
Экранизированные книги
youkka
- 1 811 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Есть ли жизнь... нет, не на Марсе - что мне до далеких планет... Есть ли, существует ли, возможна ли в принципе жизнь без книг? Такие вопросы проносились в моей голове после чтения романа с таким удивительным заглавием.
Читая небольшое произведение незнакомого мне доселе автора китайского происхождения (я вообще по жизни мало чего читаю китайского или о Китае...), думала, что попала в жуткую сказку. Оказалось, в быль. Это - все с такой детальностью прописанное в книге - действительно когда-то было, хотя и сложно представить в нашем цивилизованном мире. Этому нельзя не поверить: наглядным свидетелем и почти что участником тех событий был сам автор, делящийся с нами посредством художественного текста страшным пережитым - чтобы знали, помнили, не допустили, в назидание или же сочувствие, сопереживание.
Мне сложно представить бытие без книг - печатных или же электронных, без разницы. Окруженная с малых их огромным количеством, пыталась мысленно вообразить себе, каково это на самом деле - читать узкий круг разрешенной литературы, к числу которой государством снисходительно отнесены пропагандистские и чисто научные вещи. К своему изумлению, не смогла я себе такого представить. Невозможно представить мир, в котором запрещены разом Бальзак и Гюго, Диккенс и Флобер, Роллан и Достоевский, Дюма и Толстой... Как невозможно представить, что у кого-то в здравом уме и не менее трезвой памяти рука поднимется сжигать страницы великих мастеров слова и равнодушно смотреть, как тяжелый дым уносит в воздух - далеко-далеко - чувства героев, события книг. История Китайской Культурной революции (к стыду своему, я очень мало знала о том непростом периоде в жизни великого государства, потому книга стала для меня в какой-то степени познавательным открытием - страшной правдой, на которую невозможно закрыть глаза) кажется бредом, видением, антиутопией, воплотившейся наяву. И да, воплотилась...
На фоне душераздирающих, часто бесчеловечных по сути исторических событий развивается не менее драматическая история взросления двоих молодых людей, вся вина которых - родились не там (в городе, а не деревне) и не у тех (у интеллигентов, признанных по надуманных обвинениям врагами народа). История двух хрупких, усталых 18-19-летних городских парней, отправленных на так называемое трудовое перевоспитание в забытую Всевышним глухую горную деревушку. Это была тяжелая история адаптации к новой жизни (вот это тоже силилась я представить в уме: всю жизнь прожил(а) в городе, а тебя отправляют в самую захудалую и самую бедную деревню... Ожидаемо, и это у меня не получилось. Страшно читается, чего уж там) и вместе с тем это была чудная, невообразимо прекрасная история первой любви и подлинной дружбы, история пробуждения чувств, формирования идеалов и бесконечного уважения к женщине.
Трогательно, местами до слез, нежно. Жизнь ведь идет своим чередом, несмотря на все посланные нам свыше испытания. Находим друзей и любимых на долгой и непростой дороге жизни, а вечными спутниками являются те самые книги - добрые помощники, дарящие не менее удивительный мир, может, не такой реальный (а может, и такой), верные наставники и товарищи в любых трудных ситуациях...
Горькая история. Финал - на разрыв. Не люблю обычно такое обреченно-меланхолическое, а вот в эту книгу, как ни странно, влюбилась. Как жаль все-таки, что автор написал не столь много произведений, и очень мало переведено на русский язык...

В конце 1968-го года лидер коммунистического Китая Мао Цзэдун объявил о беспрецедентной кампании, призванной изменить облик современного Китая: все университеты – закрыть, а "молодую интеллигенцию" – выслать подальше от цивилизации в сельскую глушь в целях "перевоспитания беднейшим крестьянством". По мнению Великого Кормчего дикие места, дикие люди, бессмысленный отупляющий труд и полная изоляция от соблазнов цивилизации под неусыпным контролем диктатуры пролетариата должны были воспитать из отпрысков "вонючих научных авторитетов" представителей нового поколения.
Главные герои романа Дай Сы-цзе, являясь сыновьями той самой пресловутой интеллигенции, как и миллионы их сверстников по всей стране, были отправлены в предгорья Тибета на перевоспитание. Шансы на возвращение были скудны – примерно один к трём тысячам, а перспектива прожить жизнь и умереть в глухом, диком крае приобретала всё более ярко выраженные очертания.
Однако человек приспосабливается и к самым невыносимым условиям. Приспособились и наши друзья. Автор не стал углубляться в ужасы перевоспитания бессмысленным трудом, хотя сцены работы в угольной шахте или переноса на спине по узким горным тропам огромных, в человеческий рост, бадей с вонючим органическим удобрением были весьма колоритны. Здесь автор поделился с читателем личным опытом, так как сам провёл три года на таких "исправительных" работах в глухой тибетской деревушке.
Но наши герои молоды и оптимизм ещё не окончательно покинул их юные сердца. Вскоре они наладили общение с местными, а друг главного героя Лю открыл в себе талант рассказчика. Так, раз в месяц им разрешалось отправляться в город в кинотеатр под открытым небом (день пешком туда и день обратно), чтобы потом рассказать деревенским в лицах и строго по тексту просмотренные фильмы. К слову сказать, сеансы "устного кино" имели бешеный успех и багосклонно приравнивались к трудочасам.
Ещё одной отдушиной для наших друзей стал чемодан с запрещёнными книгами великих классиков, украденный во время праздника у лучшего друга Очкарика. Для юношей, чей литературный опыт грозил ограничиться сборником цитат Мао Цзэдуна (известным на Западе как "Красная книжечка") и собранием сочинений албанского коммунистического вождя Энвера Ходжи, это был вожделенный клад. Отчётливо осознавая, что в их собственность поступила не только кладезь литературной мудрости, но и бомба замедленного действия, друзья благоразумно о содеянном умолчали.
Книги великих Бальзака, Роллана, Дюма, Гоголя, Мелвилла открыли друзьям совершенно новый мир, полный образной чувственности, интеллектуальной превосходности, тонких интриг и глубоких страстей. Главный герой открыл для себя гигантские возможности индивидуализма, и уже начал примерять на себя образ нового героя, готового в одиночку бороться с мировой несправедливостью. Но когда ты молод и тебе что-то запрещают, в тебе просыпается бунтарский дух. Так под влиянием бунтарского духа и с целью созидательного эксперимента наши друзья решили обратить в свою "литературную веру" подругу Портнишечку, возлюбленную Лю. Желая превратить безграмотную горянку в образованную девушку, они сделали себе медвежью услугу. Семена самообразования Бальзаком пали на благодатную почву, и девушка, проникнувшись словами классика "красота женщины — это сокровище, которому нет цены», просто-напросто бросила всё и ушла из деревни в поисках лучшей жизни.
Отличное оптимистическое произведение о последствиях культурной революции в Китае, оформленное как лирический роман. Кроме того, у автора хорошее чувство юмора, благодаря которому даже не самые простые сцены воспринимаются без тяжёлого осадка.

