
Ваша оценкаРецензии
karelskyA22 мая 2015 г."О, святая простота!," - произнес Ян Гус на костре,Читать далее
когда увидел, что какая-то старушка в простодушном религиозном усердии
бросила в огонь костра принесённый ею хворост."О, святая простота!," - именно эти слова вспомнились при чтении этой книги.
Александр Мирер - советский интеллигент, порядочный скромный человек, писатель, близкий друг братьев Стругацких, любящий творчество М.А.Булгакова, исследует четыре ершалаимские главы "Мастера и Маргариты" с точки зрения гиперкритической школы историографии христианства, которая утверждает, что Евангелия полны исторических, географических, ботанических и прочих тонких противоречий и ошибок. Тем самым уничтожается образ Христа каким Его знает Церковь. Но никакого коварства. Просто автор так думает. Для него нормально видеть в Иисусе Христе литературного персонажа, имеющего прототипом несовершенного человека, подобного другим людям, а в Евангелиях видеть первый полифонический роман с множеством смыслов, открытых для толкования.Автор дает ответы на интересные вопросы:
Почему действие, начавшись в Москве, четырежды перебивается ершалаимскими сценами?
Почему сатана, едва явившись в Москву, казнит незначительного литературного деятеля? И за что?
Можно ли считать Иешуа Богом Сыном?
Если можно, то почему он так не похож на Христа?
Почему сатана творит не зло, а некое зло-добро, причем более похожее на добро?
Какое произведение перед нами? Религиозное или атеистическое?Все эти вопросы автор сводит к главному:
Какова этико-религиозная концепция "Мастера и Маргариты"? И отвечает:1. Из «булгаковского евангелия» исключено все исторически недостоверное. Не только детали, но и целые сюжетные блоки, и среди них важнейший — вся биография Иисуса и его роль мессии (Христа).
- Решительно изменен облик Пилата. Он сделан исторически точным(?).
- Исключенные детали заменены достоверными(?), заимствованными из историографических работ, критикующих Евангелие.
- Новая биография Иисуса основана на материале Талмуда (почему?).
- Реабилитируется судебная часть евангельского сюжета, подвергавшаяся наиболее резким атакам историков.
- Главной движущей силой трагедии оказывается не божественный промысел и не злая воля иудеев, a давление страха, созданное Римской империей.
- В конечном результате, основоположник христианской веры приобретает новый облик. Это абсолютизированное добро, внезапно появившееся в жестоком мире.
Кроме того, описан источник из которого Булгаков взял образ Пилата - Ф.В.Фаррар "Жизнь Иисуса Христа". Образ Воланда в книге не рассматривается, поэтому тема раскрыта частично, правда, автор пишет, что это узкое исследование.
Рекомендую к прочтению интересующимся смыслами и оценками "Мастера и Маргариты".
21342
feny14 июля 2015 г.Читать далееЧем талантливее и неоднозначнее произведение, тем больше попыток разобраться во всех вложенных в него скрытых смыслах автора. Роман «Мастер и Маргарита» не обойден таким вниманием.
Настоящее исследование Александра Зеркалова/Мирера посвящено не всей книге, а лишь ершалаимским главам.
В нем немало высказываний, с которыми я не только согласна, но и сама приходила к таким выводам.
Доказывать верующим, что Христа не было - бессмысленно, так как вера опирается не на логику и разум, а на традиции. Никакой научный метод, никакие логические объяснения, разрушающие элементы веры неприменимы в споре с верованием, в конце концов сегодня возможна вера в Бога без веры в Христа и обратное.
Для современного христианина, речи о мифичности Христа воспринимаются менее болезненно, в связи с тем, что за два столетия стержневым в христианской религии становятся заложенные в ней идеи добра, а не доказательства существования Христа.
Мирер последовательно приходит к выводу, что основным для Булгакова была именно эта идея добра, как основа религии.Булгаков строит роман на противоречиях Евангелия, но не с целью отвергнуть его историческую ценность. Это не попытка реставрировать его, а самостоятельное произведение с вольным толкованием канонического текста, с отсечением одних частей и добавлением других, как из исторических источников, так и из легенд, т.е. это ересь, но не атеистическая, ибо идея Бога сохраняется, но как максима доброго бога. Здесь надо бы открыть то главное, к чему приходит Мирер в своем исследовании, но я основной тезис оставляю в тайне, чтобы не портить впечатление будущим читателям. Даже не знаю, чего больше было в этом заключении для меня: оригинальности или неожиданности. Но он достоин внимания.
«МиМ» - не религиозный и не антицерковный рассказ. Он допускает оба толкования.
