
Ваша оценкаРецензии
Sotofa20 сентября 2020 г.Читать далееТолько что я закрыла книгу в которой тысяча страниц, полмесяца времени для меня, но десять лет магической истории Англии. Удивительным образом говорить мне хочется исключительно об атмосфере которой пропитано всё насквозь, а не о сюжете. Не поймите меня неправильно, сюжет есть и он хорош, в нём есть место неожиданным моментам, предательству, гневу, мести, склокам, политике, войне и даже таким тривиальным вещам как прогулки, светские визиты и обустройство дома. Но это оказалось не самым главным для меня.
Пронзительно холодный ноябрь был бы идеальным моментом для чтения. Ранняя темнота, дожди, слякоть, разлагающиеся листья под ногами и ощущение надвигающейся зимы, это осознание того, что совсем скоро будет ещё темнее, ещё холоднее - пожалуй самое естественное состояние природы для того, чтобы читать этот роман. Как в ноябре есть место для солнечных дней, приветливого света в окне и уюта банального, но от того не менее тёплого и согревающего, пледа и кружки чего-то горячего или горячительного, так и в книге есть искренние моменты свободы, счастья, смеха и настоящей дружбы пусть и посреди ощущения надвигающейся тьмы.
Кларк очень-очень неспешно раскрывает перед нами свои карты. Примерно так я представляю себе расклад таро, хоть никогда и не сталкивалась с ним. Это медленное и продуманное движение позволяет в полной мере насладиться персонажами и проникнуться их характерами настолько, что они становятся родными. Стрэндж и Норрелл перестают казаться противоположностями, наоборот они начинают восприниматься просто как две стороны одной медали имя которой английская магия.
Я очень надеюсь когда-нибудь перечитать и написать обстоятельную рецензию о сюжетной составляющей. О воронах, о магии, о сносках, которые порой столь многочисленны, что складывается ощущение как будто ты читаешь труд по истории магии, а не художественную литературу. Написать бы когда-нибудь о том, как хороша леди Пол, как прекрасна Арабелла Стрэндж, какой Стивен Блэк сильный персонаж, как без Чилдермасса всё развалилось бы. Но когда-нибудь в другой раз, вместе с восторгами от описаний английской природы и Венецианских улочек, которые встают перед глазами как живые.
Для меня сейчас Стрэндж и Норрелл - символ спасения моей несчастной крыши от протекания. Я натурально держалась на плаву благодаря тому, что могла на полчаса погрузиться в Англию и смотреть как Норрелл создаёт корабли из дождя или Стрэндж энергично распекает Сегундуса за то, что тот не вовремя попался под руку. Поэтому так получается, что для меня теперь это не просто книга, не просто роман, а очень личная история. И я безумно этому рада.
191,4K
FelisFelix28 апреля 2019 г.Читать далееЯ люблю английскую литературу. Люблю книги про Англию. Люблю про магию. С большим удовольствием читаю кирпичи Диккенса. Казалось бы, "Джонатан Стрендж и мистер Норрелл" полностью удовлетворяют моим предпочтениям. С каким предвкушением открывала я эту книгу, готовясь погрузиться в мир Англии XIX века, да еще и магической!.. Но. Увы. Это очень скучная книга. Просто ужасно скучная. Магия в ней представлена как нечто совершенно обыденное. Но при этом владеют ей сначала только один английский волшебник, а потом еще один. Потом еще много, но автор очень старается, чтобы ничто в книге не выглядело как нечто особенное, поэтому ну да. Магия. Ну и что такого? Так что магию из списка увлекательного можно смело вычеркивать. Война. Тут еще есть война с Наполеоном, несколько альтернативная, но так даже интереснее. Могло бы быть. Не знаю, как автору это удалось, но придумав колоритных персонажей, поместив их в яркую Испанию, вложив им в руки магию, она написала что-то настолько унылое. Может быть, еще переводчик постарался, не знаю. Может быть, тонкий английский юмор, виртуозная игра слов и искусные аллюзии просто ускользнули от него. Не знаю. Но несколько интересных оборотов и пара улыбок за 800+ страниц - это грустно. Персонажи, как карикатуры сами на себя, абсолютно неживые, не вызывающие никакого сочувствия. Скучное, тягомотное повествование, которое постепенно становится жутковатым, а потом откровенно жутким, потому что постепенно засасывает в свой тусклый унылый мир. История без начала и конца. Я не поняла, о чем эта книга. Не поняла, зачем она. И я даже красную оценку не могу ей поставить, только серую.
