
Ваша оценкаРецензии
SeverianX26 января 2020 г.Начало легендарной саги
Читать далееКниги Дж. Р. Р. Толкина являются одними из самых читаемых и обсуждаемых уже много десятков лет. У них есть как свои сторонники, так и противники. Но несмотря на это, именно Толкин был одним из создателей жанра фэнтези и принес ему наибольшую популярность. Книги автора помогают нам удовлетворить постоянную жажду человечества в мифах и старых сказках, позволяют погрузиться в волшебный и чарующий мир. А мир этот проработан великолепно. Долгие годы Профессор посвятил созданию мира Арды и населяющих его рас. Пожалуй, это можно сравнить с историей нашего мира, отражённой в другом измерении, со своими народами, языками, географией и мироустройством.
Очень давно я хотел познакомиться с легендарной трилогией «Властелин колец», но мне мешало одно обстоятельство – не мог выбрать в каком переводе читать. В итоге, после прочтения множества отзывов и рекомендаций выбор мой пал на перевод В. Грушецкого и Н. Григорьевой. Мне кажется, что он лучше всего передаёт атмосферу Средиземья. Но есть у этого перевода и свои минусы – имена собственные. Сумкинс и прочие фамилии хоббитов смотрятся очень необычно, особенно после просмотра фильма. Ну и Ривенделл, превратившийся в Дольн, вызывает некоторое недоумение. По факту, почти ни в одном переводе имена и названия полностью не совпадают с показанными в фильме. Тут остаётся только смириться.
«Братство Кольца» – просто великолепный роман. В нём мы постепенно знакомимся с миром и персонажами. Очень подробно, а порой и дотошно описаны местность, народы и их обычаи. Но это ничуть не мешает, а наоборот помогает лучше понять этот мир, быть с ним на одной волне. Окружающая реальность описана настолько подробно, что порой чувствуешь себя его частью.
Персонажи прописаны не менее реалистично. У каждого яркий самобытный характер. Да, современный читатель может увидеть некоторые фэнтезийные клише: эльф-лучник, маг в длинных одеждах и с посохом и т.д. Но надо учитывать, что эти ассоциации возникли уже после, под влиянием именно «Властелина Колец» и его последователей. Возможно, динамики здесь не так уж и много, но её вполне хватает для обеспечения основной цели – завязки грандиозной эпопеи. Эпичные схватки и героические подвиги ждут нас впереди, в последующих книгах.
Понравилось как Толкин интересно и самобытно описал народы. Эльфы, гномы, хоббиты и люди не похожи друг на друга. И даже среди представителей одной расы разница очень заметна. Например, гондорцы и рохирримы совсем разные.
Драматическая составляющая тоже присутствует. Думаю, героические смерти Гэндальфа и Боромира никого не оставит равнодушными. А как было сложно Фродо бросить все и покинуть родной дом ради спасения мира. Интересно описана сложная и противоречивая судьба эльфов Лотлориена: пока существует Кольцо Всевластия постоянная угроза висит над миром, но с его уничтожением померкнет и сила эльфов. Нелегкий выбор стоит перед Владычицей Галадриэль.
Главный антагонист – Саурон – намеренно описан размыто и нечётко. Лишь его тень постоянно маячит на границе восприятия. Это придает Тёмному Властелину ещё больше таинственности и заставляет задуматься о самой природе Зла. Безусловно, истинно тёмные народы описаны так, что ни на миг не сомневаешься в их злобности. Но именно люди часто совершают самые тёмные дела. Неспроста назгулы – ближайшие слуги Врага – были когда-то королями людей. Их сгубили тёмные желания и пороки. Так может главное зло внутри каждого из нас? Оно главный враг и с ним нужно бороться?
На мой взгляд, произведение вышло превосходное. Советую всем без исключения любителям хороших книг – равнодушными роман вас не оставит.11859
thrill17 ноября 2019 г.Читать далееНу наконец-то я таки добралась до этой культовой истории. В планах она была у меня давно - еще где-то с 2010 года, тогда посмотрела первый фильм кинотрилогии, не слишком впечатлилась и решила, что нужно все же прочитать книгу - уж она то меня точно не разочарует!
