
Ваша оценкаРецензии
Аноним5 февраля 2022 г."Вы судите по костюму? Никогда не делайте этого. Вы можете ошибиться, и притом, весьма крупно."
Читать далееПостоянно от знакомых слышал рекомендации прочитать «Мастера и Маргариту». Чаще всего подобные советы поступали от людей не особо увлекающихся чтением, т.к. в школьной программе данный роман, действительно, является одним из самых ярких. Меня же в школьные годы творчество Булгакова каким-то образом миновало. Решил в более зрелом возрасте закрыть данный пробел в образовании.
Действие романа начинается в Москве на Патриарших прудах. Редактор Михаил Александрович Берлиоз и поэт Иван Николаевич Бездомный беседуют об Иисусе Христе. В какой-то момент к их беседе присоединяется загадочный иностранец. Он на полном серьёзе заявляет, что лично был знаком с Эммануилом Кантом и Понтием Пилатом, прокуратором Иудеи. Так же этот сумасшедший пророчит скорую смерть Берлиозу, сказав, что Аннушка уже разлила масло. Всё бы ничего, но пророчества начинают сбываться. Впоследствии мы узнаём, что Москву своим визитом почтил сам Сатана, носящий в романе имя Воланд, со своей дьявольской свитой.
«Мастер и Маргарита» – многослойный роман, в нём по меньшей мере три сюжетные ветви. В первой мы видим похождения сатанинской свиты в Москве. Именно здесь и будет присутствовать львиная доля булгаковской сатиры. Другая ветвь повествует нам о Понтии Пилате и его суде над Иешуа Га-Ноцри. Третья ветвь посвящена Мастеру и Маргарите. Впервые Мастера встречает Иван Бездомный в психушке, где тот рассказывает поэту свою историю. Мастер – писатель, посвятивший всю свою жизнь роману о Понтии Пилате. Однажды он встречает Маргариту, в которую стразу же влюбляется. Чувства более чем взаимны, проблема лишь в том, что Маргарита замужем. Однако это похоже мало кого смущает. По итогу в романе получается сборная солянка из чертовщины в Москве, библейских мотивов и трагической любовной линии.
Довольно сложно отнести роман к определённому жанру. Тут и сатира, и драма, и мистика. До сих пор литературоведы спорят о чём этот роман. Я в свою очередь не претендую на исключительную правильность трактовки, а лишь выскажу свою точку зрения. На мой взгляд, ветка Мастера и Маргариты менее важна, хотя и вынесена в заголовок. Она автобиографична и показывает отношение автора к любимой жене. А вот на библейском сюжете остановимся поподробнее, хотя религиозные мотивы меня не особо привлекают. Именно в сюжетной линии Иешуа и Пилата мы постараемся найти ответ на вопрос «О чём же эта книга?». Иешуа отдал жизнь за грехи людей. Так же и Маргарита продала душу за то, чтобы быть с Мастером. А все те люди в Москве, страдающие от выходок свиты Воланда, олицетворяют людские грехи. Настоящее зло в романе выражено не через Воланда, а через этих обычных людей. Меняются эпохи и города, а люди с их грехами остаются неизменными. Тема греховности людского племени в первую очередь бросается в глаза при прочтении. И действительно, мы не видим в Москве ни одного по-настоящему хорошего человека. А в прошлом, по словам Воланда, всё было ничуть не лучше.
Не обошлось и без минусов, опять же субъективных. Главное, что я выделил для себя – это некая незавершённость. Складывается ощущение, что роману не хватило редактуры. Странно видеть подобное в произведении столь высокого уровня. Например, непонятным мне показался один эпизод, который можно назвать сюжетной дырой. Откуда Мастер знал о Воланде при его беседе с Иваном Бездомным? Ответа в романе мы так и не увидим. Также не понятна дальнейшая судьба вампирши Геллы.
