
Ваша оценкаРецензии
vuker_vuker3 февраля 2025 г.Когда стариков настигает безумие, время для них обрывается. Это безумие подобно забившейся в дупло сухого дерева сове: изнуренная голодом, холодом и страхом, она застыла бесформенной тенью и только хлопает огромными, неподвижными, невидящими глазами. Но такое оцепенение наступает не сразу; прежде чем окончательно созреть, безумие должно проникнуть в душу жертвы и исподволь заполнить ее мысли, сны, память и все ее чувства, одних беря измором, других штурмом, одних убаюкивая, других оглушая, одних настигая крадучись, других — внезапным прыжком из засады.Читать далееЕсть несколько книг, открыв которые я проваливалась в них как в затягивающий омут - сразу и целиком, и только вынырнув, по причине их окончания, озирала нездешним взглядом привычную реальность с чувством "что это было?!". Так на меня воздействовал Макондо со своим непрекращающимся дождём, Вкус Дыма - Ханны Кент и...наверное с десяток наберётся. В такие книги я ныряю как в листву, трусь об них воображаемой шкуркой, пытаясь то ли впитать, то ли впитаться, мурлыкая "моё-моё-моё". В них не важен сюжет, потому что они - сама жизнь, они делают воздух острее, а глаза мудрее и зорче.
Название крохотной деревушки не значилось ни на какой табличке, существовало лишь для слуха. Его произносили, но никому никогда и в голову не приходило начертать его буквами. Здесь жила горстка людей, и, пока они ходили по бренной земле, стояла деревушка и имело смысл неведомое большому миру название.Книга написана с какой-то отстраненностью, бесплотностью, так словно писал её печальный дух.
Я не жду, что книга эта отзовётся в душе у многих читателей, и даже не очень желаю ей популярности. Я хочу владеть ею как тайной понятной не многим. Она необычна, своеобразна, о судьбах - и ни о чём одновременно - слишком общо, слишком верхами. Отзыв пишу с большим перерывом, у меня сразу после прочтения перехватило дыхание как от внезапной горькой правды, и у меня не хватило духу что-то писать о ней.
Не знаю, знакомо ли вам это чувство - когда ты стоишь задумавшись возле дороги, намереваясь её перейти, и вдруг в твоём сознании проносится сюжет из чьей-то жизни, это занимает меньше минуты, люди рядом даже не замечают твоего "отсутствия". А потом ты начинаешь им рассказывать только что увиденное. И это бывают не просто бессвязные обрывки, а картины поясняющие возникновение и завершение чужого кармического сюжета, лишённые бытовых подробностей, и не имеющего ни малейшего отношения к твоей текущей жизни. Мои спутники удивлены и спрашивают откуда я взяла эту историю и почему так хорошо её помню и почему рассказываю именно теперь? А я уже через неделю и сама не помню всех её перипетий - помню только что было интересно и волнующе.
Так вот эта книга - она для меня как точно такая история. Словно автор подобно мне тоже ухватила её нити "из воздуха" и успела из них соткать свою книгу. А я - нет! Мои истории остались разве что торопливо рассказанные сразу после "просмотра". А так жаль.
Я сперва огорчилась низковатой оценкой книги на ЛЛ, рецензиями соскучившихся над ней читателей, и сейчас опять взяла книгу и - она небольшая - сразу вобрала в себя половину её текста - он для меня всё так же хорош.
Амбруаз никак не мог поверить, что это не сон и что сын говорит всерьез. А убедившись, ответил: «Нет!» Сказал, словно отрубил, рубанул сплеча — так всаживают топор в ствол обреченного дерева.Упоителен.