Как бы не так. То ли я уже такой искушенный читатель, то ли Толкин не "мой" автор, а может у меня просто плохой книжный вкус (добавили же сие произведение 857 лайвлибовцов в любимые), но вот мне было СКУЧНО.Конечно же, нельзя отрицать талант писателя, он смог сотворить невероятно продуманный и детализированный мир со своей тысячелетней историей, где каждое имя, каждое место на карте - не случайно. "Властелина колец" можно перечитывать десятки раз и всегда открывать для себя что-то новое, распутывая очередной узелок событий из прошлого. Это реально впечатляет. В той версии книги, в которой я ее начинала читать, были сотни сносок, где переводчики питались все это объяснить. Сначала мне это безумно понравилось - я ведь могу так подробно изучить интересующий меня мир. Но вот как раз мир этот меня совершенно не заинтересовал (как и в сносках тех я начала путаться уже с 3 страницы).
Что же было не так? А все просто - на мой вкус (!) мало динамики, интриг, сюжетных линий, переплетений судеб, неожиданних кульбитов и просто по-настоящему интересных многогранных персонажей. Слог какой-то уж слишком для меня вычурный и претенциозный - пыталась читать в оригинале, а потом еще и в 2 разных переводах. И ни разу не пошло. Приходилось буквально продираться сквозь текст. Сюжет тоже как-бы не особо цепляет. Ну идут они и идут, несут это Кольцо Всевластия и несут. Ага, окей. Перемотаем вперед, упустим череду "увлекательных" приключений и "неожиданных" спасений. И вот в последней главе начинается более-менее интересный движ. Без шуток, я впервые за всю книгу прочитала главу ни разу не проверяя сколько же там еще осталось страниц до конца.
Да, возможно, если бы это была моя первая книга прочитаная в жанре фэнтези, то я бы, наверное, визжала от восторга, читая о эльфах, гномах, темных королях и проклятом кольце. Но это далеко не первое мое фэнтези. Я отдаю дань уважения "Властелину колец" как классике любимого жанра, ну и как-бы все.
В общем и целом, полотно для картины получилось хорошее, добротное, но вот в конечном итоге то ли краски подкачали, то ли я талант художника не оценила.Читать этот роман-эпопею продолжу - не зря же я все эти 10 лет откладывала просморт двух оставшихся частей кинотрилогии. Но сначала перерыв.
11510
Rossi_55523 июля 2019 г.Читать далееГениальная аннотация, чё :lol: Что ещё можно добавить? :lol:
В общем, поздравьте меня - спустя хз сколько лет после того, как меня впервые посетила мысль сие прочитать, я-таки сделала это! :vict: Именно в этом миленьком издании, которое мне заботливо подогнала коллега. Знаю, что существует немало переводов "ВК" разной степени сложности, так сказать, и хорошо помню - мне прям хотелось взяться за самый обстоятельно-детальный (имени переводчика уже не помню, но буктьюьберы называли его наиболее приближенным к оригиналу и самым... монументальным), как филологу-любителю увесистых текстов. Ха. Ха-ха-ха. Дайте мне лучше детско-упрощённую версию :lol: Переводчик этого издания - Немирова. Думаю, она где-то посерединке в плане сложности.
