
Ваша оценкаИгры оборотней
Рецензии
Anastasia_Markova1 июня 2019Читать далееЭдогава Рампо — японский писатель и критик, считающийся основателем современного японского детективного жанра. В юности он являлся большим поклонником Эдгара По, поэтому его псевдоним Эдогава Рампо является созвучным с именем известного американского писателя. Это не первый японский автор, которого я читаю, могу сказать, что у них есть свой стиль написания и поддержания интриги.
Молодая женщина Есико, получает странное письмо, в котором мужчина признается в своем злодеянии. Он ремесленник, изготавливает стулья и кресла под заказ, но всегда печалится от дальнейшей их судьбы. Ему поступает заказ на изготовление кресла для гостиницы и он решает оборудовать его так, чтобы в нем мог спокойно жить человек, он сам, чтобы слушать, что происходит вокруг. Кресло изготовлено, мастер влез в него и кресло забрали по месту назначения. Так началась жизнь в кресле: он не отрицает, что брал еду и вещи из гостиницы, скопил состояние, он гладил прелестных посетительниц гостиницы и иногда подумывал о чьем-нибудь убийстве. Таким образом протекала его жизнь в кресле, пока у гостиницы не сменился хозяин, и кресло не продали на аукционе. Его купил чиновник для своего домашнего кабинета, как оказалось у чиновника есть прекрасная жена, к которой наш “человек-кресло” начал испытывать чувства и решил об этом написать ей в письме. Это письмо как раз и держала в руках Есико…. Но на этом рассказ не заканчивается, в конце открывается правда, советую прочесть.Содержит спойлеры145 понравилось
4,3K
Fari221 октября 2020Вымысел или правда?
«Воистину, можно только дивиться, сколько непостижимого и ужасного происходит в сокрытых от человеческих глаз невидимых уголках нашего мира!»Читать далееЭффектный, неожиданный, атмосферный рассказ, вызывающий гамму разнообразных эмоций, начиная от недоумения, плавно переходящего в шок, и заканчивая облегчением, отчего на лице появляется ухмылка, что хочется обратиться к автору словами Фрекен Бок: «Шалунишка». Несмотря на некоторую фантасмагоричность происходящего, история гипнотизирует и, что самое удивительное, ей начинаешь верить, и она еще очень долго не отпускает из своих сетей, мысленно к ней возвращаешься снова и снова. Автор смог дважды обвести меня вокруг пальца, а двусмысленный финал поразил на повал. Поверьте, невозможно не восхититься фантазией и мастерством автора, он умело нагнетает обстановку, заставляя не только в жилах стыть кровь, но и терзаться в сомнениях, что же было правдой, а что выдумкой? Хотя я ожидала увидеть более жестокое, полное трагизма преступление, но тайна главного героя оказалась намного хуже и отвратительнее, чем я могла себе представить. Однако есть что-то в рассказе одновременно притягательное и мерзкое. На мой взгляд, «Человек-кресло» - черная комедия или психологический триллер не лишённый иронии, правда юмор тут безжалостный. Но несмотря на крошечность рассказа, Эдогава Рампо удалось придать ему красок и глубины, сделать персонажей живыми и яркими и показать не просто жизнь одного безумца, а написать историю о том, до чего доводит одиночество. Хотя, как представишь себя на место Ёсико, никакой жалости или понимания по отношению к «Человеку-кресло» не испытываешь.
«Человек-кресло» - эмоциональное, интригующее, вдумчивое произведение. Определённо буду продолжать знакомство с Эдогава Рампо, мне понравился его стиль, я полностью очарована им. Браво!115 понравилось
4,3K
Sandriya16 января 2020Не рой другому яму - сам в нее попадешь
Читать далееКак человек, просмотревший множество и чуть меньше прочитавший детективных историй, я давно уже поняла, что преступление требует невероятно сложной подготовки - чаще всего прокалываются на неучтенной мелочи. Как бы ни продумывал себе алиби, ни заметал следы - всегда найдется нюанс, о котором совершивший преступлений забыл подумать, не вставил его в цельную картинку-схему "преступление-поиск преступника-обнаружение". Тем не менее мозги обычно у серьезных нарушителей закона работают просто на ура - их бы помыслы да на благие цели - цены бы им не было и общество бы понеслось в прогрессе семимильными шагами. Жаль только, что нередко абсолютно не подходящие по этим параметрам люди пытаются водить за нос, думая, что они такие молодцы - и рыбку сьели, и на кол не сядут...