21106
violet_retro6 января 2013 г.Разве в любой красоте нет безумия, в любой радости — неистовства, в любви — страсти?Читать далее
В Ле-о-Шен всего этого с избытком. Как будто на маленькую деревушку в пять дворов досталось чувств, приготовленных для целого города, а то и небольшого государства. Кому-то досталось тела за семерых, кому-то – красоты и страсти, кому-то – гнева. И все эти тяжкие, нутряные их любови и ненависти так плавятся в медленном котле уготованных всем этим людям дней, даже темнее и тяжелее, чем сама создавшая их суровая земля.Совсем небольшая книга, а вмещает в себя историю жизни нескольких поколений. В Ле-о-Шен мог бы приехать Мельхиседек или встать к стене Аурелиано, могли бы определяться, подойдет ли им такая Дева Мария, хазары. Этим и привлекает эта история, но это же и портит ее – она слишком сильно принадлежит к своему магическому миру, чтобы запомниться чем-то другим. Разве что вкрадчивые первые и последние пара фраз книги о старости сделали пару шажков в сторону моей гераскофобии, но потом холодок отступил, жизнь Ле-о-Шен замкнулась на собственной вечности, лишь ненадолго показавшись на глаза. Все родились и умерли. Жизнь пошла своим ходом, но уже для каких-то других людей, с которыми будет все тоже самое - как всегда, но совершенно иначе.
21396
smereka10 февраля 2012 г.Читать далееОчень красивый, увлекающий стиль изложения, первобытные чувства, единство с природой, изоляция от цивилизации - не знаю какое по счёту прочитанное мной "Макондо", но это - прекрасно. Здесь жизнь и всё ей присущее в великолепном, сочном былинно-балладном изложении.
А не высший балл потому, что после прочтения не остаётся ничего, кроме воспоминания, что читать было удивительно легко и интересно. Ничего, кроме познания очередной родовой истории. Чтение для полнейшего релакса, не содержащее никаких мыслей, и не вызывающее ответных. Настолько не содержащее, что к концу внезапно стало безнадёжно скучно.
Рекомендуется при переутомлении.15467
Seraya_Nedotykomka2 июля 2017 г.Читать далееК этой книге лучше всего подойдет определение "своеобразная", пожалуй. По сути и сюжету - семейная сага. Маленький хутор на несколько домов в глухих лесах. Изматывающая рутина ежедневного тупого монотонного труда вроде рубки леса, сплава бревен по реке. По воскресеньям - обязательный визит в церковь, послушать проповедь. Персонажи - самые обычные люди, работяги. Казалось бы, ну чему тут случаться? Ан и здесь, оказывается, жизнь бьет ключом, страсти кипят не хуже, чем в бразильском сериале. Ревность и любовь, зависть и гнев, гордыня и ослиное упрямство - всего есть. Даже убийства и безумие. Несколько видов безумия. А уж герои какие! Их много, они все разные, яркие, самобытные. Авторский слог заслуживает отдельного упоминания. Потрясающие образы, чудные метафоры, настоящее словесное кружево - но без излишеств и неуместных вывертов. Всего в меру, идеальное попадание. Чуть многовато мне показалось религиозности, но не напрягало, опять же. Короче говоря, книга хороша.
10714
Notburga10 августа 2012 г.Читать далееЭта книга расскажет читателю дивную, красивую и страшную историю о судьбах двух семей с хутора Лэ-о-Шен, в котором было больше от провинции, чем собственно от Франции. Это местечко окружено лесами, в нём всего пять дворов, но именно здесь, в его простоте, людям свойственны поистине сильные чувства - искренняя вера, всепоглощающая страсть, испепеляющая ненависть.
Амбруаза Монпертюи, внезапно разбогатевшего главу первой семьи, долгие годы тяготит воспоминание о жестоком преступлении и граничащая с одержимостью страсть к погибшей женщине. Благочестивая Эдме Версле на протяжении всей жизни испытывает другую страсть - чистую и трепетную, но такую непривычную для других людей любовь к Богоматери, и вера становится опорой и источником вдохновения для домашних. Судьбы семей Монпертюи и Версле переплетутся не раз. И хотя сюжет книги достаточно прост, повествование исполнено поэзии, и за судьбой многочисленных героев следишь с волнением и сопереживанием.