Но обратимся (ненадолго) к самой книге. Читалось сложно, признаюсь, потому что в принципе я не большой любитель таких сюжетов, в глобальном смысле - сюжетов-ходилок. А "ВК" - от и до именно такая книга. Поначалу я держалась скорее на азарте а-ля "боже, я это читаю..." и сравнении книги и фильма, всё-таки в книге гораздо больше подробностей обо всём, да и вообще всяких-разных событий. Прибавим к этому тот факт, что как мне и обещали, Фродо здесь вовсе не такой раздражающий персонаж (алилуйя!), так что я читала и ловила кайф уже от того, что он меня не бесит :lol: Но шли страницы... и я начала скучать. Ну реально, хоббиты отправились в путь странице этак только к сотой... Мне уже хотелось гнать их в дорогу поганой метлой, ей-богу :lol: Следующую сотню страниц Толкин старательно описывал каждую кочку и кустик, мимо которых проходили главные герои. И небо, да, куда без него. И... я уже и подзабыла, что для описания полей-равнин-холмов-предгорий-гор и т.д. существует столько слов :facepalm3: :lol: Это как с доспехами у Мартина :lol: Ну да ладно (всё-таки обстоятельные описания - одно из качеств, за которое Толкина многие как раз любят). Я шла рядышком с нашими недоросликами, изучала 50 оттенков неба, все отроги и взгорья, аки синоптик тщательно наблюдала погодные явления и втайне надеялась, что с появлением Арагорна дело пойдёт веселее. Оно и пошло, да, на какое-то время. А потом всё вернулось на круги своя, только теперь вместе с хоббитами шёл Арагорн :lol:
Вообще, всё чтение этого романа разделилось для меня на несколько периодов ожидания:- сначала я ждала, когда Фродо наконец отправится в путь
- потом ждала, когда к нему присоединится Арагорн
- потом ждала появления Баромира
- потом ждала, когда он наконец свалит :lol:
Реально, не книга, а сплошное ожидание чего-то.
Кстати, о времени. Я не зря сказала, что мне хотелось придать хоббитам ускорения. В принципе, мне ВСЕМ хотелось придать ускорения, потому что они постоянно говорили о том, как им НУЖНО СПЕШИТЬ, и постоянно на недели и МЕСЯЦА зависали в каких-то сомнительных перевалочных пунктах вроде каждого первого эльфийского поселения. Не, я понимаю, что эльфам и гномам один месяц - как мёртвому припарка, но хоббиты-то стареют почти с той же скоростью, что и люди, а зло не дремлет и крепнет день ото дня, так какого же хрена они все такие тормоза? :lol:
А ещё меня постоянно веселил Гендальф. Этакий волшебник, который для свершения каких-то магических действ почти всегда сбегал куда-то в укромный уголок, оттуда всех спасал, потом прибегал обратно и такой "А теперь давайте я вам расскажу, где я был и как вас спас" :lol: Почему нельзя это нормально описать? Если уж кустикам посвящены абзацы текста, чем Гендальф хуже?
В общем, чтение было... занимательное. Я ни в коем случае не хочу задеть "чувства верующих", просто эта история... не скажу что не моя. Это просто... не совсем то, что я люблю. И тем не менее чтение я продолжу, чтоб наконец закрыть гештальт.
Кстати, мне всегда казалось, что трилогия эта более объёмная, на деле же вторая книга почти на 200 страниц короче первой, а третья - середнячок между ними.
В общем, приключения продолжаются. В запасе у меня два тома ходилок. Чувствую, будет весело :gigi:11592
NaziraM17 ноября 2018 г.Властелин колец это то произведение которое не требует рецензии. На протяжении 15-17 лет я пересматриваю фильм и вот наконец-то руки дошли до книги. Восторг и блаженство. Один лишь момент огорчил, мой самый любимый эпизод в фильме боевая подмога Эльфов Лориэн в Роханцам (Ресстанийцам, Эурлингам) и как раз этого нет в книге (((.
11473
Atenais17 ноября 2018 г.Читать далее«Властелина колец» и «Хоббита» мне прочитали в 4 года. Потом я, класса, наверное, с первого пыталась одолеть «Сильмариллион». К 12 годам одолела. И не просто одолела, а прониклась этой книгой. Прониклась её музыкой, поэзией, философий. И с тех пор не устаю открывать в ней новые грани. И я даже прощаю Толкиену его объективные недостатки типа откровенного расизма, царящего в его сознании и Средиземье. Ну а как не быть расистом человеку, рождённому и выросшему в Британской империи? Так что простим ему этот косяк, потому что всё остальное прекрасно.