19511
EvgenijHolmuratov4 июля 2018 г.«Джонатан Стрендж и мистер Норрелл» Сюзанны Кларк
Читать далееДебютный роман английской учительницы Сюзанны Кларк в свое время произвел фурор. Только подумать, «Джонатан Стрендж и мистер Норрелл» отхватил «Хьюго», «Локус», «Всемирную премию фэнтези», Роман года по версии Time и еще парочку наград сверху. Издательство Bloomsbury было настолько уверено в успехе книги, что выпустило ее тиражом 250000 экземпляров, при чем сразу на нескольких языках, а сама Кларк получила аванс в миллион фунтов стерлингов. Все, кому не лень, сравнивали стиль дебютантки с Остин и Диккенсом, а Гейман назвал рукопись лучшим английским фантастическим романом, написанным за последние 70 лет. Что же такого в этом увесистом томе?
Кларк показывает нам альтернативную историю Англии, когда та вела напряженные бои с Наполеоном. Альтернативность, по большому счету, заключается только в одном: магия реальна. Она существовала когда-то давно, на начало событий романа ее никто не практикует, и сейчас ей место только на пожелтевших страницах скромной библиотеки общества волшебников Йорка. Но тут на сцену выходят книжный червь Норрелл и балагур Стрендж. Оба являются практикующими волшебниками. Первый — воплощение знаний, но слишком сухой, ведомый и малодушный человек. Второй — талантливый и обаятельный малый, но импульсивный, неопытный и отчаянный. На плечи новоявленных магов ложится бремя восстановления магии как таковой. А заодно — победа в войне, нешуточное соперничество, расправа над эльфом и, что страшнее, попытка исправить собственные ошибки.
Сюжет не блещет откровениями, хотя по мере развития история будет преподносить нам сюрпризы. Что выгодно выделяет «Джонатана Стренджа и мистера Норрелла», так это система мира. Проработанная, четкая магия. Тут вам не дадут волшебную палочку без инструкции, и уж точно из подвала не посмотрит один из необъяснимых монстров Лавкрафта. Магия Кларк прямая, систематизированная и творится исключительно руками волшебника. Иногда, правда, приходится использовать классические подручные средства: свечи, зеркала, слугу-эльфа. При этом роман словно бы отказывается быть фэнтези. О да, это вполне себе реальная история, происходящая с реальными людьми. Магия в этом мире — это вещь обыденная, сродни церквям и повозкам, и английская, как чай или дождь.
Чтобы представить, как выглядит «Джонатан Стрендж и мистер Норрелл» изнутри, достаточно взять «Гордость и предупреждение» и после каждой фразы в диалогах добавлять магические пасы да шепот волшебника. Роман Кларк представляет не что иное, как классическую прозу, только лишенную неуместной наивности, томных монологов и затянутых описаний дуба.
Сложно понять, к какому жанру относить роман. Кто-то говорит, и справедливо, что это фэнтези, историческая драма, альтернативная история и даже магический реализм. Сама Кларк предлагает думать о «Джонатане Стрендже и мистере Норреле» как о чем-то новом, о смеси всех жанров. Правда, автор не дает название этому новому.
«Джонатан Стрендж и мистер Норрелл» не имеет изъянов. Это идеальная по всем направлениям книга, что неудивительно. Шутка ли, Кларк работала над романом более десяти лет, а идея у нее появилась за двадцать лет до публикации! Несмотря на самобытность истории, автор готовит продолжение. Вряд ли кропотливая Сюзанна Кларк выпустит его раньше середины двадцатых годов, но нестрашно. Продолжение настолько важной для фантастической литературы книги стоит подождать.