Булгаков написал роман не для ценителей одной или другой стороны, а для аудитории, в которой каждый читатель вправе рассчитывать на то, что и он не обойден вниманием автора и найдет подтверждение своим мыслям.17338
sq15 апреля 2016 г.Читать далееЭта книга предназначена исключительно для больших любителей Булгакова и его великого романа. (Я как раз и есть такой.)
Написано очень тяжело, автору явно недостаёт чеканности и ясности слога Булгакова. Вряд ли за это его можно винить.Зато я снимаю шляпу перед знаниями Александра Исааковича!
Чувствуется, что он помнит близко к тексту не только "Мастера и Маргариту", но и Евангелия, Талмуд, Иосифа Флавия, Тацита, Фаррара и ещё бог знает сколько источников.
В своей книге он соблюдает математический, библейский и очень современный принцип гипертекста: везде расставлены перекрёстные ссылки, что придаёт его монографии очень солидный и научный вид. И это не просто "вид". Я не припомню такой глубины сопоставлений, параллелей и зеркальных отражений разных источников ни в одной книге, что мне попадались в руки. Видимо, поэтому он взял себе псевдоним "Зеркалов".
Его книга серьёзно добавила мне понимания не только великого романа Булгакова, но и Библии.Основных идей (насколько я понял) в этой книге две.
Первая такая: "МиМ" -- это не одна история; это система рассказов, направленных к разным группам читателей, так, чтобы каждый читатель мог понять абсолютно все идеи романа независимо от своей образованности. Конечно, глубина проникновения в суть у разных людей будет разной, но в принципе каждый в меру своих знаний поймёт все идеи Булгакова. Могу засвидетельствовать, что это действительно так. Я читал "МиМ" несчётное количество раз на протяжении многих лет и с каждым разом получал от книги что-то новое. Эта книга -- единственная, которая может дать такой результат.
Вторая идея заключается в том, что центральной частью ершалаимских глав является суд Пилата. Этот сюжет, на взгляд Мирера-Зеркалова, наиболее важен для понимания этического посыла романа. При этом Пилат и Иешуа по справедливости делят между собой христианские и римские черты евангельского Иисуса, которые в самих Евангелиях делают его образ противоречивым и недостаточно достоверным психологически.
Книга полна и других идей, но именно эти две показались мне наиболее важными и неожиданными.
Поскольку "МиМ" -- одна из самых важных книг моей жизни, я прочитал не менее дюжины книг, посвящённых ей. "Евангелие Михаила Булгакова", несомненно, одно из лучших произведений всего этого ряда. Поскольку она очень сложна, я, скорее всего, перечитаю её снова в своё время.
14355
vamos7 марта 2019 г.Читать далееВо время чтения чувствовала себя огромной пустой бочкой, в которую умный человек вливает поток интересной информации, о существовании которой я даже не догадывалась. И ее так много, что через край хлещет, но что-то все-таки в голове остается и это прекрасно.
Это - исследование очень умного и очень любящего Булгакова человека, посвященное ершалаимским главам Мастера и Маргариты. Автор (не знаю, как называть его, Мирер или Зеркалов?) рассматривает эти главы буквально построчно, ищет отсылки и намеки, объясняет, откуда взята та или иная деталь и какое она имеет значение. И вроде бы Мастер и Маргарита прекрасно читается и производит впечатление и без этих знаний, но это все равно очень интересно.
Например, Пилат не просто так упоминает зажженные светильники, когда расспрашивает Иешуа об его аресте. И за этим маленьким упоминанием - целый пласт истории, традиций, который придает всей сцене суда над Иешуа совсем другую окраску, которую я бы в жизни сама не распознала. И таких примеров в книге много-много.
Для меня отдельным куском удовольствия были первые главы, в которых рассматривались Евангелия. Автор пересказывал сюжет, делая упор на разницу в четырех вариантах одних и тех же событий, трактовал эти события с точки зрения истории, а также сравнивал эти сцены с похожими у Булгакова и объяснял, что заимствовано, что переделано, какой смысл стоит за переделыванием каких-то сцен и оставлением практически без изменений других.
В целом после прочтения становится намного понятнее, что скрывается за этими ершалаимскими главами. Они всегда мне очень нравились, но их вопиющая непохожесть на привычные образы интриговала и немножко так царапала при чтении. А оказалось, что при их создании Булгаков опирался не только на Евангелия, но и на множество других источников, и автор исследования очень толково об этих источниках рассказывает.
Есть еще "Этика Михаила Булгакова" у этого же автора, обязательно буду читать. Там вроде как меня должны наполнить информацией о Воланде, и это тоже очень интересно, потому что Воланд тоже какой-то странный и царапающий.9530