Прежде всего, «Сильмариллион» - это идеальный учебник истории Средиземья, это азбука этого мира. Вообще я не особо люблю фантастическую литературу. Историческое образование заставляет меня при чтении фантастики чаще всего хвататься за сердце от невозможности или непродуманности созданного автором мира и общества. Существует всего пара-тройка исключений из этого правила, и первое место среди них по праву занимает мир Толкиена. Филолог создал язык на основе санскрита - филолог создал мир, в котором этот язык может существовать. Естественно, что столь архаичный язык мог существовать только в мире героического эпоса и мифа. И Толкиен создавал этот мир всю жизнь и поэтому знал про него всё. Знал его языки, историю, географию, законы, по которым этот мир работает, знал биографию каждого его обитателя. Единственная сфера, совершенно у него не описанная – это экономика. Но по сути это абсолютно логично: люди, создававшие миф и эпос своё производство и свои производственные отношения никак не рефлексировали. Классическая английская политэкономия и Маркс будут значительно позднее. И поэтому в мире Средиземья экономика существовать не может. Там действуют другие законы, другие движущие силы: древние артефакты, магия, старинные пророчества и проклятия. И Толкиен создал совершенный мир, живущий по мифологическим законам. Лучше справиться с этой задачей не удавалось ни одному автору коммерческого фэнтези, да они и задачи себе такой не ставили, так что Толкиен тут, с технической точки зрения, недосягаемый образец. Столь же идеально проработаны у него образы героев, что особенно ярко видно в «Сильмариллионе». Кто-то жаловался на то, какие это совершенно нежизнеспособные товарищи. Правильно, нежизнеспособные. Только они и не должны жить в нашем мире. Они даже не должны жить в том реальном мире, в котором создавались мифы и эпос, потому что они - идеальное представление людей той эпохи о себе. Они могут жить только в мире эпоса и мифа, но уж в него они вписаны идеально. Поэтому я, кстати, с большим трудом переношу творчество по мотивам Толкиена: авторы, не столь хорошо знающие законы мифа, не обладающие эрудицией профессора, пишут свои творения по фентезийным клише масскульта - и получаются в результате не Средиземье и не толкиеновские эльфы, а очередное недоделанное недофэнтези.
Но помимо технической стороны, помимо идеальной продуманности и проработанности мира в первую очередь я с самых детских лет ценю в Толкиене и в Средиземье их идеальную эмоциональную созвучность мне. Я в упор не понимаю, почему «Сильмариллион» многие считают мрачной сагой. Это светлый, но просто вполне реалистичный мир. В нём, как и в нашем реальном мире, есть абсолютное зло, но нет абсолютного добра. Добро здесь живое, настоящее, ошибающееся, умирающее и возрождающееся, искажающееся под влиянием зла и всё равно борющееся с ним. И добро у Толкиена в конце концов всё равно побеждает. И совершает подвиги, воспетые в балладах, и создаёт вечную красоту. И несмотря на всё своё несовершенство остаётся добром. В мире постмодернизма, постправды и иронии это кажется потрясающим анахронизмом, но на самом деле в таком взгляде больше мудрости и соответствия действительности. Между мрачным озлобленным Олдингтоном и светлым романтиком Толкиеном я однозначно выбираю Толкиена.
