
Ваша оценкаРецензии
Аноним3 апреля 2017 г.«Опасно отнимать у тигрицы тигренка, а у женщины ее заблуждение".
Читать далееОк, ладно, хорошо написано. Здесь хоть как-то интересно было, правда все понятно с первого же взгляда. Написано действительно хорошо. Жаль, что концовка не слишком хорошая. И есть хорошие цитаты, позволяющие хоть немного продвинуться в методе Холмса
— Мой дорогой друг, жизнь несравненно причудливее, чем все, что способно создать воображение человеческое, — сказал Шерлок Холмс, когда мы с ним сидели у камина в его квартире на Бейкер-стрит. — Нам и в голову не пришли бы многие вещи, которые в действительности представляют собою нечто совершенно банальное. Если бы мы с вами могли, взявшись за руки, вылететь из окна и, витая над этим огромным городом, приподнять крыши и заглянуть внутрь домов, то по сравнению с открывшимися нам необычайными совпадениями, замыслами, недоразумениями, непостижимыми событиями, которые, прокладывая себе путь сквозь многие поколения, приводят к совершенно невероятным результатам, вся изящная словесность с ее условностями и заранее предрешенными развязками показалась бы нам плоской и тривиальной.15203
Аноним14 августа 2015 г.Читать далееК человеку приходят 5 апельсиновых зернышек, подписанных 3 буквами К, которые являются предупреждением о скорой расправе. Конечно, с таким бесполезно идти полицию, но можно отправиться к Шерлоку Холмсу.
— Обыкновенные дела ко мне не попадают. Я высшая апелляционная инстанция.Я прочитала о Холмсе всего 2 повести и 2 рассказа, считая этот, но мне кажется, что мало где он не справлялся, и человек умирал. Это такой случай. Но он решил отомстить и сделал это очень хитроумно.
Читая Конан Дойля, я все задавалась вопросом: сам ли он придумывал дела или брал иногда что-то реальное?15506
Аноним28 февраля 2020 г.Виват Богемия и Холмс!
Читать далееОдна из первых книг о Шерлоке Холмсе. Небольшая, но очень емкая. Шерлок Холмс не только показывает свои возможности и свой талант к дедукции, но еще и демонстрирует артистические способности, умение вживаться в роль, знание психологии людей и умение находить к каждому подход.
Шерлок оказался не только машиной для разгадывания криминальных загадок и ловли преступников, но и живым человеком со своими чувствами. Конечно же, полюбить он мог исключительно необыкновенную женщину – красавицу и умницу. Ирен Адлер – само имя дает простор для фантазии. А еще я помню необыкновенную шляпу на Ирен из советского фильма о Шерлоке.
Тем более это чуть ли не единственная неудача Холмса, как сыщика. Тем и интересна. Кстати, никогда не думала, что «Скандал в Богемии» - это одно из ранних произведений о Холмсе. Здесь Конан Дойль заслуживает только высоких оценок и похвалы.14452
Аноним14 мая 2017 г.Шерлок Холмс... 10
Читать далееВо время чтения этого рассказа невольно подкрадывается крамольная мысль: а почему, собственно, английские писатели-детективщики викторианской эпохи так любили изображать преступниками уроженцев других стран? Вот как положительный герой — так непременно соотечественник, а как отрицательный — так сразу «да с самого начала было понятно, что у этого неместного рыльце в пушку, душа с гнильцой и вообще... он не внушал доверия».
Я не хотел большего наслаждения, как следовать за Холмсом во время его профессиональных занятий и любоваться его стремительной мыслью. Порой казалось, что он решает предлагаемые ему загадки не разумом, а каким-то вдохновенным чутьем, но на самом деле все его выводы были основаны на точной и строгой логике.Дело №10. Пёстрая банда.
Герои. И что самое поразительное — ни Холмс, ни Ватсон (здравомыслящие, казалось бы, люди) не обнаруживают никакого неудовольствия, когда в очередном рассказе высказываются подобные, как бы сейчас выразились, нетолерантные мысли, а новый подозреваемый всенепременно оказывается приезжим. Ну, или, по крайней мере, выясняется, что зародыш преступного замысла лежал в сферах, лежащих за пределами империи — например, в британских колониях.
