
Ваша оценкаРецензии
Аноним18 апреля 2024 г.На что способна истинная любовь?
Читать далееНачнём с сюжета:
Кэаве однажды увидел дом своей мечты. Владелец позвал его в гости и рассказал дивную историю о том, как всё богатство заимел за счёт бутылки, в которой сидит черт. Желания исполняются любые, но есть нюанс. Владелец бутылки после смерти попадет в ад. А продать эту бутылку можно только за меньшую цену, чем купил. Так Кэаве стал владельцем сатанинской бутылки за 50 долларов. Кэаве исполнил свою мечту, построил свой дом, стал богат и продал бутылку другу, который так же хотел на ней поживиться. Шло время, жизнь прекрасна и тут он встречает прекрасную женщину Кокуа и готов на ней жениться. Но вот беда, заболел он китайским лишаем и теперь должен покинуть дом и отправиться на отдельный остров. Кэаве понял, что очень любит женщину и готов излечиться любой ценой, чтобы жениться на любимой, даже если ради этого нужно продать душу.
Как разрешится вопрос любви или жизни читайте сами.
В книге поднимается вопрос на что готовы пойти люди ради любви. Как любовь и доверие между людьми превозмогает все трудности и преграды. Как печаль одного бьёт по другому. А ещё то, что честность вознаграждается.
Мне понравился рассказ, ощущение лёгкости и правильности происходящего. Читается быстро. Слог не утомляет. Подкупает честность и совестность персонажей. Радует идея, что даже из сложной ситуации можно найти выход, если искать решение, а не ныть над проблемой.
А ещё не всё то золото, что блестит и не для всех твоё ярмо кажется неподъемной ношей.15603
Аноним30 января 2022 г.“Этой повести место не в кабинете ученого, а в комнате школьника, в час, когда с уроками покончено и скоро пора спать, а за окном зимний вечер”
Читать далееКак же мне нравятся авторы, которые уделяют внимание таким, казалось бы, мелочам и начинают повествование с введения, или даже посвящения своему будущему читателю. Создается приятное впечатление ранней связи с писателем, и погружаясь в историю, забываешь, что перед тобой книга, выдумка, а не настоящие приключения, рассказанные близким приятелем.
В заглавии рецензии я использовала цитату из посвящения Роберта Льюиса Стивенсона, которое задает настроение последующему чтению - не нужно ждать исторических фактов, глубокой философии или неожиданных поворотов сюжета. Перед вами классическая приключенческая повесть, действие которой происходит в Шотландии 18 века. Молодой человек Дэвид Бэлфур оказывается “продан” родным дядей в качестве белого раба на судно пиратов и волею судеб связывается с движением якобитов. Поэтому книга основана на описании жизни моряков, работорговцев и политической ситуации в Шотландии. Гордые кланы, жестокие пираты, честь и кровь - всё в самом лучшем стиле приключенческого романа.
Описание местностей очень живо передает настроение книги: угрюмый замок, в котором живёт жадный дядя; корабль с пьющими пиратами и грозным капитаном; якобиты, борющиеся за своими ценности до самого конца.
Сюжет очень динамичный, главы достаточно короткие, поэтому заскучать вы точно не успеете. Как сказано выше, неожиданных событий в истории не будет, какие-то моменты даже немного наивны, но учитывая стиль и предназначение повести, я считаю это даже плюсом книги. Всё-таки роман ориентирован на подрастающее поколение, а у него фантазии так много, что они ещё больше надумают, чем замыслит писатель.
Рекомендую знакомиться с этой книгой также в аудио-формате, так как при хорошей начитке и звуковом ряде повесть становится большим удовольствием для любителя легких приключений.
“Похищенный” является первым большим успехом Стивенсона, и прочитав я понимаю, почему эта книга полюбилась многим, особенно подросткам. Романтика моря, приключений, шотландских земель, героев и злодеев - прекрасный отдых для любого читателя.
Ставлю 4.5 балла из 5, снижая половину балла за предсказуемость сюжета, которую я понимаю, но по причине которой удовольствия я получила чуть меньше, чем хотелось.
P.S. Совсем забыла упомянуть любимую сцену в повести: музыкальную дуэль между героями. Как же прекрасно!