19376
CatMouse29 мая 2017 г.Читать далееОткрывая эту книгу, я даже не представляла, какое эпичное полотно развернется перед моим сознанием, какая она потрясающая и самобытная - эта английская магия.
Жили-поживали чопорные английские господа, все поди сплошь лорды да пэры. Посиживали они за пышными столами да в уютных кабинетах темного дерева с чашечкой пятичасового чая да с книжкой О(!) магии. И считали себя эти лорды да пэры самими настоящими... волшебниками! Никаких чудес, правда, не совершали, книги-то у них были "о" магии, а не "по" магии, зато в этих чудесах здорово разбирались. И поживали бы они себе дальше в своих дубовых гостиных, да сподобились в недобрый час поспорить с магом-одиночкой, который про волшебство не только читал, но и практиковал весьма усердно. Проспорили и потеряли гордое звание волшебников, вернувшись в свои просторные гостиные простыми лордами да пэрами.
Так вышел на сцену первый за сколько-то там сотен лет английский волшебник Гильберт Норрелл - весьма почитаемый и талантливый чудотворец, но вздорный и мелочный старикашка. И чах бы он всю жизнь над своей потрясающей воображение огромной библиотекой, скрывая хранящиеся в ней знания от охочих до редких книг мелких конкурентов, да не устоял перед желанием взять одаренного ученика.
Тут-то все и закрутилось.Война с Наполеоном, политические амбиции, противостояние магов и возрождение древней силы. Сюзанна Кларк - просто великолепная рассказчица. Во множестве литературных и исторических отсылок чувствуется
незаурядная эрудиция автора. Бесконечно радовали сноски, рождающие в читателе ощущение полной реальности происходящего в книге. Так в них встречается множество сопутствующих историй, рассказанных, якобы, в других литературных трудах, упомянутых в романе. Создан, без преувеличения, целый мир, которого хватило бы на несколько продолжений. Впрочем, книга этого до конца не ислючает.Особенностью книги является высоколитературный слог, повествующий историю слегка обезличенно, как бы со стороны. Здесь остро чувствуется английская манера - отстраненная, возвышенная, скрывающая эмоции персонажей.
У созданного автором мира есть одна яркая черта - особенности здешней магии не ясны читателю, у нее нет четких законов и правил. Здесь можно взять, и воскресить покойную. Но против вражеской армии волшебники могут бороться в лучшем случае иллюзиями и переносом стратегически важных локаций в пределах земного шара. Здесь нет волшебных палочек, но есть подобие хрустальных шаров. Нет драконов, зато присутствуют зловредные эльфы.При всем великолепии обстоятельств и атрибутов, в какой-то момент роман показался мне затянутым. После происшествия с миссис Стрендж темп окончательно просел, и книга потеряла в эмоциях и реакциях. Но этот момент ни в коем случае не умаляет ее ценности. "Джонатан Стрендж и мистер Норрелл" - не милая сказка о волшебниках, это полноценный политический роман, многогранный и красивый.
1984
lepricosha18 апреля 2014 г.— Может ли волшебник убить человека с помощью магии? — спросил лорд Веллингтон у Стренджа.Читать далее
Стрендж нахмурился. Казалось, вопрос ему не понравился.
— Полагаю, волшебник может, — допустил он, — но джентльмен не станет.Англия в этой книге, такая какой ее любят многие читатели. Здесь и верные своему слову джентльмены, и изысканные леди, и великосветские приемы, и камердинеры, дворецкие и, конечно, же волшебники. Но не такие, как мы привыкли представлять – с окладистой бородой, в развевающейся мантии, а нудноватые, прекрасно воспитанные джентльмены.