Главный герой "Психологического эксперимента" - как раз-таки один из подобных ребят: имея финансовые проблемы он решил, что вместо того, чтобы заняться полезным делом, можно положиться на свои ум и хитрость (кто ему сказал об их наличии у него?..) и втеревшись в доверие к своему однокашнику обворовать его домовладелицу. Не погнушался этот персонаж и тем, чтобы подстраховаться, совершив еще более ужасное преступление с однокой старухой, после чего весьма вероломно (как же он гордился собой...) Фукия порадовал своим посещением учаток, где решил оставить награбленное, дабы ничего этим денежкам не грозило. Не подумал мужчина только об одном - просто и легко дело могут сразу и не закрыть, могут не повесить все на несчастного (хотя тоже нашалившего мародера, так сказать) не в то время вернувшегося домой Сайто, а захотеть провести психологический эксперимент, который необходимо будет пройти и великомуууу хитрецу Фукии (стоило ли тащить кошелек копам?..). Однако и тут врагам не сдается наш
гордый Варягмерзкий преступник - к тесту же можно подготовиться - и вот, когда обвинение предъявлено Сайто, Фукия в полной уверенности, что дельце провернуто удачно, летит на всех парах в участок, где попадается на ту же удочку, которую хотел впарить хранителям правопорядка - вот уж точно "не рой другому яму - сам в нее попадешь".Коротейший рассказик одного из японских дарований совсем не смущает своей краткостью - наоборот даже, к примеру, я просто балдею от малостраничных, но великолепно раскрытых и наполненных произведений, он ею прельщает - так мало текста, а столько морали, столько удовлетворения от финала и удовольствия от произошедшего погружения. Любителям детективинки - вперед и с песней читать этот отличный рассказ.
Чтобы раскрыть преступление, не нужно головоломных загадок и хитроумных машин. Знаменитый судья Оока применял тот же простой, но разумный метод «вопрос — ответ» и всегда добивался успеха. Разумеется, надо уметь придумать вопрос…104 понравилось
2,6K
Tarakosha5 сентября 2022Читать далееВесьма интересный детектив, написанный японским писателем, что при чтении надо всегда держать в уме.
На первый взгляд он кажется вполне классическим, отличающим его от других
особой азиатской атмосферой. Но именно это обстоятельство вкупе с определённой недосказанностью придают ему особое очарование.С первых строк мы знакомимся с главным героем, от чьего имени ведётся повествование, по роду своей деятельности являющегося писателем детективов, чьего имени мы не знаем .
В определенный момент с ним связывается знакомая Судзитако, в чью устроенную и благополучную жизнь вторгается отвергнутый в прошлом мужчина, посылая ей жуткие письма.
В ходе расследования, предпринятого нашим рассказчиком, ситуация усугубляется трагическим происшествием и выясняются весьма интересные и интригующие подробности.
Автор устами рассказчика представит на суд читателя несколько ведьма убедительных и логичных версий происшедшего.
Выбор за читателем, что принять за истину, но в любом случае это отличный повод поупражняться в построении логических задач и решении головоломок на тему " кто жертва,
кто преступник ", где вроде очевидный ответ разрушается новыми обстоятельствами и взглядом из другого угла.
Рекомендую любителям детективов и азиатской литературы.101 понравилось
2K
Sandriya20 января 2020Зеркаломания*
Читать далееЕсть все же (опять я о неповторимости) своя уникальность у японских авторов - не у всех, конечно, она находится на положительном полюсе, но все они самобытны. Быть может, нам европейцам лишь кажется это из-за значительной разницы культур, но ведь это не повод усомниться в своих восторгах и утратить прелесть получаемых впечатлений. Поэтому я продолжаю читать вышедшие из-под перьев, например, Рюноскэ Акутагавы и Эдогавы Рампо истории - совсем не хочется потерять такую возможность насладиться неиссякаемым своеобразием.
