
Ваша оценкаРецензии
AppleDumpling11 марта 2017Читать далееЕщё одна книга китайского автора-эмигранта, которая мне очень понравилась. Важно, что я приступала к ней "с чистым сознанием", не ожидая ничего конкретного ни в хорошем, ни в плохом смысле.
И этот роман стал для меня идеальной смесью романтических и очень красивых, как акварельные пейзажи, нежных и трогательных картин природы, женских характеров и любовных переживаний; острого, надрывного реализма в рассказе о быте и традициях тех времён, о метаниях человеческих душ и о тяготах жизни коронованной персоны; психологизма характеров и бытописания, удивительной правдоподобности и полного эффекта погружения в эпоху; методичного напыщенного перечисления свиты, титулов, описания всех ритуалов и церемоний. Потрясающе, как писателю удалось всё это поместить в текст романа в таких гармоничных пропорциях.Характеры героев очень яркие и выпуклые. Особенно, разумеется, главной героини, от лица которой ведётся повествование, но и все, кто её окружает, вполне жизнеспособные, вызывающие доверие персонажи. Есть, конечно, вереница сказочных и сентиментальных фигур вроде Маленького Счастья (интересно, что у ГГ все мужчины маленькие: сначала Маленький Фазан, потом Маленькое Счастье), в которые в сегодняшних реалиях поверить всё-таки трудно, однако, к моменту появления этих героев в сюжете уже настолько включаешься во вселенную данного романа, что происходящее кажется возможным.
Я отдельно аплодирую личности главной героини - она вызвала настоящее восхищение тем, как она, будучи настоящей женщиной, сумела из ничего сделать не то что три вещи, а прямо-таки всё. Она и себя создала, и империю, и династию, и мужа своего, по большому счёту, сделала сама - при этом оставаясь довольной и состоявшейся на всех фронтах. Это очень привлекательный образ женщины, не сдерживающей себя никакими рамками и не пытающейся вписаться в чужие стереотипы. Образ человека, живущего на полную катушку, реализующего себя и понимающего себя. Просто поразительная женщина! Ради одной этой героини стоит читать данный роман.
Это очень женская книга, о судьбе и жизни женщины, но я почему-то уверена, что она и мужчинам будет интересна. Шань Са волшебным образом вышла в некую универсальность, сумев наряду с типично женскими проблемами и переживаниями поднять и общечеловеческие, и даже мужские вопросы. Эта книга о женщине, сломавшей систему и ставшей выше её, при этом сохранив и наладив эту же самую систему. Парадоксальная и чудесная история....Золушки? Нет, намного более сильной и интересной дамы. Понравилась смена настроев и характера в книге, мы действительно проходим через все возрасты и этапы жизни человека, какие-то поэтично-романтические, какие-то сухо реалистические, и, наконец, приходим к тотальному смирению и благости. И это прекрасно и талантливо.
Словом, я положительно впечатлена, и планирую знакомство и с другими произведениями автора.
2 понравилось
218
Yurcus30 апреля 2016Читать далееКитай (или как там он у них назывался), 7 век.
Сегодня ты - императрица, а завтра тебя засекут до смерти бамбуковыми палками на глазах у соперницы.
Очень рад, что удалось познакомиться с такой интересной личностью, как Ву Чжоу (она же У Цзэтянь). Раньше я встречал лишь её имя в серии игр "Цивилизация".
Конечно, уровень жестокости зашкаливает, но здесь нужно сделать скидку на время. Ещё мне кажется, автор старательно переписал сообщения древних хронистов (а эти в угоду собственным правителям обязательно пишут про предыдущих всякие гадости). Двое представителей семьи подрались? Что ж, вот им императорская милость - идите и повестесь. Хотя больше мне запомнился обычай ссылать опальных в отдаленные провинции (князьями этих провинций). Правда, в отличие от европейских, подобные ссылки проходили практически навсегда. А как вам обычай свергать родителей с престола, которые там слишком засиделись? А ведь отец, в отличие от европейского короля, не простит подобного наследника - потому что у него еще таких же десяток наберется. Многого можно узнать об особенностях китайского менталитета.
Мне бы хотелось, чтобы роман не так сильно напоминал хронику событий, а был растянут, скажем, книг на восемь. Но и так неплохо.
А переводы китайских имен (Свет, Луна, Маленький Фазан и т.д.) - хорошая идея.2 понравилось
135
viktork10 апреля 2015Китайская диссидентка написала по-французски историю от лица полубезумной императрицы У (династия Тан). Роман плохой (или перевод неудачный). Но детали интересны. Читаешь всё это и думаешь, что, может, быть действительно они такие, потому что «произошли от другой обезьяны»
2 понравилось
89
vlublennayavknigi16 сентября 2019Эта книга - как красивый сериал с шикарными костюмами, экзотическими лицами, сотнями героев, красочными декорациями. Но меня он оставил равнодушной. Герои не вызывают ни сочувствия, ни привязанности, ни возмущения. Всё такое "киношное", ненастоящее. Плюс перенасыщенность именами и деталями. Запомнить всех братьев-сестёр-жён-императоров-наложниц, понять их мотивы и объяснить логику событий мне не представилось возможным. Зрелищность хороша. Но хотелось бы ещё и смысла.
77