То, что открывает Сильви Жермен в, казалось бы, заурядных людях, возвышает её героев над уровнем простых обывателей. К примеру, Толстуха Ренет, дочь Эдме, для окружающих - в лучшем случае больная женщина, в худшем - "дебелая громадина", безобразная ненасытная обжора. Но для матери это дар Богородицы, любимая дочь, наделённая красотой благодати, а для влюблённого Эфраима Монпертюи - "ослепительное божество плоти и вожделения" - и в Ренет читателю открывается безграничная нежность, доброта и потребность любить, которую молодая девушка пыталась заглушить земной пищей.
Среди героев книги много больных - помимо Толстухи Ренет, в их числе есть мужчина, до старости сохранивший тело ребёнка, мальчик с заячьей губой и юноша, оглохший оттого, что не переносил даже тихих звуков. Но в глазах членов семьи Версле телесные недуги - знак божественного благоволения, и эта вера подтверждается тем, что Ренет наделена безграничной способностью любить, а заячья губа не мешает одному из её сыновей изрекать чудесные речи как прирождённому оратору.
Безумие также не обходит стороной хутор Лэ-о-Шен - кого-то настигает кратковременное помутнение рассудка, а кто-то выживает из ума в старости. В этом есть что-то от предопределения, и одни погружаются в безмятежное слабоумие Эдме, а других настигает неистовство Амбруаза Монпертюи, страшное и гневное.
Но деление героев на положительных и отрицательных в зависимости от принадлежности к роду было бы чересчур упрощённым. Да, члены семьи Версле более притягательны и открыты, но иные из них совершают страшные поступки, один из которых, на мой взгляд, невозможно оправдать. А тёмная страсть Амбруаза, губительная как для окружающих, так и для него самого, описана так, что сложно ей не проникнуться и не испытать сочувствие к старшему из Монпертюи.
"Дни гнева" - роман о семье и вере как опорах человеческой жизни, о страстях - разрушительных и вдохновляющих, в равной степени естественных для души. Перипетии судьбы, которым, казалось бы, нет места развернуться на маленьком хуторе, не раз подвергнут жизни героев суровым испытаниям, которые могут показаться обыденными лишь тем, кто знает о них лишь понаслышке. Одни смиренно примут свой удел, а другие будут роптать, и не ко всем жизнь будет справедлива. Но, невзирая на прихоти судьбы, героям остаётся ждать Дня Гнева - времени расплаты за грехи и награды за благие дела, и если фортуна обделила их или, напротив, чрезмерно обласкала, на Суде Небесном им воздастся по заслугам.
10356
Nathaira13 февраля 2019 г.Читать далееЗаглянув мельком в эту книгу, я восхитилась образности языка. Как же великолепно автор в нескольких словах, в нескольких образах и необычных сравнениях выражает эмоции и состояния! Так точно, что их будто бы переживаешь сам!
И как же отвратительно в книге всё остальное.
За исключением языка книга напоминает посиделки немолодых родственников. Те самые, куда приходишь, поддавшись на уговоры, а потом терпишь их занудство, потому что уйти слишком неловко. Те самые, где одинаковая компания тёток многословно промывает косточки людям, которых ты не знаешь и которые тебе безразличны. Кто за кого вышел замуж, кто внезапно разбогател и теперь не общается с роднёй, кто поехал крышей на религиозной почве, кто нарожал девять детей… Может кому-то такие разговоры интересны, но не мне. У меня они вызывают желание закричать и убежать как можно быстрее и как можно дальше.
Вся книга – это такие вот сплетни. Как бы ни был хорош язык, к середине меня начало невероятно бесить абсолютно всё. Персонажей в книге много, но симпатия не проявилась ни к одному. А потому все их мелочные и не очень споры, все их влюблённости и взаимная ненависть, внутренние переживания совершенно не волнуют. В сюжете полно условностей, но при этом он так и не превращается в магический реализм, хотя благодаря языку и находится где-то очень рядом с ним. В нём вроде бы что-то происходит, отношения между героями развиваются, но ощущение при этом, что он мучительно топчется на месте.