Сатира в романе удалась Булгакову превосходно. Нет, вероятно, ни одной сферы советской жизни, которую бы не высмеял Михаил Афанасьевич. Люди, привыкшие к рационализму и логичности во всём, с трудом воспринимают что-то, отклоняющееся от привычных норм. Им легче сделать вид, что всё в порядке, чем принять мистику. Например, в эпилоге власти списывают всю чертовщину на коллективный гипноз.
Отдельно хотелось бы отметить персонажей. Образы автор прописал очень ярко. Особенно колоритной получилась свита Воланда. Не возможно не выделить дуэт Коровьева-Фагота и кота Бегемота. Их «веселые» проделки надолго запомнятся жителям Москвы.
Итог: На мой взгляд, «Мастер и Маргарита» – это тот роман, который нужно перечитывать и раз за разом находить что-то новое. Здесь настолько много отсылок, что при первом прочтении увидеть их все просто невозможно. Это та классика, которую нужно прочитать каждому, но быть готовым к тому, что понравится она не всем. Слишком уж «Мастер и Маргарита» отличается от более типичных классических произведений.332,3K
Аноним20 декабря 2019 г.Читать далееБрал книгу год назад, на украинском языке и совсем её не понял, отнёс обратно так и не дочитав. Вот взял недавно, на русском языке. С этой книги я начал знакомство с произведениями Булгакова. Как человек он мне почему-то не сильно симпатизирует, но как писатель — он просто мастер.
Книга — своего рода шедевр! Такое чувство будто она обладает какой-то мистикой, особенно хорошо читать её ночью, тогда её волшебство усиливается.
Изначально мне казалось, что Воланд и его шайка, какие-то злобные хулиганы, которые просто "беспределят по приколу", но ближе к концу понял, что их поступкам есть объяснение. Очень доволен романом. Класс.P. S. Мне очень понравился кот-бегемот, а вам какой персонаж симпатичный?
332,5K
Аноним30 июня 2019 г.Абсурдность "Мастера и Маргариты"
Читать далееИ снова подготовка к ЕГЭ и школьная программа сталкивают меня с очередным классическим произведением - "МиМ" Михаила Булгакова.
Вторая глава "Мастера и Маргариты" - самое лучшее, что есть у Булгакова. Какой же злой этот прокуратор Иудеи Понтий Пилат! Наказывает человека лишь за то, что тот назвал его добрым, приказывает звать себя игемоном. В действительности же он ничего из себя не представляет. Он не склонен к самопожертвованию, все его благородные подвиги остаются у него в голове —им никогда не будет суждено реализоваться из-за недостатка духовных сил и решительности.
Да! Воистину, он - трус, который, имея огромную власть, боится ее потерять из-за спасения невиновного человека.
Он разом разгадал светлую натуру Иешуа, но не смог спасти его от гибели. Он - человек, считающий, что миром правят власть и сила, однако счастлив ли он со своим богатством? Нет. Он несчастен и жалок, потому что единственное существо, к которому он привязан - собака.
Иешуа умер, умер несправедливо, а Понтий Пилат наказан ужасающим бессмертием - "двенадцать тысяч лун"будут мучить его совесть за эгоизм и трусость.
Пусть Иешуа умер, но он умер победителем - он не отказался от своих убеждений, пошел на смерть , оставаясь по-настоящему свободным.
А дальше все пошло наперекосяк.
Во-первых. Если мириться с говорящим и пьющим котом возможно, то как быть с тем, что сатана и его дикая свита карают людей за то, что те не следуют божьим заповедям? Весьма глупо придираться к первому, ведь роман-то фантастический, но второе...
По канонам Бог отождествляет добро, милосердие, самопожертвование, кротость, а Дьявол - зло, сладострастие, лень, в общем, все смертные грехи.
Так какое, спрашивается, отношение имеет дьявол ко всему происходящему в Москве 1930-х годов? Почему он берет на себя такую ответственность? В аду ему стало скучно и он решил поиграться с людишками, карая их за оплошности?
Вся эта сложившаяся ситуация сводит меня с ума. Совершенно противно читать то, как заносчиво и жестоко Воланд и его соратники ведут себя с людьми.