Особой динамики и кровавых баталий в книге нет, волшебство тут хоть и грозное, но подчиненное множеству английских привычек, ведь «джентльмены не любят без надобности покидать уютную гостиницу». Эта книга уникальна еще и тем, что сноски в ней, иногда куда интереснее основного повествования – Сюзанна Кларк продумала свою волшебную Англию до невероятных подробностей, тут и верования, и гимны, и придания, и знаменитые, но давно ушедшие волшебники, и многое такое, что делает эту книгу уникальной.
Главные герои, как это нетрудно догадаться из названия, два волшебника – мистер Норрелл и Джонатан Стрендж. Они представляют собой два полярные взгляда на магию. Первый - магия должна быть недоступна каждому, владеть ею могут лишь избранные, а второй – магия это дар каждому человеку, каждый может ее освоить. Этот конфликт и является основной, но честно говоря, не самой интересной темой книги, куда интереснее следить за бесконечными балами эльфов под звуки одинокой дудочки или читать о военных подвигах Стренджа. Особо меня порадовала концовка, она не высосана из пальца, не скатывается в розовые сопли, она такая, какой и должна быть, честная, грустная и трогательная.
Данная книга может порадовать тех, кто любит неторопливые английские романы и знает толк в хорошем добротном волшебстве.1980
timopheus25 мая 2013 г.Читать далееОчень английский роман. Или, точнее, британский, потому что там и Англия, и Шотландия, и Уэльс. До мозга костей британский, право слово. Размеренный, аккуратный, без резких движений, написанный по строгому этикету, с ложечкой, вилочкой и хваталочкой для устриц. И это очень, очень приятно.
Странно называть его фэнтези, потому что "Джонатан Стрендж и мистер Норрелл" - это в первую очередь альтернативная история. Расхождение с реальностью началось в XII веке, когда из не слишком активной по отношению к нашему миру ранее страны эльфов появился похищенный некогда эльфами мальчик, который принёс магию в Англию. В книге множество реальных исторических личностей; вообще, магия прекрасно вписана в реалии, в быт начала XIX века, в мир, где никакой магии вроде как и нет.
Кто-то скажет, что роман затянут. Ну и ладно. Всю его тыщу страниц очень приятно читать. Виват, мистер Стрендж. Виват, мистер Норрелл. Да здравствует аккуратная, вежливая, изящная английская магия!
8/10.
1970
PiedBerry22 июня 2020 г.Сделка есть сделка, верно?
Читать далееКакими должны быть волшебники? Старыми, умудренными опытом, думающими лишь о новых открытиях? Молодыми, дерзкими, готовыми удивляться и удивлять?
Что же, здесь вы встретите обоих. Старый и молодой. Учитель и ученик. Одного и вправду будут не очень волновать людские дела, другой женится на прекрасной женщине.
И оба встретятся с фейри. Существами иной силы, иной природы, иных законов.Это медленная история про магию, не привычную, медленную, лёгкую и прекрасную как кружево, опасную и весомую. История про войну, ведь ради чего ещё использовать могущество, если не для победы? История про изменения, чудеса и сделки. И самую капельку про Байрона.
Простая ли это книга? Не столь сложная, если верить. И не столь простая, если не стараться.
181,2K
Dorija21 декабря 2018 г.Читать далее«Джонатан Стрендж и мистер Норрелл» — книга ноября для меня. Хотя собралась написать о ней только сейчас.
В своё время этот роман наделал много шума среди читающей публики. Я не раз о нём слышала и давно собиралась прочесть, да всё руки не доходили. И хорошо, что не доходили. Боюсь, несколько лет назад я к нему была не готова и просто не поняла бы.
Это изысканное лакомство для любителей английской литературы, викторианской эпохи и... магии! Я нежно и преданно люблю, как первое так и второе. И ничего не имею против третьего. Наоборот, чем дальше тем больше проникаюсь симпатией.
В процессе чтения поймала себя на ощущении, что всё это: похищенные эльфами люди, хождение сквозь зеркала, волшебники на службе у правительства, оживление мёртвых, иные миры и пр. - удивительно правдоподобно. Невозможно наблюдать и не верить в реальность происходящего.