15704
Аноним25 ноября 2025 г.Читать далее17-летний Давид Бальфур отправляется с письмом от покойного отца к владельцу замка Шос. Будучи сыном обычного сельского учителя, Давид надеется, что ему помогут устроиться в жизни. Но владельцем замка оказывается его дядя, который не намерен делиться наследством. В результате Давид становится пленником на борту корабля, где сначала спасает жизнь случайного пассажира Алана Брека Стюарта, потом терпит кораблекрушение и с помощью нового знакомого пытается вернуться домой.
В основе сюжета — реальные исторические события Шотландии конца XVIII века: якобитское движение, Аппинское убийство, солдат Алан Брек. И это главное её достоинство, на мой взгляд.
Мне очень понравилась часть с действиями в замке, запущенном из-за скупердяйства: слухи о злодеяниях его владельца, описания внутреннего «убранства», попытка дяди убить племянника — атмосфера готического романа. Но после встречи главного героя с Аланом Бреком мне перестало нравиться то, что я читаю, — возможно, потому что мне уже не 15 лет.
Очень много приключений — слишком много, бесконечные раздражающие речи о благородстве и вишенкой на торте — сам Алан Брек, который вёл себя так, будто это ему 17 лет, а не Давиду. Может, автор использовал Алана как точку роста для личности главного героя, как знать. Но читать это было тягостно.
1493
Аноним21 января 2021 г.Мораль сей басни такова...
Читать далее⠀ Интересная история о человеческой жадности, любви к легкой наживе, даже сознавая, что может привести к чужой смерти и непоправимому, ради «халявы» люди даже не боятся попасть в ад, но также это история о любви, самопожертвовании ради любимого.
⠀ Это первая и единственная (пока что) история, которую я прочитала у Стивенсона.
⠀ Никакого гавайского колорита я в ней не увидела. Просто история о людях, живущих на одном из гавайских островов, особо нет описаний пейзажей, обычаев и тд. Всё коротко и по делу.14785
Аноним6 марта 2025 г.Пока виселица не разлучит нас.
Читать далее- Джентльмены, здесь роль играет вражда кланов.
«Катриона» начинается там, где кончился «Похищенный». И это хорошо. Давид Бальфур разбогател. Но поскольку он держит слово пацана и готов ради принципа пойти на виселицу, то считает должным сделать две вещи: тайным образом вывезти Алана Брека во Францию и дать свидетельские показания по аппинскому убийству сборщика налогов. И то, и другое грозит ему веревкой.
- Пускай вас повесят. Я вас никогда не забуду, я состарюсь и все буду помнить вас.
Не отходя от кассы, ошиваясь с мешком денег у дома стряпчего в Эдинбурге, Давид зрит в компании шотландских гопников Катриону - девушку, у которой глаза, как звезды, а филе, как у Бэмби, чувиху из самого дурного клана – клана Макгрегоров. Естественно, у благочестивого Давида зачесалось на дочуру гайлэндского разбойника, но первым делом – само... кораб... рефлексия и комфорт.
- Скорее, Джорди, беги к лодке, смотри за лодкой скорей, не то этот баклан угонит ее.
Продолжение гуще и витиеватей расписано, появились интриги, юмор тоже проскакивает. Разговор Бальфура с уродливой леди Аллардейс просто угар. Его дуэль тоже из разряда хохмы. В книге такие напыщенные экзальтированные базары, что лицо кривится, хоть гиалуронку в него коли. ГГ, ей-богу, ведет себя как еврей. То у него рефлексия, то самопожертвование, то трезвый расчет. Один сплошной бестолковый пи*дешь, видимо, по гороскопу он был Рак. То выдергивает из-под себя одеяло, то снова на него запрыгивает. Все это напоминает рыцарский роман без рыцарей. Но так-то Бальфур ровный пацан. Он тверд не только в катехизисе, но и в любовном устремлении. Правда, за целой лавиной намерений у паренька не видно полового потенциала. И вместо того, чтобы окучивать свою зазнобу, он хотел тусить со своим якобинским корешем Аланом, который по большей части жил в стоге сена. С братаном можно и в петлю, а ради чувихи – не-а.