Рассказ об аде, создаваемом зеркалами, на мой взгляд, это история о попытке заглянуть в самую свою сердцевину в поисках своего нутра, Самости, смысла собственного нахождения здесь. Друг рассказчика "заразился" интересом к зеркалам от своего дедушки - сначала хобби начиналось невинно - с различных экспериментов над отображением, но, к сожалению, чем дальше в лес... - продолжилось оно подглядыванием молодого человека за соседями и своими слугами (попахивает вуайеризмом), переходом грани нормального, выразившемся в том, что герой прекратил видеть свое существование в мире без возможности наблюдать за собой с наиболее уродливых ракурсов (а здесь уже гигантское самоуничижение в связи с разными причинами), что не могло не завершиться трагически (ДАЛЕЕ ВОЗМОЖЕН СПОЙЛЕР) -
Истощив свою фантазию по части зеркал, мой приятель изобрел нечто совсем оригинальное — забраться в зеркальный шар самому. Но увидел там нечто такое, что повредился в рассудке. Что же именно?..Свое истинное лицо, с которым не смог примириться, которое не смог принять. Мне кажется, произошло именно это - то, чего стоит бояться каждому: ринуться навстречу познанию, не будучи к нему готовым. Итог крайне печален обычно - и для героя истории Рампо, и для любого живого человека - вместо инсайта, озарения - лишь сумасшествие и безумие...
99 понравилось
2,3K
Paga_Nel9 февраля 2026Неожиданная развязка
Читать далееС японской литературой знаком откровенно слабо, хотя сын одно время активно ей интересовался. Некоторые книги ему я даже дарил. Всего же именно мною прочитано или прослушано только несколько рассказов. И то, лишь в последний год, когда попал на ЛЛ. Этот рассказ прослушал практически случайно.
В принципе мне эта тематика, с подтекстом в том числе оттенков какого-то фетишизма и эротических фантазий неполноценного человека, совсем не близка.
Единственно, что меня действительно в рассказе сильно зацепило и собственно вытянуло мою оценку этого рассказа вверх - совершенно неожиданная концовка. Причем автор умудрился удивить и перевернуть отношение читателя к рассказу в конце его целых два раза. Сумел, что называется, затянуть и потом удивить дважды.
Такой неожиданный динамичный финал - на фоне скучного начала и странных описаний, попахивающих нездоровыми фантазиями - признак некоторого мастерства автора.
Несмотря на этот плюс, рассказ перечитывать или переслушивать не планирую. От литературы такого рода тематики я откровенно не в восторге.
96 понравилось
522
Sandriya12 ноября 2020Извращенцы и пройдохи
Читать далееВсе мы в этом мире ищем убежища. По крайне мере сегодня, когда многим просто не знакомо ощущение стабильности и уверенности в завтрашнем дне. Но такие ранимые и чувствительные люди существовали даже в самые спокойные времена - к сожалению, именно ни чаще всего оказывались теми, кого общество относило к категории умалишенных и сумасшедших. Хотя, что правду таить, нередко и обоснованно.
Однажды госпожа Ёсико, получающая ежедневно множество писем и рукописей, поскольку является известной писательницей, вскрыла один из конвертов и обнаружила там исповедь извращенца - мужчины, промышляющего мебельным ремесленничеством и однажды воспользовавшимся собственным изделием весьма неординарным способом - он скрылся под обивкой кожаного кресла и так там и остался жить. Попахивает некими психическими проблемами, конечно, изоляция от людей - это просто верх блаженства, но не методом "спрятался под их телесами". Социофобия да вуайеризм вкупе.
И ведь сама такая идея, воплощенная в жизнь фантазия, подразумевает неисчислимую боль внутри человека, который сам себя считает уродом мира сего, но, имея желание присоединения к обществу, боится откровенно заявить о себе таком, какой он есть. Утрированно, метафора - но какая глубина таится в исповеди существа спрятавшегося, но одним глазком подсматривающего: сколько людей сменилось "на посту" человека-кресла, сколько всего он ощутил и как много почувствовал, "влюбляясь" в некоторых посетительниц его убежища. Страшно представить внутренне состояние, доводящее до подобных эксцессов...
Еще одним аспектом моего анализа стала виртуозно сплетенная автором разгадка происходящего. Что касается финального пассажа, открывающего карты истины, то единственным словом, которым я могу охарактеризовать героя, может быть только
"ах ты ж, счка крашеная!!" Естественно, того, от кого ждешь милости (в рабочей или нет обстановке), необходимо заинтересовать, но надо же соблюдать рамки приличия и порядочности!! Что за бессовестные игры писателя-выдумщика на чувствах ставшей жертвы одобрительницы рукописи ради обретения корыстной выгоды - "на войне все средства хороши", но война это крайний случай, а не все происходящие ситуации взаимодействия, где ждешь чего-то для себя!!94 понравилось
4,9K
evfenen21 июля 2022"Преступление и наказание" по-японски.
