
Ваша оценкаПополь-Вух: Мифы индейцев Центральной Америки
Жанры
Рейтинг LiveLib
- 531%
- 463%
- 36%
- 20%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
Аноним30 декабря 2011 г.Читать далееЛюблю мифы.
А тут книжечка подвернулась. Тоненькая такая, о которой я в Мексике слышу буквально на каждом углу. Из уст тех, кто связан с миром литературы. И истории, конечно. Кроме того, на стенах Национального музея археологии - повсюду цитаты из Пополя... Короче, это судьба.
Прочитала. Порадовалась. Ничего так. Атмосферно. Местами захватывающе, местами даже очень. Братцы понравились с традиционно непроизносимыми индейскими именами, их поход в загробный мир и игры со злющими богами.
И еще дерево, увешенное головами. И непорочное зачатие и прочее прочее.
Рекомендую всем, кому хочется окунуться в дебри совсем-совсем незнакомого и чужого мира. И понять откуда в современной литературе Латинской Америки многие ноги растут :)11268
Аноним10 марта 2018 г.Читать далееПериодически кажется, что индейцы пели эти тексты у костров, а коварные испанцы их подслушивали и записывали, что успели.
У всех персонажей настолько хитровыдуманные, но похожие между собой имена, что в них легко запутаться и увязнуть, что если их запомнить, то никакие "Сто лет одиночества" не смутят вас повторениями имен Хосе и Аурелиано.Любопытно, что новых богов черт попутал принимать человеческие жертвоприношения, а им понравилось, и они втянулись.
Странной была история про 400 мудаков, которых потом взяли в звезды.
Перемещения прародителей индейских племен вообще не поддавались логике, но, возможно, это я просто тупенькая.7484
Аноним28 февраля 2018 г.Пополь-вух
Читать далееВот плывет Кецалькоатль
В жертву принесут астека
Много книг написано про это
Но не эта
Начав писать рецензию на эту книгу, я подумал – а зачем вообще я ее прочитал? Я не литературовед, не историк, не теолог, не индеец и даже не латиноамериканец. Но мне просто хотелось хотя бы немного коснуться удивительной, неизвестной и непонятной культуры индейцев Центральной Америки. Ведь где они и где я. Ну да не суть.
Сложно оценить произведение. В первую очередь стоит заметить, что это не только литературную произведение, но также и культурное наследие, и научный труд. Множество людей изучало, переводило и пыталось понять и донести прочитанное. Хочется верить, что хоть какая-то часть из того, что я тут прочитал, действительно было написано в те далекие времена. А не было исковеркано кучей переводчиков. Но в данном случае остается лишь верить.
Само произведение Пополь-Вух, как становится ясно из книги – это какая-то древняя священная книга народа киче, которая была утрачена. Можно предположить, что там была записана история народа, а также легенды и мифы. Тот Пополь-Вух, который представлен в данной книге – это записанная каким-то энтузиастом информация, которую, вероятно, он получил от своих родителей-прародителей. Книга была написана уже после вторжения испанских завоевателей. В книге Пополь-Вух представлены мифы о сотворении мира, легенды о братьях, победивших владык Шибальбы (как я понял это что-то вроде демонов и преисподней), а также история самого народа, его происхождение и последующая жизнедеятельность.
Читать это было довольно интересно, хотя и немного тяжеловато. В тексте много сносок и часть текста написана своеобразным поэтическим языком. После указывается, что сам оригинал Пополь-Вух написан в особом ритмичном слоге и ориентирован больше на передачу из уст в уста. И если верить написанному – в Гватемале уже после захвата испанцами это произведение знали все индейцы, чуть ли не впитывая его с молоком матери. Людям, интересующимся мифологией, да и просто хватким до необычного я бы посоветовал прочесть это произведение. Да и ты тоже можешь его прочитать ;)
Также можно отметить некоторые эмоции, которые у меня вызвало это произведение. Всегда, когда читаешь что-то про другую культуру, традиции и обычаи – удивляешься. Одно дело просто про это прочитать – но ведь люди действительно жили с этим, верили в это. В данном случае я имею в виду жертвоприношения. Это в книге описывается так же обыденно, как и то, что они там ели личинок ос. И все это было для них обычным делом и считалось вполне себе нормальным. Как работа в офисе. Это просто удивительно.
И немного о грустном. Вторжение испанских захватчиков практически полностью убило культуру и обычаи народов Центральной Америки. Множество произведений было сожжено, множество архитектурных сооружений разрушено. Есть отголоски того, что там существовало культурное иерархическое общество. Но в чем его культура заключалась нам остается лишь догадываться. В конце произведения написано, что в отличие от, например, египетской культуры, более древней – культура индейцев моложе, соответственно, и изучают ее еще не так долго. И археологических раскопок на той территории проводилось еще не много. Поэтому есть шанс на то, что со временем будет раскрываться новая информации о культуре и быте древних народов, которые вышли из войны проигравшими, а значит, не могли писать историю.
P.S. В послесловии дается много интересных ссылок и рассуждений - автор конкретно данного произведения провел большую работу, за что ему стоит выразить большой респект.4413
Цитаты
Аноним8 сентября 2015 г.Но не должен уподоблять себя огненному божеству тот, кто есть всего-навсего серебро.485
Подборки с этой книгой

Мифология без границ
olastr
- 261 книга

Библиотека религиоведения. Религия. Мифология. Вера.
Anglana
- 1 143 книги
Этническое
KikimoraSiberian
- 1 778 книг

Bibliotheca mythologica
Narill
- 21 книга
Долгая прогулка 2014-2023
Shurka80
- 5 734 книги

