Это не его дело - карать грешников. Он должен вмешиваться в человеческие судьбы, искушая их, наблюдать за тем, как они впадают в грех, хохотать над ними и, слащаво улыбаясь Богу, приговаривать: "Еще один праведник отрекся от Тебя".
Во-вторых. То, как и за что наказывает Воланд людей, вызывает у меня полнейшее недоумение и даже в некотором роде возмущение.
Лиходеев - Пьянство.
Босой - Взяточничество.
Берлиоз - Неверие.
Прохор Петрович - Бюрократизм.
Варенуха - Хамство.
Римский - Карьеризм.
Соков - Алчность.Если несколько персонажей уже успели выветриться из памяти, то двое крепко засели в голове - Берлиоз и Римский.
Что, собственно, сделал Римский? Многое. Он, в отличие от Варенухи, хоть как-то пытался найти Лиходеева, не сидел сложа руки.
Карать за карьеризм - огромная глупость. Разве это плохо? Один семьянин, а другой карьерист, разве оба плохи? Нет. Каждый ищет счастье и успех в том, что ему нравится, а не в том, что ему диктуют другие. Римский просто занимался любимым делом, желая идти вверх по карьерной лестнице также, как и супруг желает верности от своей любимой жены. Разве это плохо? Нет. В конце концов, закона Римский ни в коем случае не преступал.
Гораздо больше негодования у меня вызывает жестокое и нелепое убийство Берлиоза. Чем он, собственно, не понравился Воланду? Да тем, что в Бога не верует, видите ли!
Нелепо. Дьявол бы за такое не губил человека, наоборот - обнял бы и обрадовался Берлиозу.
Берлиоз - смелый человек, потому что даже перед незнакомым человеком он раскрывает свое мировоззрение, не стесняется открыто говорить о том, что он убежденный атеист. Он весьма умело и деловито доказывает свою точку зрения, не робея перед оппонентом, что, безусловно, заслуживает похвалы.
Каждый имеет право на выбор (или наоборот) религии, нито не вправе склонять человека к своим убеждениям или наносить ему увечья за отличные от своего взгляды.
Потому Берлиоз погиб зря. Потому Воланд ужасно несправедлив, ведь нужно было не только Берлиоза, но и всю Москву за неверие уничтожить.
В-третьих. Бездомный. Чем этот-то милый молодой человек не угодил Воланду? Да, он не очень-то и образован, но стихи и вообще все его творчество очень даже хорошо, ведь
Иисус у него получился, ну, совершенно живойВ то время как Берлиоз совершенно некстати доказывает то, что Иисуса Христа не существует, хотя отношения к делу это не имеет. В то время как Мастер говорит, что стихи Бездомного ему
ужасно не нравятся, хотя он их даже не читал. Мастер морально давит его, заставляя усомниться в своих талантах, в то время как и без того поврежденная ранимая психика Бездомного дает сбой. Возможно, он стал бы популярным писателем, а не профессором, если бы ослушался окружающих и стал работать над собой, совершенствоваться, ведь, как никак, мало кто может добиться того, чтобы у него вышел правдоподобный Бог.
Потому ясно, что Воланд и его неугомонная свита допустили чудовищную ошибку, ведь они действительно загубили талант. А потому больше всех мне жаль именно Ивана Николаева, который, я убежден в этом, не заслужил всех страданий, которые выпали на его бедную душу.
В-четвертых. Мастер и его заскоки, Маргарита и ее расчетливость.
Что есть Мастер? Мастер - человек, потерявший имя и приобревший такую незаслуженную кличку от своей возлюбленной - Маргариты. Почему Мастер-то? Никакой он не мастер, а просто горемыка. Написал какой-то роман, дал издателю, а те не опубликовали, раскритиковали, так и он сошел с ума, стал все подряд сжигать, вместо того чтобы найти в романе ошибку, постараться исправить оплошности. Ведь он так мало времени уделил образу Иешуа, не полностью его раскрыл, вместо этого он сконцентрировал внимание на душевных метаниях Понтия Пилата.
