную идею - загадка, решить которую предстоит самому читателю. Но в "Квинканксе" реализация этой идеи, на мой взгляд, доведена до абсолюта. У меня есть большие сомнения в том, что сам автор знает, какая из интерпретаций его истории правильная, и что же произошло на самом деле. Те несколько вырванных издневника Мэри Хаффам листов, возможно, и содержат в себе разгадку. Но кто же знает, что там было написано? )
Говорить что-то еще, наверное, будет бесполезно. Иначе начнутся спойлеры. Читайте и делитесь впечатлениями :) А если кому-то, как и мне, будет лень пытаться понять все до мелочей, то рекомендую:
19613
Аноним20 июня 2009 г.Час назад рассталась с первым томом "Квинканкса" - длинного романа-двухтомника, о котором мне поведал мой молодой человек, посоветовав прочитать, но больше ничего вразумительного не сказал, да и правильно сделал: практически любое раскрытие сюжета могло стать жутким спойлером, так как загадки в этой потрясающей книге появляются на первых же страницах, и, раскрываясь по ходу произведения, обрастают новыми, еще более непонятными и захватывающими тайнами.Читать далее
Странно то, что здесь о "Квинканксе" все мертво - ни рецензий, ни читателей. Кто тот один кроме меня? Дальше он может не читать, потому что все нижеследующее я хочу назвать "Рекламой Бестесселеру, О Котором Не Слышно":
Во-первых, "Квинканкса" следует прописать всем, кто любит длинные истории, действие которых растягивается не на одно десятилетие, затрагивая понятия родства, наследства, любви и предательства. В общем, добротная почва для разгула фантазии, уставшей биться в стенах чопорной и темной философии "умных" книжек. Выступая разрыхлителем в этой сжавшейся гуще прозы, "Квинканкс", однако, не определяет себя как легкое чтиво, не подумайте о нем так плохо! Это именно роман в Своем жанре, выверенный и глубокий, но не нудный, отвратительно взрослый и полный размышлений и о том-сём.
Во-вторых, главный герой этой книги - мальчик. А прозорливый читатель сразу поймет, что это 50% успеха книги в руках талантливого автора. Те же самые Харпер Ли, Ларс Сааби Кристенсен, Уильям Голдинг и другие авторы, в книгах которых главными героями выступали дети, создали воистину Шедевры литературы. А ведь, приключись все то, что описано в их книгах, со взрослым человеком (ну или хотя бы с позиции взрослого), то произведения потеряли бы значительную часть своего очарования.
Вот мне все же сложно подобрать слова для того, чтобы описать, что же именно я имею ввиду, но этим пунктом яственно пытаюсь завлечь любителей (как и я) длинных историй от лица ребенка.
В общем, к концу первого тома мальчик наш уже почти взрослеет, но это вносит особое очарование, а не разочаровывает на время от такого быстрого роста главного героя (привет, Моэм!). Наоборот, можно уследить за ходом изменения мысли, расширением ума и пониманием происходящего вокруг.
В-третьих, всем любителям Англии посвящается. Покатаемся мы по этой стране вдоволь: и на юг, и на север, и, конечно же, отдельное внимание самому Лондону и устройству жизни в нем, как для богатых и породистых семей, так и где-нибудь на задворках нищеты. Детально описаны улицы, дома, наряды разных прослоек общества - главный герой много ходит, видит и описывает то, что видит.
Наконец, это просто книга, по прочтению которой, хочется советовать ее всем вокруг, потому что она замечательная такая, ну просто ах. Вот правда, прочитайте ее, обязательно прочитайте. Как минимум, она не из разряда тех, что может оставить крайне негативное мнение. Как максимум, она западет в ваше сердце. Как запала в мое.19223
Аноним13 июля 2017 г.Читать далееСлабовато. Я понимаю, что прочитала уже многое из неовикторианской литературы. Но я все еще надеялась, что есть интересные книги с захватывающим сюжетом, мистикой, таинственностью и, главное, атмосферой. Той самой атмосферой, как, например, в "Друде" Симмонса. Но увы.
Эта книга по всем параметрам никакая. Не могу сказать, что она плохая. Местами действительно интересно, но мистики нет. Сюжет...ну да, тайна кодицила, завещания, наследия и прочего. Но такого добра навалом написано, и, как по мне, можно было сделать книгу помрачнее. Предполагаю, что автор думал, что Лондон будет казаться читателю мрачным из-за блужданий Джонни и его матушки, из-за грязи и нищеты, но нет. Безусловно, книга стала интереснее, когда Джонни с матушкой уехали в Лондон. Я была уверена, что тут-то всё и начнется, но вся динамика кончилась на моменте, когда у героев украли все имущество...