Бальфура снова похищают, чтобы он со своей правдой никуда не лез, сидит он на скалистом острове, затем идут судебные дела и политиканство, если кому интересно как это выглядело двумя веками раньше. Только странно, что подросток выглядит умнее адвокатов.
Изнеженная плоть должна быть распята.Интересно, что в книге обкатывается прием «плохой/хороший полицейский». Только вместо копов здесь лорды-адвокаты. Роман 1893 года, однако. Есть в нем еще невнятная история про колдуна, который прикидывался бакланом. Трудно понять, что в ней к чему, кроме того, что застрелили его серебряной монетой.
Нормульный роман, но его потенция как-то не раскрылась в плане приключений, их здесь практически нет. В общем, Бальфур – этакий рыцарь из зала заседаний, карьерный баклан, ратующий за справедливость и комфорт. Очень странный персонаж, торгующий совестью. Чета пыжился-пыжился за справедливость, а повесили Джэмса Глэнского, которого он все спасти пытался, так сразу переключился на амо- Я пришел за своим сикспенсом. Понятно, что как племянник своего дяди, я должен отличаться осмотрительностью.
Если поднапрячься и сложить в уме все повороты, то склеются они в довольно интригующий сюжет, но, к сожалению, он расслаивается из-за того, что герои, а особенно, Бальфур, сожрали весь первый план и еще часть фона. В итоге, сердцевина где-то потерялась в теле произведения под грудой достойных слов, биполярного поведения ГГ и бесконечного финального эмоционирования. Но в целом, это приятное классическое чтение с любовной пришлепкой, взорвавщей соплями основной сюжет. Что касается девушек, то их поведение за столетия не изменилось. То, что мы сейчас зовем бабским покерфейсом, автор называет лицом деревянной куклы. Над тем как Бальфур маялся - вдуть или не вдуть своей невинной содержанке (той еще гниде) Катрионе, можно смеяться, но эта высокопарная аморная идиотия в финале порядком вымораживает. Долго он церемонился и мял собаку, прежде чем ее отбальфурил в хэппи-энде. И, несмотря на весь пафос, церемонии, любовные рыдания, дружбу, и прочее, один хрен все крутится вокруг денег. Да, и если верить Стивенсону, то голландские куртизанки уже в 18-м веке сидели в витринах. Всё на продажу. Всё. Короче, автор доносит истину до младого читателя, но старцы и так ее знают, и пьют ее, как вино. Вино истины, епт.
- Вы хотите дать понять мне, что я хуже, чем могла бы быть?
- И еще надо бы вам привыкнуть к мысли, что женщины не гренадеры.
Все гайлэндеры похожи друг на друга. У всех благородные манеры и пус- Но чем лучше семья, тем больше в ней бывает повешенных и обезглавленных.
- Положим, она была вдовой, а я никогда не могла считать вдову хорошей женщиной.
- Молодые бакланы вам, вероятно, больше нравятся, чем красивые девушки.
- Мне бы хотелось иметь вас у себя.
Мы обменялись поцелуями, я резко отбросил ее от себя, и кричал ей ночью из своей комнаты.
Более всего меня заботил будущий тесть, который совсем не отвечал моим требованиям.
Я слишком долго был простако- Женюсь на вас даже у подножия его виселицы.
…глубоко поклонился ей, и со смертью в груди вышел из дома.13138- Джентльмены, здесь роль играет вражда кланов.
Аноним14 июня 2023 г.Читать далееОчень динамичная и атмосферная книга. В сюжете намешаны семейная тайна, противостояние якобитов и англичан, морские приключения и бегство по вересковым пустошам Шотландии.
Главный герой, Дэвид Бэлфур, оказывается во всем этом водовороте случайно. После смерти родителей он отправляется к дяде, о котором раньше и не слышал, за своим наследством. Дядя этому совершенно не обрадовался и начал строить козни против племянника. Дэвид – юноша молодой, неопытный и не особенно обремененный знаниями, зато очень честный и наивный. Так что в ходе своего путешествия он попадает и в неловкие, и в забавные ситуации (насколько они могут таковыми называться, когда речь идет о жизни и смерти).