А если он так был уверен в том, что его роман - великая вещь, то почему не отстоял, не приводил различные аргументы в защиту?.. Слабый духом, который даже мешкает тогда, когда Дьявол предлагает ему жить тихой семейной жизнью с Маргаритой. Все исходит из того, что он привык носиться со своим страданием, как курица с яйцом.
Маргарита - совершенная дура, которая во всех бедах мастера склонна обвинять критиков. В чем те-то виноваты? Они отметили несостоятельность произведения, это их точка зрения, они имеют на это право. В конце концов, они на то и критики, чтобы критиковать. А она... взяла и разнесла квартиру одного критика, который, видите ли, посмел обругать ее (!!!) мастера.
И ее спешка, несогласованность с логикой также выводят меня из себя. Садится на скамеечку какой-то странный мужик, предлагает ей посетить бал у сатаны в качестве королева, намекая также на то, что там она может найти свое счастье... Звучит соблазнительно до тех пор, пока не включить мозг. Где гарантии, что этот человек не сбежал из психиатрической больницы? Что они действительно дадут им то, что она хочет после того, как она побывает на балу? А что она вообще должна делать на балу? Глупо. Нелепо.
Булгаков говорит:
За мной, читатель! Кто сказал тебе, что нет на свете настоящей, верной, вечной любви? Да отрежут лгуну его гнусный язык!Ожидал увидеть мастера а-ля Вертера, а Маргариту а-ля Ларину, а вместо этого получил хер на палочке, прости господи (или Воланд?).
Где любовь? Где, я вас спрашиваю? Любовью тут даже не пахнет. Вспомните хоть обстоятельства знакомства мастера и Маргариты. Эти ужасные желтые цветы, которые раскритиковал мастер, видимо, были с какими-то химикатами, иначе почему оба сразу поняли, что они всегда, даже не зная друг друга, любили друг друга? Потом - поведение Маргариты. Вот она, говорите, сразу все поняла насчет своей любви. Именно поэтому не бросила ненавистного ей мужа, теплый и роскошный кров, служанку? Интересно получается. Затем, утратив своего любимого мастера, жалеет, что не вступила в связь с незнакомцем, который пытался с ней познакомиться. Эх, проблемы.
Из всего вышенаписанного следует, что я разочарован, черт побери. Поэтому предлагаю полюбоваться красивым артом.
332,2K
Аноним25 марта 2012 г.Читать далееНет смысла писать рецензии, отзывы, выражать свое мнение, когда все всем и так ясно. То, что книга хороша - знают все. Спорить с этим - только репутацию портить себе.
Что не нравится так это то, что её возводят в ранг чуть ли не библии. Люди, которые ничего не читают все равно превозносят именно её. Любовь к "Мастеру и Маргарите" считается признаком хорошего вкуса.
В школьные годы это была и моя библия. Перечитал сейчас... книга просто отличная. Но в мире множество других отличных книг.
О добре и зле, силе искусства, силе любви писали многие. Многие хуже. А некоторые и лучше.33125
Аноним9 января 2012 г.Читать далееКнига понравилась. Нашла в интернете иллюстрации самарского художника Николая Королева.
Глава №1 «Никогда не разговаривайте с неизвестными»
Глава №2 «Понтий Пилат»
Глава №3 «Седьмое доказательство»
Глава №5 «Было дело в Грибоедове»
Глава №7 «Нехорошая квартира»
Глава №11 «Раздвоение Ивана»
Глава №13 «Явление героя»
Глава №14 «Слава петуху!»
Глава №16 «Казнь»
Глава №18 «Неудачливые визитеры»
Глава №19 «Маргарита»
Глава №20 «Крем Азазелло»
Глава №21 «Полет
»Глава №23 «Великий Бал у сатаны»
Глава №26 «Погребение»
Глава №27 «Конец квартиры №50»
Глава №32 «Прощение и вечный приют»
33138
Аноним24 октября 2019 г.Это очень хорошая книга, там все умерли...