Структура произведения. Что и происходит в этом рассказе. Истоки и замысел преступления находятся в Индии — можно даже поверить, что именно долговременное проживание на Востоке послужило для злодея катализатором тёмных замыслов. Об этом — рассказ той, что со дня на день должна была стать очередной жертвой преступления. Но, наслышанная об успешной работе сыщика с Бейкер-стрит, решила обратиться за помощью. И вот уже повествование идёт проторенной дорогой: рассказ о подозрениях потенциальной жертвы, загородная прогулка к месту происшествия, засада с целью изобличения, а под конец — о, моё любимое — «лекция у камина» с разъяснением способа осуществления преступления.
Мои впечатления. Ну да, да, признаю — «Пёстрая лента» является ещё одним из моих «любимчиков»-рассказов о Шерлоке Холмсе. Потому что это наиклассический из классических рассказов о Великом сыщике — он лаконичный и загадочный, сдобрен толикой юмора и щепоткой мистики. И при всем при этом рассказ очень логичный — прямо пособие для начинающих литературных детективов.Правда, остаётся одно «но» — как же всё-таки быть с теорией о зле, приходящем из-за рубежей империи? Ну, предположим, что здесь речь идёт о проявлении так называемого «квасного» патриотизма. Хотя, да, я согласна, это определение в отношении британских подданных звучит более чем странно. А ещё... Нужно всё время держать в голове тот факт, что принадлежность к определенной группе, нации или профессии не является определяющей для рождения преступных замыслов. В этой логической связке другая посылка — злой умысел, если дать ему волю, может превратить всё окружающее, любой талант в зло.
Ах, сколько зла на свете, и хуже всего, когда злые дела совершает умный человек!..141K
Аноним12 июня 2016 г.Читать далееДля знакомства с оригиналом этого текста не помешает знание английского уровня В. Откровенно сложных мест нет, но отдельные фрагменты могут вызвать трудности. Общий смысл улавливается без проблем. Но это все-таки детектив, и если вы хотите попробовать раскрыть дело наравне с Холмсом, следует уделять больше внимания деталям.
Принципиальной разницы между оригиналом и переводом не замечено. Хотя в этот раз я очень редко заглядывала в русский текст - особых подсказок не требовалось.
Для желающий подтянуть английский - безусловно да.
Если хотите насладиться разницей от чтения в оригинале - не самый яркий случай.
Впрочем, если уровень языка позволяет читать оригинальную версию не напрягаясь, - снова да, да, да. Это же Шерлок!14293
Аноним8 апреля 2020 г.Союз рыжих
Читать далееНебольшой рассказ о блистательном Шерлоке Холмсе. Хотя тут все настолько на поверхности, что даже детективом быть не нужно.
Как-то помощник одного рыжего господина дал тому прочитать заметку о "Союзе рыжих". Эта некая странная контора, организованная рыжеволосым богачем из Америки, в которой можно за нечего делать получить непыльную работенку с неплохой оплатой, достаточно обладать нужным цветом волос. Рыжему господину вообще страшно повезло с помощником. Он не только согласен работать за половину оклада, но и сам по себе настолько мил, и так заботиться о своем нанимателе, что сам сопроводил его по адресу в объявлении. А там оказался настолько расторопным, что провел его без очереди, и представил такому же рыжеволосому человеку. И, о чудо, рыжеволосый господин тут же получил эту самую непыльную работу, состоящую в ежедневном переписывании Большой английской энциклопедии. Главное условие -не покидать здание конторы по несколько часов каждый день.
Помощник рыжего господина не учел только одного: когда таинственный Союз рыжих прекратил свою работу, рыжий господин, оставшись без легкого заработка тут же побежал к Шерлоку Холмсу жаловаться на такую несправедливость.13704
Аноним24 февраля 2024 г.Читать далееЭтот рассказ входит в цикл рассказов «Приключения Шерлока Холмса», написанные в 1891-1892 годах.
