Бумажная
530 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Читать такие книги — одно удовольствие. Я большой любитель детской литературы, но с произведениями Энид Блайтон до сих пор не была знакома. А жаль! Если приключения пятёрки сыщиков так сильно понравились мне сейчас, представляю, какие впечатления были бы в детском возрасте. Когда ты погружаешься в мир беззаботного детства, читая "Тайну сгоревшего коттеджа", невольно забываешь обо всём и вместе с главными героями устремляешься навстречу приключениям!
В первой книге из цикла о пяти юных сыщиках, автор рассказывает о том, как начинались их приключения. Уже в первой главе сюжет захватил всё моё внимание: сгорел коттедж мистера Хика, и при это нет ни одного свидетеля! Вот только желающих поквитаться с ворчливым джентльменом было, как оказалось, не мало. Например, в день пожара мистер Хик уволил работника и сильно поссорился со старым знакомым. Чем же не мотив для мщения? Юные детективы в команде с верным и отважным псом Бастером понимают, что в этой истории не всё так просто, и решают самостоятельно расследовать преступление.
В процессе чтения книга заставляла меня и улыбнуться, и попереживать. Невозможно читать без улыбки забавные встречи наших героев с полицейским по прозвищу А-ну-ка-разойдись, которому дети, по его словам, всячески мешают расследовать дело. А ведь они всегда были на шаг впереди официального следствия! А эпизоды, в которых Фатти, Бетси, Дейзи, Ларри и Пип выслеживали подозреваемых или искали улики? Ух, и волнительно же было!
Благодаря этой замечательной книге Энид Блайтон я словно перенеслась лет на 15 назад, в те времена, когда и мы с друзьями пытались что-то "расследовать". В детстве всё кажется таким таинственным и интересным! Было очень приятно прочитать книгу и вновь пережить те радостные эмоции.

Щемящее чувство ностальгии возникает, когда берешься прочитать книжки, знакомые из детства. Я читала не конкретно эту книгу из цикла о пятерых юных сыщиках и верном псе-детективе, но несколько приключений этой компании мне были знакомы. Помню, в каком восторге я была от этого захватывающего чтения, насколько мне было интересно следить за похождениями ребят. До сих пор считаю, что книги Энид Блайтон - один из лучших вариантов привить ребенку любовь к чтению.
Тихие будни деревушки Петерсвуд нарушены совершением "САМОГО ЧТО НИ НА ЕСТЬ НАСТОЯЩЕГО ПРЕСТУПЛЕНИЯ": кто-то поджег коттедж мистера Хика. Как же тут дети могут остаться в стороне?! К местным ребятам Ларри и Дейзи Дейкин, Пипу и Бетси Хилтон присоединяется приезжий мальчик Фредерик Алджернон Троттвиль (ФАТ, уменьшительно-ласкательное Фатти). Переводчик обыграл прозвище мальчика словом "фат", подразумевая некое бахвальство, желание порисоваться, присущее Фатти. Но насколько я помню, здесь прозвище возникло от английского слова fat "полный", но в тексте нет упоминания о комплекции Фредерика, я так понимаю в наш век толерантности цензура не пропускает такие прозвища. Фатти - мой любимчик. Он, безусловно, умный, талантливый и знающий себе цену мальчик. Не случайно он и Ларри соперничают за лидерство. Дети хотят раскрыть преступление, опередив сельского полицейского, которого называют по его главной фразе "А ну-ка разойдись", и создают клуб юных сыщиков. В клуб включили также пса Фатти по кличке Бастер. Им предстоят поиски улик, допросы свидетелей и подозреваемых, рискованные вылазки и поимка поджигателя.
На мой взгляд, книги Энид Блайтон показывают, насколько каждый ребенок ярок, индивидуален, насколько каждый ребенок - личность. Ошибка полицейского и преступника в том, что они воспринимают детей как бестолковую мелюзгу, которая только мешается под ногами.

Чем мне нравятся детские детективы, так это тем, что в них читателя не водят за нос, скрывая человеческую сущность за хорошими манерами и притворством. Если садовник Таппинг грубый, высокомерный, хитрый, жестокий, то об этом заявляется сразу и во всеуслышание, а по ходу сюжета закрепляется словами и действиями. Глазами детей увидеть можно больше, чем глазами взрослых, перед ними редко кто будет играть комедию. Куда проще сказать "пошли прочь!" - это же всего-навсего дети. Таким образом, отрицательных персонажей снова было двое: к ворчанию мистера Гуна добавились окрики и угрозы садовника Таппинга.
Пришлось бы команде тайноискателей непросто, не будь у них в друзьях инспектора.
Вторая история оказалась не менее интересной. Не раз проявила себя малышка Бетс, демонстрируя догадливость и выдвигая интересные версии, а Фэтти "шевелил мозгами" как юный Шерлок Холмс. Выразил нюхательные способности Бастер. Да и остальные дети были на высоте, выказывая дружескую поддержку, смелость, сообразительность, решительность.
Подозреваемых во второй книге было меньше, как и улик, зато дети придумали хитроумный трюк под названием "подбрось улику", так что скучать не приходилось. Обаяния и милашности повествованию придавали сиамские кошки, среди которых выделялась многократная медалистка Дарк Куин. Собственно, её исчезновение и послужило главной тайной и причиной следствия.
А впереди тайноискателей ожидают новые приключения.












Другие издания