А ещё у Толкиена потрясающее чувство исторического времени. Читая не только классическую трилогию, но всю толкиеновское пятикнижие, ты понимаешь, что не существует какого-то одного классического момента Средиземья. Ты не можешь выбрать на отрезке между музыкой айнуров и началом четвёртой эпохи какое-то стационарное состояние, в котором сконцентрированы все основные черты Средиземья, все основные герои, все сюжетные линии. Нет, история Средземья длится во времени, один сюжет перетекает в другой, сменяют друг друга действующие лица. Только Галадриэль едина со Средиземьем во все три эпохи, от похода через льды до последнего корабля, отплывающего из Серой Гавани - да и то, в четвёртой эпохе ей нет места. А так ведь эльфы – это реализация моей несбыточной мечты - увидеть и прожить несколько исторических эпох. Но все эти бесконечные перемены – это история всё того же Средиземья, в котором ничто не исчезает совершенно бесследно. Свет погибших дерев Йаванны сохранён в сильмарилле и уходит звездой Эарендила на небо. Остаются песни об ушедших на дно древних царствах Белерианда и Нуменоре. Остаются потомки тех древних людей и даже эльфов. И сначала ты пытаешься читать как можно медленнее, чтобы как можно дольше длилась Весна Арды, чтобы как можно дольше не потерять дорогу на озеро Куйвиэнен, чтобы отсрочить неминуемую гибель Гондолина или Нуменора. С такимже чувством я читала потом многочисленные учебники истории. Время слишком быстро и неумолимо однонаправленно. А потом понимаешь, что прошлое никогда не умирает окончательно, что свет сильмарилла, легенды о предначальной эпохе и даже древнее зло останутся в Средиземье навечно.
Может быть, именно Толкиен и научил меня чувству исторического времени и предопределил выбор будущей профессии)) И поэтому не любить его я не могу.
Жаль только, что Муравьёв и Кистяковский не переводили "Сильмариллион", его приходится читать в достаточно никаком, безликом переводе111,6K
Sharpedo23 августа 2018 г.Читать далееНеплохая книжка о приключениях хоббита и гномов. Интересных приключений много, но читать немного сложно, потому что гномов больше десятка и запомнить имена их всех сложно.
Отдельного внимания заслуживает странность, связанная с драконом Смаугом. Он был убит стрелой, попавшей в участок голой кожи, не покрытой чешуёй. Тут странности и начинаются.
Во-первых, длина дракона – 18,3 метра. Вы уверены, что такого можно поразить одной стрелой, при этом старой? Да и он бы наверняка предсмертно извивался, и умер бы долгой и мучительной смертью, а не в одно мгновение. Во-вторых, Смауг настолько глуп, чтобы не проверить свою броню перед боем, или у него атрофированы нервные окончания?
Несмотря на это, книжка хорошая. В том числе и из-за интересного путешествия.11693
ElenaKolesnikova17 июня 2018 г.Это прекрасная-распрекрасная книга! Я ведь уже стала забывать, насколько Маэстро хорош, насколько фэнтези может быть...(слово не могу подобрать)...монументальным? Я делала несколько подходов к "Сильмариллиону", не сразу смогла прочитать, поэтому лайфхак: если начало идет тяжеловато, нужно преодолеть страниц 100, и погружение в историю величайшей фэнтези-саги всех времен и народов гарантировано. Теперь планирую и "ВК" перечитывать и вообще всё, что есть у Толкина
111K
alissania22 декабря 2017 г.Читать далееНельзя сравнивать впечатления от "Хоббита", прочитанного в детском возрасте и уже в сознательном. В моем детстве "Хоббит" был очень интересной, необычной и запоминающейся книгой. Но настоящим шедевром он становится только после знакомства с "Властелином колец" и "Сильмариллионом", только после долгих лет проведенных рядом с тобой, в твоем сердце.
Мне сразу понравилась книга. Хоббиты - необычные милые существа, веселые гномы, недоверчивые эльфы, мудрый волшебник, звери-помощники. В ней было все, что приглянется ребенку, и в то же время сюжет не был избитым. Я с радостью поспешила навстречу приключениям, переживала вместе с героями, вместе с ними боролась со злом, болея за добро. Когда все закончилось мне было очень грустно, даже как-то обидно. Я была уверена, что после таких приключений возвращаться домой и спокойно жить это как-то неправильно, скучно и неинтересно.
Прошли годы, я всем сердцем полюбила Толкина со всем его вымышленным миром, и эта любовь не слабеет. Я с благодарностью вспоминаю ту первую книгу - "Хоббита", познакомившего меня с ним. Но вот прочитав ее же в зрелом возрасте, начинаешь смотреть на все по-другому. Стиль порою кажется слишком детским, гномы и эльфы не те, к чему уже привык, с орками и гоблинами вообще неразбериха. И, что самое удивительное, я начала ценить хоббичий уют. Я поняла, что возвращение домой это не печальный конец, что бросить все и выйти на дорогу, ведущую в неизвестность, на самом деле очень сложно.