Представьте себе мир, где книги практически запрещены. Ты можешь читать только лишь про историю создания правящей политической партии, биографию диктатора захватившего власть, изучать цены в наполненной лавке и ознакомиться со списком людей, которые были приняты неблагонадежными для данного строя. Здесь нет классической литературы, которая способна захватить разум читателя и перенести в другой мир, где всё совершенно иначе. Внутри этого мира редко показывают кино и интеллигенция является ненужной прослойкой для сплочённого строя. Словно гнилой зуб в наполненной полости рта, где единственным спасением для остальных будет удаление с корнем. Каждый должен быть равен другому в образе мысли и взглядах на мир, где ты должен гнуть свою спину на благо общества и правящей партии. За другими безустанно следят и пишут доносы, чтобы показать преданность пса и остаться в живых, среди тех, кто ещё существует. Такие сценарии возникали, возникают и будут возможны в будущей жизни, которая уготовлена другим поколениям. От этого никуда не уйти и не скрыться. Только принять или принять попытки для бегства.
Страшнее инакомыслия лишь выбор стороны, где ты являешься представителем меньшинства и прогибаешься от давки других. Где ты вынужден казаться нормальным, для того, чтобы жить. А что идеалы? Их придумали, чтобы страдать от несовершенства прожитых лет и попытки нелепых стремлений.
К чему подобная тень вступительной речи?
Этот мир к несчастью достаточно реалистичен и данное произведение открывает завесу неизвестных миров, где происходящие вещи являются нормой.
Пускай список запретов выражен в любви или дружбе. Мироустройстве. Желании прочесть и изменить собственную жизнь, поделив временные отрезки. Но они существуют и мешают не скомкано жить, вдыхая горный воздух, полный свободы и возможности выбора...
В центре романа – простая, трогательная, горькая, но в то же время оптимистическая история двух друзей, отправленных в пору культурной революции в предгорья Тибета на перевоспитание беднейшим крестьянством. В этой глуши парням посчастливилось найти не только прелести дружбы, но и неслыханное, запретное богатство – чемодан с книгами. И какими! Гюго, Стендаль, Дюма, Флобер, Бодлер, Ромен Роллан, Руссо, Толстой, Гоголь, Достоевский, Диккенс, Киплинг и, конечно, Бальзак, который перевернет их прежнюю жизнь. Здесь есть место любви, рассказам о просмотренных фильмах. Надежда на лучший исход и попытки стать пределами нормы. Антиутопии? Нет. Всего лишь реальность... Что перед ней?
Увёртки в нотах произведения: «Моцарт всегда думает о председателе Мао», чтобы оставить хоть какую-то часть прошлой жизни. Вранье, чтобы выглядеть лучше. Собственное заражение мечтой о другой жизни, посредством прочитанных книг или попытка перекроить неграмотную дочь портного и сделать из неё совершенство. Стоит ли менять людей под себя? Вопросы морального выбора о праве на этот поступок, что давят, словно пресс бумажную стопку. Пересказывать десятки историй и влиять на тех, кто должен был повлиять на их сущность и выжить. Вдуматься на что ты готов ради прочитанной книги?
При условии, что вся мировая литература запрещена, как и мысль о возможности жить по-другому. Книги выглядят запретным плодом для интеллектуальной публики, что рыскает по сторонам в надежде найти своего и подобных. Жизнь в запретах и страхе не повторить судьбу тех, кто дал им право на жизнь...
Именно об этом данная книга. Об умении любить, приспособиться к жизни, желании читать и невозможности зримых смирений в угоду тем, кто есть выше и принятым нормам. Книга о культурной революции, глухой деревне, прелестной китаяночке, любви и западной литературе. Произведение, которое написано поступью приятного слога и однажды стоит прочесть любому любителю книг, чтобы была возможность представить этот отрезок прожитого времени. Дать возможность рассуждать о своём, насладиться историей и сделать определённые выводы, что пустят ростки собственной мысли. Надеюсь, что кому-то данная рекомендация окажется в пору и это произведение найдёт своё место в пределах хрупкого сердца.
"Читайте хорошие книги!" (с)

Для меня это была идеальная книга: после её прочтения и эта дерьмовая жизнь, и этот дерьмовый мир изменились, стали не такими, как прежде

И все-таки не надо унывать. Сейчас в моде невежество, но настанет день...












Другие издания