Природа Шотландии описана не особенно привлекательно: почти всё время идут дожди, погода сырая и неприятная. Было жаль героев, которые вынуждены были скрываться от солдат в скалах, вересках, топях, передвигаться ползком, пригнувшись, прыгая по мокрым камням. Редко встречала в классических произведениях такие натуралистичные описания усталости и истрёпанности. Причем, в отличие от современных романов, в таких описаниях нет мерзости. У Стивенсона герои вызывают именно сочувствие.
В целом роман проходной, он не цепляет интересными мыслями, яркими героями или ситуациями. Но плохим он от этого не становится. Роман крепкий, хорошо написанный, увлекательный. Герои не полюбились, но они довольно интересные, живые, хара´ктерные. Наиболее любопытно описаны обычаи Шотландии тех времен (вскоре после якобитского восстания 1745 года): отношения внутри и между кланами, необходимость сообщать новости (стучать в каждый дом и передавать их, даже с риском быть пойманным – в случае с героями Стивенсона). Политики и приключений в книге примерно пополам.
Роман имеет продолжение, но, похоже, читать его не обязательно: повествование имеет логическое окончание, и ответы даны на все поставленные вопросы.
13808
Аноним6 сентября 2015 г.Читать далееСтивенсона многие привыкли воспринимать, как автора двух историй - великолепного "Острова сокровищ" и рассказа о странностях доктора Джекилла и мистера Хайда. Писатель, между тем, наваял произведений на целый пятитомник советского производства. И это даже не полное его собрание сочинений.
К своему стыду, за весь период сожительства с этим пятитомником, я так и не пошла дальше чтения упомянутых историй и "Черной стрелы". Тем приятнее было открыть для себя сейчас нового Стивенсона, пишущего в жанре притчи."Сатанинская бутылка" - история об искушении и расплате. Человек со сложносочиненным именем Кэаве позавидовал чужой красивой жизни и прикупил у владельца шикарного дома бутылку с чёртом. Рогатый может выполнить любые желания своего хозяина в обмен на потенциальную возможность вечно гореть в аду после смерти. Избежать страшной участи можно единственным способом - успеть до отправки на тот свет втюхать бутылку следующему счастливчику за более низкую цену. "Запас прочности" при покупке у Кэаве имеется, и он соглашается на сделку. Вот только в том момент он и не догадывается, сколько еще раз судьба столкнет его со злополучной бутылкой и какова будет на тот момент её цена...
История хотя и красивая, но довольная простая и, прямо скажем, медлительно изложенная.
Слегка напомнила "Дары волхвов" О. Генри - те же мотивы взаимного самопожертвования во имя любимого человека.
И да, литературные боцманы всегда казались мне одними из самых отмороженных людей на Земле. Ощущение снова оправдалось.Приятного вам шелеста страниц!
12513
Аноним18 сентября 2017 г.Стивенсон и Грин
Читать далееПервая книга, которую я закачала на свою новую читалку - и она мне не понравилась.
Сразу видно, что произведение написано мастерски, но очень манерно: изысканные диалоги, объяснения, как можно и как нельзя с дамами на улице разговаривать - и многое очень устарело.
Вспомнились книги Александра Степановича Грина... Вот А. С. Грин мне ближе, да - могут сказать: он ближе и по времени... Но у меня такое подозрение, что его книги по другой причине медленней стареют: его архаичное воспринимается не как устаревшее, а как сказка!101,3K
Аноним19 июня 2012 г.После этой сказки-притчи совсем пропадает желание мечтать о мешках золота, свалившихся с неба за красивые глазки.
10266
Аноним23 июля 2023 г.Читать далееЗанятно, как раньше писали романы по подписке. Если, говорит автор, вам интересно продолжение, сообщите нам, и мы что-нибудь допишем.
Не сказать чтобы подробное, но описание Шотландии и один из первых в мире романов о дорожном приключении. Не в машине или карете, а пешком. Неподготовленные трамперы! Герой говорит: в книгах ещё так подробно не описывали, как человек может устать. Это правда, описание того, как герой устал от бесконечного пешего похода прямо заставляет мышцы чувствовать эту усталость.
В остальном - немного морских приключений и немного повторяется сюжет Владетель Баллантре9967