Описания города соответствуют мрачному и грязному Лондону викторианской эпохи, только вот атмосферы нет. Да и сюжет и происходящее очень сильно размазано. Я уж молчу о том, что это только половина произведения, а впереди еще такой же томик с, как я догадываюсь, не менее растянутой историей. Это конечно интересно, как Джонни и его мать пытаются выжить, скрыться от бейлифов, как их предают друзья и прочее. Но этого чересчур много. Такое ощущение складываются, что весь мир против них. Может быть, это задумка автора, но так же не бывает. Да и сама погоня за наследием немного сомнительна. Возможно, во втором томе все объяснится, но если это будет таким же растянутым повествованием, то увольте. Хочется динамики, беготни, погонь, подвалов, Лондонских трущоб и подземелий!173K
Аноним25 февраля 2017 г.Фунты лиха, но только в Лондоне
Читать далее«Книга-загадка, книга-бестселлер» для меня была таким последышем Дэна Брауна. Особенно ярко это выразилось в творчестве Джеймса Роллинса, который активно издается в этой серии, и с которым я плотно успела познакомится. Сценарий книг прост какая-то странная загадка-аномалия природы, или человеческая тайна, особенно масоны уважаются, по следу идут враги, а главные герои, зачастую с любовной линией переживают кучу приключений, спасаясь еще и от этих самых противоборствующих сил. Есть, конечно, и книги исключения. Первая часть двухтомника «Квинканкс» все же не является сто процентным дитенышем заданного алгоритма. Да, на тайну нам автор намекает, пытаясь ее искусственно раздуть, я прямо вижу, как рассказчик бы притворно выпучивал глазки, пытаясь подчеркнуть: уууу какая тайна семей, какие силы идут за ней. Но это бы выглядело глупо. Поэтому очень быстро я откинула жалкие попытка розжига интереса с этом отношении.
И так. Что остается в остатке? Есть документ, за которым охотятся две стороны судебного процесса, который идет уже очень давно. Есть скрывающаяся женщина, которая им владеет, у нее есть сын
у попа была собака, он ее убил. Женщина наивна и глупа, как пробка, пока жив ее псевдо дядя Мартин, все еще нормально, но стоит ему помереть, начинается череда неприятностей, которые выдают местоположение скрывающихся. И тут начинается их бегство, борьба с обстоятельствами, и логичный скат на самое дно жизни в Лондоне, хотя какой жизни? Самое натуральное выживание. Параллельно предательство за предательством, град плохих людей, но мелькает и приятные неожиданности, мелкие, но есть. И вот именно эти «фунты лиха» - самая сильная сторона книги. Возможно, местами и хотелось бы сократить, но все же весь первый том – это интерес и положительные эмоции от описания жизни Джона. Да, да, именно его. Несмотря на то, что книга достаточно объемная, она идет легко, но есть обстоятельство, которое заставляло откладывать книгу, чтобы унять раздражение. Причина проста – наличие в сюжете Мэри. Я понимаю, что она неприспособленная, что росла она в иных условиях, но жизнь же должна хоть как-то закалить уже, от тебя зависит твой ребенок, его жизнь. Хоть с Бисетт то ты могла так не лажать, если уже непосредственно выживание в столице тебе не по зубам. Вот ей богу, я вздыхала с облегчением, когда она пропадала из сюжета. Наверное, когда персонаж вызывает хоть какие-то сильные эмоции – значит замысел автора удался? Но все же, удовольствие портит то.Джон задает на протяжении всей книге вопросы про тайну, про отца и другие сведения, изредка, действительно, натыкается на символ. Мать отмахивается и говорит, что расскажет, когда тот вырастет. Таким образом, автор, в основном то и напоминает, что не все так просто. Да аннотация намекает на таинственные силы, неведомую силу, но это все не к первому тому, хотя и откроет на последних страницах исповедь матери наш малец, да наступит конец тома сразу, так пока только как выжить в Лондоне викторианской эпохи. Колоритные персонажи на пути, да нищета, да грязь вокруг. Впрочем, написано толково, я не почувствовала фальши от современной стилизации. А путь от сытого существования с кухаркой, няней и наемной девушкой из деревни до жалкого пристанища на полу в общей комнате для отбросов человеческой жизни за 1 пенни в сутки, когда нет больше гроша на еду, живо и детально, страшно, во всех тонкостях показан мастерски.
Что касается врагов. То тут грустно, вроде, капканы и поиски они разворачивают, но выглядит это все немного как-то даже наивно. Я понимаю, что сюжета не было бы, да и адвокату выгодно было бы раскрутить старикашку на доп. прибыль за смерть главных героев, после получения кадицилла, но все же, у него столько возможностей было, а как-то все так подозрительно упускалась возможность реально выкрасть и убить? Ну не знаю.
172,1K