На третий день Рождества доктор Ватсон приходит к Шерлоку Холмсу, чтобы поздравить его с праздником. Ватсон сразу понял, что Холмс занимался какими-то исследованиями. Помимо потертой шляпы, явно не принадлежавшей сыщику, в комнате находились пинцет, лупа, подставка для трубок и кипа газет. Сыщик с радостью решил обсудить результаты своих изысканий с другом. Дело в том, что появление шляпы связано не с трагичным преступлением, а с невинным и довольно смешным эпизодом. Посыльный Питерсон в Рождество возвращался с пирушки, а перед ним шел пошатывающийся мужчина, который явно тоже выпил. К незнакомцу пристали хулиганы, и тот, отбиваясь, размахнулся палкой и случайно попал в витрину магазина. Испугавшись произошедшего все разбежались, и на опустевшей дороге Питерсон подобрал эту старую фетровую шляпу и рождественского гуся. Три дня они ждали, что в газете появится объявление о пропаже, но в итоге семья посыльного приготовила гуся, пока он не испортился. А шляпа осталась у сыщика, и он неплохо изучил ее. Это же предложил он сделать Ватсону, используя свой знаменитый метод дедукции.
— Я ничего в ней не вижу, — сказал я, возвращая шляпу Шерлоку Холмсу.
— Нет, Уотсон, видите, но не даете себе труда поразмыслить над тем, что видите. Вы слишком робки в своих логических выводах.И далее сыщик, разглядывая шляпу своим проницательным взглядом, поведал о выводах, которые он сделал. И можно только выразить восхищение, наблюдая за работой мастера своего дела. Перед нами ясно предстал образ хозяина шляпы.
Но этот рассказ не так прост, ведь именно посыльный потом находит голубой карбункул, за кражу которого уже арестован один человек. Против него неопровержимые улики. И ждет его по законам того времени смерть.
Преступник это, или его подставили? Шерлок Холмс играючи справится с этим делом. Его методы расследования схожи с методами любимого мною Эркюля Пуаро. Главная цель расследования – не поймать преступника, а спасти невиновного. А опросы жителей города он иногда проводит не напрямую, а хитря, вживаясь в образы, которые вызовут реакцию у неприступных до этого свидетелей. Знание человеческой психологии помогает сыщику оценить обстановку и характеры людей.
Финал книги вообще соответствует волшебным рождественским историям с их покаянием и прощением.121K
Аноним26 февраля 2023 г.~Пёстрая лента~
Читать далееЭто первая прочитанная мною книга Артура Конан Дойла, и знаете мне очень понравилась, до этого я только смотрела экранизации про Шерлока Холмса. Книга буквально с первых строк затянула меня в удивительное, таинственное расследование, в котором известный сыщик оказался, как всегда, на высоте. Сюжет действительно очень интересный, интригующий, даже страшный. "Пестрая лента" - одно из лучших произведений Конан Дойла о знаменитом лондонском сыщике. Мрачная атмосфера просто завораживала и от книги просто невозможно было оторваться. А сколько экранизаций классных есть на эту книгу. И да, сюжет пересказывать не буду пусть будет маленькая интрига. Вам нравятся детективы, нравится запутанные сюжеты? Тогда эту книгу вы обязательно должны прочесть. Ведь в детективах всегда всё внимание уделяется чтению, потому что не возможно оторваться от сюжета и всегда хочется узнать чем же всё закончится. Рекомендую, читайте книгу, смотрите фильмы.(. ❛ ᴗ ❛.)
121K
Аноним8 февраля 2023 г.Боюсь, однако, что, избегая сенсационности, вы оказались в плену тривиальности.
Читать далееК Шерлоку Холмсу обратилась за советом Вайолет Хантер по поводу предложения хорошо оплачиваемой работы. Ей предложили оплату больше в разы, что вызвало подозрения, но у нее нет денег, поэтому она хочет согласиться. Она просит заступничества при необходимости у Шерлока.
Что же касается моей скромной практики, то я, похоже, превращаюсь в агента по розыску утерянных карандашей и наставника молодых леди из пансиона для благородных девиц. Наконец-то я разобрался, на что гожусь.Через неделю Шерлок получает письмо от нее с просьбой приехать к ней. При встрече, она поведала все, что смогла узнать. Ее храбрость и неравнодушие впечатлило. Она почти полностью раскрыла дело. Осталось спасти человека, поэтому она написала им.
Если бы опасность можно было предвидеть, то ее не нужно было бы страшиться.На что только не готовы люди ради денег, даже по отношению к самым близким. Я рада, что закончилось все хорошо, но в целом рассказ не впечатлил. Сюжет оказался обычным и предсказуемым.
12327