Читать далееДавным-давно, незадолго после его выхода, удалось мне вначале посмотреть сериал где-то под новый год. Я хорошо помню это ощущение, как не мог оторваться, пока не дойду до конца, словно завороженный, смотря серию за серией на переписанном кем-то диске.
Но... после я никогда его не пересматривал, кроме момента с балом Воланда.
То же абсолютно ощущение было из книгой. Какая-то завороженность и увлеченность до самого конца. Даже не смотря на то, что не все моменты мне были интересны и совпадали как-то с моим миропониманием ничего не хотелось пропускать, пролистывать или прослушивать (кстати, озвучка у книги просто прекрасная). Это я к сравнению с недавно осиленным "Дорианом Греем", где тоже хватает хороших цитат, вот только тут ничего не провисало.
Но как и сериалом, я имею чувство, что вряд ли когда-то буду перечитывать роман. Несмотря на то, что во многом он попал в точку. Особенно в теме писателя, жизни рядом с творческим человеком, разделении страданий его вдохновения. Очень близко.
Хотя мне был непонятен немного один момент как раз с Маргаритой.
Маргарита становится решительной и готовой на все, на мой взгляд, только после встречи с нечистой силой. До этого она просто сидит, ждет, страдает. Не в силах искать Мастера хотя бы даже, узнать его судьбу, не в силах уйти из дома... Это несколько меня удивило и сбило, особенно после "школьных и университетских разборов" о любви в романе...
Понятно, что об обольщении демонов и дьявола и говорить нечего. Воланд прекрасен и величественен. А за шутками Бегемота следить одно удовольствие, порой смеялся почти в голос. Наверное, сатира над жизнью Москвы XX века, и вообще над людьми в романе - моя любимая тема и часть все-таки. За ней больше хотелось следить, чем за остальным.
Радует и то, что по моим воспоминаниям о сериале (смутным уже, местами, к сожалению), мне казалось, что тут куда меньше именно того самого "Света", религии, несмотря и на Иешуа, и на Ершалаим... Это скорее воспринимается как просто история о философе и прокураторе, описанная писателем. Как проблема цензуры. А какая главная тема, проблемная для цензуры, могла быть в те годы еще в Москве?
Либо я просто хочу так видеть.Вообще, в целом, "Это очень хорошая книга, там все умерли...", - так я посоветовал "Мастера и Маргариту" уже своему Мастеру...
324,4K
Аноним2 мая 2019 г.А потом что было? Просто - мгла, и мы ушли. (М.А. Булгаков "Бег")Читать далееКогда мой дядя был маленьким, моя бабушка частенько ходила с ним в кино. И вот как-то раз она повела его на фильм "Чапаев", в конце которого герой тонет в реке, получив пулю от казаков. Бабушка рассказывала, что дядя горестно рыдал над Чапаем, очень переживал и долго не мог прийти в себя. Но спустя неделю попросил бабушку вновь сводить его на этот фильм. На вопрос, зачем ему это надо, он сказал, что надеется, что в этот раз Чапая не убьют. Примерно с такими же чувствами я каждый раз принимаюсь за книги, посвященные революции и Гражданской войне в России. Каждый раз я надеюсь, что все изменится и история потечет по иному руслу. До сих пор мои надежды оправдал только Юрий Арабов в своей фантазии «Столкновение с бабочкой» . Короткое, но безумно тяжелое произведение Булгакова "Бег" не оставляет от этих надежд камня на камне.
В принципе, название книги очень точно передает ее сюжет: люди бегут. Бегут от войны, от пуль, от нищеты, от страшных перемен, постигших Родину. Бегут в поисках лучшей доли, в поисках мира и спокойствия, бегут, чтобы спасти свою жизнь. У каждого своя судьба, свои частные причины, чтобы бежать, но главная, общая причина одна - России, которую они знали и в которой жили, больше нет. поэтому дорога ведет их на юг и на запад, в Константинополь, в Париж, все дальше и дальше от родной земли. Но не все смогут выжить на чужой земле, будут и те, кто устав от вечного бега, захочет вернуться. Что ждет их? Ответ - за скобками пьесы.