Добавьте сюда прекрасный, стилизованный под 19 век, язык и превосходный английский юмор, и вы поймёте, что у меня были все основания прийти в восторг. Я и пришла.
18883
Velary27 ноября 2018 г.Читать далееРоман, которому удалось пробить мой полугодовой нечитун! Был прочитан в рекордно короткие сроки, несмотря на внушительный объём. Захлёбываясь от восторга, постараюсь как-то выразить свои впечатления.
Во-первых, это очень английский роман. Диккенсовская размеренность повествования, остеновская ирония и, конечно, неподражаемый британский юмор в стиле "Овсянка, сэр!" с максимально серьёзным выражением лица. Действие происходит в период налеоновских войн и около, и историческому контексту уделяется пристальное внимание. Помимо непосредственно влияющих на сюжет событий, в романе фигурирует множество реальных исторических персонажей.
Во-вторых, о персонажах. Нельзя сказать, что они как-то подробно прописаны (включая главных героев), особой психологичности здесь нет, но при этом они живые и очень славные. Отрицательных среди них нет, даже главный антагонист не воспринимается как "плохой" - он просто следует свой не-человеческой природе. Конечно, невозможно устоять перед обаянием Стренджа, но моему сердцу не менее мил старый брюзга Норрелл, а уж как хорошие слуги - Стивен и Чилдермас!
В-третьих, Кларк создала мир, в который невозможно не поверить! Замечательный приём со сносками на "исторические события", предания и цитаты из книг придаёт ему глубину, в которую хочется всматриваться и всматриваться. Сожаления по ушедшей магии и тоска по временам Короля-Ворона не отпускают.
Наконец, посыл. Каждый видит своё, для меня главная тема романа в том, что любое действие (или бездействие) имеет последствия. И классическое "Чем больше сила, тем больше ответственность". Опрометчивый поступок Норрелла в самом начале приводит ко всем тем трагическим событиям, которые затрагивают не только непосредственных участников, но и всех, кто их окружает. А страстное желание Стренджа обратить на себя внимание Джона Аскгласса?
Финал впечатляет. Последняя сцена очень в духе характера Стренджа! Мораль: любой волшебник (ученый/гик) - просто маньяк своего увлечения, а всё остальное в общем-то неважно. Love it or leave it.
18924
dead_serial_killer16 ноября 2017 г.Читать далееМой сентябрь волшебный, пропитанный магией и чаем с молоком, благодаря потрясающему роману Сюзанны Кларк "Джонатан Стрендж и мистер Норрелл"!
"Так мог бы выглядеть роман "Мастер и Маргарита", если бы его написал Диккенс", - полагает Александр Генис. И я полностью с ним согласна. Тонкий английский юмор, мастерски выписанные интриги и герои. Нравы персонажей с стиле Джейн Остен и Шарлотты Бронте. У меня было полное ощущение того, что я читаю классику, а не книгу, написанную нашей современницей.
Признаться честно, в начале я ощущала себя искателем приключений, продирающегося через каждую страницу, словно через заросли джунглей, вооружившись мачете. Индиана Джонс? Да, наше знакомство затянулось, мне казалось, что я просто "топчусь на пороге", но меня не приглашают войти в эту сказку. Где же магия,–думала я? Что за сухие факты и абсолютно не интересные подробности, казалось бы никоим образом не имеющие отношения к магии? Но! Не все так просто, как кажется, ты не замечаешь, как уже в центре событий! И читатель сам немного волшебник! Потому что в этой Англии каждый джентльмен и даже, о ужас, женщина могут быть волшебниками!
Действие романа происходит в Англии во времена войны с Наполеоном, в сюжете множество реальных персонажей. Таких как граф Веллингтон, лорд Ливерпуль, много отсылок, конечно же, к Наполеону, и даже про нашего царя Александра не забыли. Такой прием создал ощущение полного реализма происходящего. А вы разве не помните, что Наполеона удалось победить не без помощи волшебства?18102