Отвращение – вот что вызвала у меня эта книга. Даже не скуку, а натуральное отвращение. Как бы ни были хороши сравнения, под ними скрывается мерзкая тоскливая гниль. Когда к языку привыкаешь, восторги утихают, и в книге видишь только эту гадкую жижу семейных сплетен.
8801
yh1122 января 2014 г.Читать далееЗнаете, есть в современном кинематографе такая черта- к любому фильму, каким бы отвратительным он ни был, делать шикарные, гипер-эпические трейлеры. Они яркие, эффектные, с воодушевляющей атмосферной музыкой.
"Дни гнева" Сильви Жермен положительно напомнил мне такой трейлер. Настолько живым, чувственным языком написана эта книга, что буквально видишь героев, чувствуешь запахи и видишь цвета. Настолько ярко описаны эмоции, словно ты сам их ощущаешь.
Интересная, захватывающая история. Интересные, разнообразные яркие герои. Взаимоотношения отцов и детей, противостояние страсти и любви и пр пр.
Один минус- как по мне, перебор с религиозностью, хоть это и является отличительной чертой персонажей и всей книги.
Запоминающаяся история. Рекомендую!4403
Ivy-mosquito4 марта 2015 г.Читать далееСуществует множество книг, которые читаются на одном дыхании. Для меня это, прежде всего, либо книги "легкие", незамысловатые, часто не самого высокого литературного пошиба, либо книги с захватывающим, (полу)детективным сюжетом. Через остальные же книги я предпочитаю пробираться, как через дремучий лес. Хороший язык, запутанные метафоры, сложные ассоциации, глубокая эмоциональная (вовсе не психологическая) составляющая, религиозные мотивы, - все это обычно не позволяет "проглатывать" качественную литературу. Обычно. Но не в случае с книгой Сельви Жермен "Дни гнева". Может быть, виной тому небольшой объем, но книга прочиталась мною за считанные часы. Несмотря на сложные французские имена, псалмы и песнопения, философию безумия и любви, неопределенность времени, сказочность образов всех персонажей (рыжие, сильные, талантливые, одухотворенные, яростные и страстные - с одной стороны; бледные, мрачные, неподвижные, унылые, ядовито-мертвые, невидящие и ненавидящие - с другой; но все абсолютно безумные). Эта книга - Маркес в миниатюре. Она воистину волшебна. Оставляет после себя послевкусие тяжелейшей горечи и светлейшей надежды. Она как внезапное дуновение ветра в знойном недвижимом воздухе, - из ниоткуда и в никуда.
2507
linaisonfire31 октября 2014 г.В его помутившемся уме мертвые цепко держали живых, красота накрепко сплелась с яростью, любовь - с местью и жестокостью.Читать далееВ этой цитате почти вся суть книги. По крайней мере, та суть, которую уловила я. Больная любовь разрушает все вокруг: самого человека, объект любви, окружающих, жизнь. Амбруаза Монпертюи как раз такой. Он одержим женщиной, которая мертва. Эта страсть съела его разум и погубила не только его одного. Монпертюи противопоставлена семья Версле. Но как говорят, в семье не без урода. Не хочу даже говорить. Этот поступок не оправдать. Но Эдме и ее дочь Ренет прекрасные женщины, которые безмерно добры и всей душой любят свою семью.
Также в книге рассматривается вечный вопрос отношений отцов и детей. Без этого никак. Один сын ослушался отца и был "изгнан" и лишен всего, но зато сумел создать свою большую и любящую семью. Второй сын поддался воле отца и ничего хорошего не получил. Родителей слушаться нужно, но не всегда беспрекословно. Думайте сами, решайте сами.
Книга, скажем так, "за жизнь". В ней нет ничего необычного, сверхъестественного. Обычная история обычных двух семей, которые подвергаются испытаниям судьбы, тяготам жизни и прочим несправедливостям. Все как в жизни.P.S. Французская литература совсем не моя.
2422