В читательском сознании имя Булгакова прочно ассоциируется со знаменитым романом «Мастер и Маргарита» , но я который раз убеждаюсь для себя, что "МиМ" - отнюдь не вершина творчества автора. Для меня его главные шедевры - «Белая гвардия» и «Дни Турбиных» , книги, которые как раз повествуют о переломном и одном из самых страшных моментов в истории нашей страны. Теперь к ним добавился и "Бег", от которого по коже мурашки, а на глазах слезы...
32934
Аноним18 декабря 2013 г.Читать далееКак же я рада, что это произведение проходят в школе, иначе бы его ни за что не прочитала бы, так как видела фильм, который меня ничем не впечатлил. С книгой же все наоборот. Я просто в восторге!
Конечно, этот роман очень трудный для понимания, но если хорошенько вдуматься, то все можно понять. Судьба Булгакова - в судьбе мастера, судьба мастера - в судьбе Иешуа. Главная проблема, затронутая в произведение - проблема Добра и Зла.
1) Иешуа и прокуратор:
Иешуа - воплощение добра, ведь под ним, на самом деле, скрывается Иисус. Этот человек никогда не делает зла, он не просит у прокуратора пощады, нет, просто своими словами, своей добротой он меняет весь внутренний мир прокуратора, заставляет его переосмыслить всю свою жизнь.
Прокуратор- человек злой и беспощадный, но в то же время одинокий и несчастный. Он не знает, что такое добро, пока не сталкивается с молодым юношем, который меняет всё его мировоззрение.
2) Воланд, его свита и Маргарита с мастером:
Маргарита- несчастная женщина, живущая с нелюбимым мужем. Не в деньгах счастье, считает она. Истинную любовь, конечно, она приобретает с мастером. Безоглядно, она на всё готова ради любимого. Став ведьмой, Маргарита не переходит на сторону Зла, нет, она не теряет своих предрассудков. В её образе Булгаков показывает, что делает любовь с людьми.
Мастер - писатель, нашедший свою любимую женщину единственным взглядом.
Воланд и его свита - воплощение зла. Да, они разоблачают людей и показывают их истинное лицо, НО ведь они не совершают Добра, они не меняют мировоззрения людей, как это делает Иешуа, люди, которых они раскрыли, только временно изменились, до тех пор пока Зло не покинет их.
Коровьев - большой гавнюк, который почему-то бесил меня на протяжении всего произведения в отличие от Бегемота, к которому я питаю истинное пристрастие))
Все эти персонажи очень разные по характерам: добрые и злые, благородные и трусливые - но так жалко было со всеми ними расставаться. Думаю, спустя несколько лет наши дорожки вновь переплетутся и я так же буду рада от встречи с ними)32135
Аноним24 марта 2012 г.Читать далееКнига оставила двоякое впечатление. С одной стороны,мне импонировали и язык повествования, и общий сюжет, особенно понравились некоторые отрывки (монолог Воланда, все отрывки с Иешуа и Пилатом). А с другой стороны, у меня осталось и много вопросов, без ответов на которые мне сложно составить цельное мнение о книге.
Вопрос 1 - намеренно ли образ Воланда сделан таким "добрым". Я не могу назвать его поступки "делами зла", его образ для меня далек от образа Сатаны. Я увидела скорее несколько усталого, мудрого созерцателя. В том ли дело, что Дьявол на самом деле - не воплощение зла, а просто выполняет свою работу по уравновешиванию добра и зла? И что такая работа может наскучить и может захотеться разнообразия?