А еще я подумала, что прочти я "Хоббита" сейчас впервые, я бы уже не прониклась им так сильно. Для каждой книги свой возраст, и я безумно рада, что прочла именно эту книгу вовремя.
11237
Alaestra19 мая 2017 г.Читать далееЯ уже где-то говорила, что считаю вторые части трилогий своеобразным тестом на авторское мастерство. Мол, завязка уже есть, финал ещё далеко, вот многие и считают своим правом немного расслабиться. Вторая часть "Властелина колец" стала для меня эталоном того, как эта средняя часть должна быть написана.
Хотя понравилась она мне далеко не с первого раза. Поначалу из всей трилогии "Две твердыни" казалась мне самой мрачной и не несущей почти никакого развития. Сейчас же она нравится мне, пожалуй, даже больше остальных. Атмосфера совсем не та, что в относительно лёгком "Дру... простите, "Братстве кольца" (ох уж эти переводы), но оттого захватывает ничуть не меньше. Каждый раз, когда я перечитываю трилогию, почему-то именно здесь я нахожу больше всего разных моментов, которых, кажется, даже и не было в прошлый раз. И даже песни становятся под стать этой новой мрачности, хотя, признаюсь, и они проникли мне в сердце не с первой попытки.
Читать что-то параллельно с "Властелином колец" не получится, потому что в свой мир - шикарный, реалистичный, хотя и не похожий на наш - он забирает целиком. Нельзя сбивать ноги в кровь на пути в Мордор и одновременно делать что-то ещё. Просто не выйдет.
Заканчивается книга, конечно, на таком моменте, после которого не читать третью часть просто невозможно. Хотя, конечно, её и так невозможно не прочитать.
И сейчас "Две твердыни" для меня - одна из самых прекрасных книг. Она несётся, как ветер в степи, финал всё ещё далеко, и хочется, чтобы это путешествие, тёмное, тяжёлое, но потрясающе интересное, не заканчивалось никогда.
11258
Alaestra11 мая 2017 г.Целая эпоха
Читать далееЯ помню свою первую встречу с "Властелином колец" лучше, чем с любой другой книгой. Мне было лет восемь, и я искала в детском отделе книжного, что бы взять с собой в поездку. Там-то, рядом с "Котами-воителями", и лежало "Дружество кольца". Я о ней что-то слышала и с радостью потянула руку... Но тут, конечно, вмешалась некая добрая женщина. "Тебе ещё рано такое читать, - сказала она мне, - возьми-ка лучше пересказ для детей". "Ну нет, - ответила я. - Вы меня недооцениваете".
Некоторые вопросы в этой истории мучают меня до сих пор. Почему Толкина так часто ставят в детский отдел? Почему русские люди так любят давать советы? Чем мне не понравились "Коты-воители"?
С тех пор я не раз перечитывала всю трилогию, и начало путешествия всегда находит во мне особый отклик. Несмотря на то, что путь этот - вовсе не увеселительная прогулка, первая его часть кажется мне светлой и вдохновляющей. С ней всегда хочется отправиться куда-нибудь самой, куда угодно, но желательно, конечно же, подальше. И даже курганы и Чёрные всадники были неспособны меня от этого отвадить.
Особняком стоят для меня песни. Я долго не могла понять, для чего нужно петь так часто даже тем героям, которые и говорят-то не слишком много. Однако теперь всё-таки пришло осознание того, что без песен и вся картина потеряет большую долю мелодичности. Потерял ли фильм от того, что в нём почти не поют - вопрос для меня очень спорный.
Перевод у моей книги был, конечно, несколько спорный, но он уже покрылся толстым слоем ностальгии, так что своё "Дружество" я ни на какое "Братство" не променяю.
Конечно же, "Властелин колец" - книга знаковая. Как и любая другая, она может не понравится, но хотя прочитать её всё же определённо стоит.
11183