Читать далееОдаренный, но стесненный в средствах студент Сэйитиро Фукия решил убить богатую старуху-процентщицу. В отличии от другого литературного персонажа, который в первую очередь проверял свою теорию, мотив Фукии более меркантилен - деньги.
"Что проку от них старой карге? — рассуждал он. — Я молод, талантлив, подаю большие надежды. Мне деньги нужнее, и будет вполне справедливо, если они достанутся мне".
Фукия спланировал идеальное преступление, все просчитал, ведь юношей он был не глупым, но в жизни не бывает ничего идеального. Поэтому идеальное алиби нашего героя и идеальный результат психологического теста (прообраз "детектора лжи") не могут не вызвать подозрения.)
Но как же уличить коварного злодея?
Здесь нужны "маленькие серые клеточки", которые блестяще применяет другой персонаж Когоро Акэти.
Великолепный рассказ. Изящно и лаконично.
Чтобы раскрыть преступление, не нужно головоломных загадок и хитроумных машин. Знаменитый судья Оока применял тот же простой, но разумный метод «вопрос — ответ» и всегда добивался успеха. Разумеется, надо уметь придумать вопрос...
78 понравилось
2,1K
varvarra18 марта 2022Кто чудовище во мраке?
Читать далееЭдогава Рампо создал детектив в виде тех многоэтажных конструкций, очередной ярус которых заставляет увидеть события в новом свете и изменять мнение в зависимости от обзора. При этом финал остаётся открытым - решайте сами, которая из предоставленных версий ближе к истине.
Мне нравятся подобные игры с читателем. Кто скрывается под именем писателя детективных романов Сюндэя Оэ? Сколько ипостасей в реальной жизни у госпожи Сидзуко Коямады? Жертва она или преступница? Случилось преступление или несчастный случай? Писатель не ставит своей задачей давать ответы на эти и другие вопросы. Эдогава Рампо создаёт атмосферу, выводит на сцену героев, помещает в сюжет конфликт и интригу, а дальше дело за читателями. Именно они - суд присяжных. Кому поверят? Какой из психологических портретов более точен?
Главный рассказчик предоставляет нам несколько стройных версий, каждая из которых может оказаться верной. Или обманчивой. При этом имеются сюжеты книг подозреваемого автора, используемые преступником. И его же подсказки, типа "когда имеешь дело с избытком улик, следует насторожиться".Книгу слушала в исполнении Олега Булдакова. Не являясь ярой поклонницей озвучивания этого чтеца, к выбору подходила особенно тщательно. Олег читает ровно, чётко произнося слова, без лишних эмоций и модуляций - подобная манера (как и любая другая) подходит не каждой книге - где-то эмоции к месту, где-то - излишни и раздражают. В данном случае всё срослось. Аудиокнигу прослушала с удовольствием, Олег Булдаков меня не разочаровал.
76 понравилось
1,3K
Marikk26 марта 2024Читать далееЯ всегда рада открыть для себя что-то новое в литературе. Например, как в этот раз - классический японский детектив.
В отличие от большинства западных детективов здесь сделана ставка не на ужасающие убийства, а на психологию. Конечно, какой детектив без убийства, но тут всё немного сложнее.
Повествователь, автор популярных детективов, случайно познакомился с Сидзуко Коямадой, женой богатого коммерсанта. И, разумеется, сразу же проникся к ней симпатией. Спустя некоторое время она рассказывает ему, что ее преследует бывший возлюбленный, которого она отвергла, выйдя замуж за коммерсанта по имени Коямада. Он пишет ей письма с угрозами. В одном из писем он говорит, что стал писателем и публикует свои детективы под псевдонимом Сюндэй Оэ. Мститель обещает Сидзуко превратить ее жизнь в ад, и при этом не только уйти от наказания, но и постараться обвинить в совершенных злодеяниях ее, Сидзуко.
Как и было обещано - убит муж женщины. Она следующая. Мысль повествователя скачет от одного к другому и придумывает гениальную разгадку. Господин Коямада сам писал письма с угрозами и случайно убился, упав в реку. Как просто! И все счастливы. Но чем дальше в лес, тем больше возникает маленьких деталей, которые опровергают первоначальную версию. Итог печален...
Это то произведение, где в начале всё просто. Вот убийца, вот жертва. Но чем дальше, тем сложнее понять, кто есть кто. И кто на самом деле во всём виновен.
Детектив имеет открытый финал. И две версии развития событий. И только читатель решает, какая из них верна. Или, может, есть третья?Содержит спойлеры75 понравилось
2K