Ведь в целом - он очень помог Маргарите. Хотя о ней дальше..Вопрос 2 - любовь Мастера и Маргариты считается такой же нерушимой классикой, как любовь Ромео и Джульетты,например. Но ей-богу, разве Мастер любит ее?Маргарита ради своей любви стольким пожертвовала, а он просто сдался. За что ему дарован покой? Впадать в уныние - грех, но именно ему он и поддался. Он просто оказался ведомым во всей этой истории...Автор даже не стал его напрягать самыми простыми бытовыми проблемами. Автор просто даровал ему энную сумму денег,чтоб совсем не отвлекался.
И в связи с этим 3 вопрос:
Вытекает ли из судьбы Мастера то, что самый ничтожный из смертных, может спастись своим талантом?И почему божественный талант даруется таким, как Мастер?
Меня всегда это возмущало,когда я читала биографии самых великих авторов,поэтов, как же часто за великим талантом стоит эта человеческая ничтожность, слабость. То алкоголик, то наркоман, то умер от жутких венерических заболеваний,подцепленных у шлюх, то бил свою жену, то был вовсе сумасшедшим...Это плата? Или талант так велик,что разрушает тело?В любом случае не могу назвать эту книгу ни своей любимой, ни настолько великолепной,насколько о ней говорят,даже зная ее поистине мистическую историю.
32213
Аноним28 марта 2018 г.Читать далееМои отношения с Михаилом Булгаковым сложные и неоднозначные. От каких-то его произведений я пищу от восторга (как от «Ивана Васильевича»), какие-то мне нравятся частично (как «Мастер и Маргарита» - любовь с первого взгляда от сюжетной линии с Мастером, Маргаритой, Воландом, Бегемотом и абсолютное равнодушие к истории с прокуратором Понтий Пилатом), а какие-то вообще прошли мимо, на затронув ничего в душе (как, например, «Белая гвардия»).
Что же касательно «Театрального романа» (или «Записок покойника»), то он скорее мне понравился, чем нет. Перед его чтением я мельком встечала информацию, что это произведение имеет под собой определенную подоплеку и что у героев романа есть реальные прототипы и что жена Булгакова Елена Сергеевна с помощью сына Сергея Шиловского составила список таких соответствий. Так, например, Независимый театр в жизни это МХАТ, Иван Васильевич — это Константин Сергеевич Станиславский, а Аристарх Платонович — это Владимир Иванович Немирович-Данченко и так далее. В роли Петра Бомбардова был изображен сам автор, служивший во МХАТе с 1930 по 1936 в качестве режиссера-ассистента. Но все проведенные параллели – это всего лишь догадки. Сам Михаил Афанасьевич, конечно же, в начале произведения утверждал, что всё, содержащееся в «Записках», — плод больного воображения киевлянина и что «ни таких театров, ни таких людей, какие выведены в произведении покойного, нигде нет и не было», а сам Максудов никакого отношения к драматургии никогда не имел. А что еще он мог написать? :)) Так вот интерес в чтении этого романа для меня как и представила вероятность того, что он списан с реальных людей.
Мне кажется, что даже если бы я не знала, кто написал "Театральный роман", стиль Михаила Афанасьевича угадала бы моментально. К этому произведению так и просится прилагательное "Булгаковский" - только указывает оно не на принадлежность перу автора, а именно форму, на суть, на дух произведения.
Ну кто еще мог дать своим героям имена и фамилии, которые уже сами по себе вызывают смех? Поликсена Торопецкая, Августа Менажраки, Фома Стриж, Оскар Романус, Комаровский-Эшаппар де Бионкур, Малокрошечный Митя, Ликоспастов и Лесосеков, Флавиан Фиалков и другие! Это же с ума сойти можно от такой фантазии!))
Плюс ко всему нельзя не отметить юмор в этом произведении! Его не так много на мой вкус как в "Иван Васильевич", но он тоже довольно годный! Например:
"... Из-за вас я нахамила не тому, кому следует!.."
"... Нет, позвольте! Актриса, которая хотела изобразить плач угнетенного и обиженного человека и изобразила его так, что кот спятил и изодрал занавеску, играть нечего не может..."
"... Впрочем, не будем забегать вперед, дальше будет еще хуже..."
"... Однако это не избавляло меня от жестокой необходимости жить дальше..."
"... Самоубийство, прерванное на самом интересном месте..."
"... Сколько раз в жизни мне приходилось слышать слово «интеллигент» по своему адресу. Не спорю, я, может быть, и заслужил это печальное название..."
"... Не стоит описывать, как я просидел всю ночь над книгой, перечитывая роман в разных местах. Достойно внимания, что временами роман нравился, а затем тотчас же казался отвратительным. К утру я был от него в ужасе..."На страницах этого произведения Булгаков знакомит нас с Сергеем Леонтьевичем Максудовым – не слишком успешным писателем, терзаемым муками творчества и безденежьем. Его творческий путь начинается в газете «Вестник пароходства», для которой он пишет небольшие очерки. Дома же по ночам трудится над созданием романа, который со временем не может нигде пристроить – ото всех изданий рукописи приходят обратно с пометками «не подходит». И вот когда от безысходности Максудов решается на самоубийство, судьба сводит его с редактором-издателем частного журнала «Родина» Ильей Ивановичем Рудольфи. Рудольфи берется напечатать роман и даже выпускает в свет чуть больше сотни экземпляров, но со временем пропадает, прихватив все изданное с собой.
Находясь на пороге очередного приступа депрессии, Сергей Леонтьевич получает приглашение от режиссера Независимого театра Ильчина стать автором пьесы для постановки на сцене этого театра. Заинтересовавшись возможностью проникнуть в театральный мир, Максудов не глядя подписывает договор с театром. Договор, как говорится, с хитрецой – большинство пунктов в нем начинают с фраз «Автор не имеет права» и «Автор обязуется».
Приятель Максудов акцентирует его внимание на этом, но тот отмахивает от него как от назойливой мухи.
«… – Это что за филькина грамота? Вы что, голова садовая, подписываете? – спросил он меня.
– Вы в театральных делах ничего не понимаете, стало быть, и не говорите! – рассердился и я.
– Что такое – «обязуется, обязуется», а они обязуются хоть в чем-нибудь? – забурчал мой друг…»И так Максудов проникает в святая святых – за театральные кулисы и так начинается его роман с театром. Любовь с первого взгляда, которой суждено продлиться недолго. Ознакомившись с пьесой, Иван Васильевич вынес вердикт: "Пьеса хорошая, но нужно поработать". Поработать означало приблизительно так: сестру главного героя заменить на мать, жениха убрать, монологи на мосту сократить, вместо выстрелов применять кинжалы, массовые сцены пусть проходят вне сцены. А еще лучше все это заменить сюжетом об одной артистке, которую травит шайка бандитов! В общем, стоит только сочинить -и и все будет готово! :)))
Подоплека желания или даже требования переписать пьесу на новый лад стала для меня полнейшей неожиданностью! Я, конечно, знала, что театральная жизни полна закулисных интриг, борьбы за лучшие роли, подножек друг другу... Но в данной ситуация я списывала проволочки с "Черным снегом" на чудачества Ивана Васильевича!
Вторая часть романа дает нам возможность одним глазком взглянуть на репетиции пьесы, которые проводил сам Иван Васильевич сообразно со своей «теорией». Великолепная возможность увидеть систему Станиславского глазами Булгакова.
"Театральный роман" заканчивается резко. Мы так никогда и не узнаем, сделал ли Максудов необходимые правки, дождался ли Иван Васильевич от актеров необходимой игры и была поставлена пьеса "Черный снег" на сцене перед зрителем. А жаль, очень жаль...
В 2002 году в свет вышел российский художественный фильм, снятый режиссёрами Олегом Бабицким и Юрием Гольдиным по одноимённому произведению Михаила Булгакова. Привожу Вам фото Игоря Ларина, который сыграл роль главного героя. Потому что лично для меня Булгаковский Максудов вышел каким-то безликим, у меня никак не получалось его представить...
311,6K