
Ваша оценкаРецензии
RondaMisspoken4 июня 2019 г.Читать далееНе смотря на то, что "Шекспир - давно мертвый белый парень" как говорит о нем преподаватель из фильма "10 причин моей ненависти" - вольной интерпретации "Укрощение строптивой" его же авторства, произведения великого английского драматурга все также широко известны в самых разных кругах, продолжают греметь классическими постановками, притягивают актеров исполнением сложных и уже легендарных, ставших нарицательными, образов и не перестают становиться источником вдохновения для современных авторов и режиссеров, переносящих события в мир своих современников, в очередной раз доказывая, насколько проницательным был творец, когда-то их создавший. Тем не менее, широкой публике известны обычно две крайности творчества Шекспира: трагедии - "Макбет", "Гамлет", "Ромео и Джульетта" и комедии - "Сон в летнюю ночь", "Венецианский купец", "Двенадцатая ночь", те же произведения, что выбиваются из стройного жанрового разделения, несколько обделены вниманием. Например, считающаяся одной из последних пьес драматурга "Буря" принадлежит к весьма специфичному виду драматических произведений - трагикомедии, что явно кажется каким-то диким и попахивающим древностью, особенно когда читаешь ее определение...
Спустя чуть более двенадцать лет жизни на удаленном острове пожилой Просперо рассказывает юной дочери Миранде историю о том, как они попали сюда, когда ей исполнилось только три года. Тогда Просперо был герцогом Милана, считавшимся первейшим итальянским княжеством под стать своему правителю, мудрому и справедливому. Однако последний слишком уж глубоко погрузился в книги, желая постичь таинства науки и магии, что не заметил назревающего против него заговора, который возглавил его любимейший младший брат Антонио. Занимаясь государственными делами и по факту выполняя обязанности герцога, он несколько был не в восторге оставаться в тени собственного брата, поэтому, собственно, и решил устранить и его, и маленькую наследницу. В одиночку это выполнить было несколько проблематично, поэтому он заручился поддержкой короля Неаполя, пообещав ему признать главенство и выплачивать налоги. В условленный час отца и дочь отправили в изгнание, посадив в ветхий челн, чем обрекли их на верную смерть. Но они благополучно выжили и добрались до одинокого острова. А сегодня настал счастливый день, поскольку все недруги свергнутого герцога возвращаются со свадьбы дочери короля Неаполя и короля Туниса и оказываются на корабле, проплывающем мимо. Благодаря своим знаниям магии и помощнику в виде духа воздуха Просперо насылает на корабль бурю, которая выносит его со всеми пассажирами и командой на разные части берега - так главный герой начинает осуществлять свой тщательно выношенный план мести...
Как бы это парадоксально ни звучало, но именно жанр трагикомедии больше всех остальных подходит для описания жизненных реалий, в которых гораздо редко встречаются по-настоящему мрачные, заставляющие ужаснуться и повергающие в глубокую депрессию события, которые еще и сопровождаются гибелью, впрочем не чаще, чем безудержное искреннее веселье, неутихающий оптимизм и всеобщее счастье. В жизни, где все обычно разрешается счастливым для каждой конкретной ситуации концом, смех чаще бывает вызван иронией, сарказмом или едким замечанием, чем нейтральной по отношению ко всем присутствующим шуткой, а печальные события, безусловно оставляя неизгладимый след в памяти, постепенно все равно теряют свою власть над человеческим сознанием, когда обладатель сего опыта понимает, что зацикливается на каких-то мелких деталях, лишая себя радости дышать свободно и полной грудью. С этой точки зрения "Буря" должна быть близка и более понятна читателю или зрителю, но, к сожалению, без детального разбора всех и каждого героя после знакомства с пьесой, а лучше даже во время, останавливаясь на продолжительные перерывы, лучше даже с дискуссией для появления истины, ее смысл и наставления автора ускользают из рук. Отчасти такой исход объясняется тем, что большая часть всех драматичных событий доходит только в виде рассказов и воспоминаний, теряя и свою эмоциональную составляющую влияния, и доверие читателя к героям и самому автору, которые не дают сделать свой собственный, но более объективный вывод о произошедшем. Комедийная же составляющая вместо смеха вызывает неловкие пожатия плечами: слишком жесткие даже по современным меркам основы лежат в этом специфичном юморе. Как итог, происходящее вызывает отторжение, поэтому, наверное, многие театральные режиссеры шли на самые разнообразные ухищрения, дабы явить миру постановку и не оказаться при этом осмеянным и закритикованным.
Не добавляют симпатии к пьесе и ее герои, среди которых положительных можно пересчитать по пальцам одной руки, и только ленивый не использует их для удовлетворения собственных амбиций и интересов, а пребывающие в большинстве отрицательные выглядят жалко и совсем не обладают тем необъяснимым магнетизмом зла - тоже, конечно, ближе к правде жизни, но, может быть, именно это причина столь скептического к ним отношения - такого полно вокруг, а обращающегося к литературе читателя манит именно возможность примерить на себя чужую роль и погрузиться в другую жизнь. А здесь, в этой якобы другой жизни, герои живут как им удобно, не заботясь совершенно о близких: король отдает дочь замуж для налаживания политических связей и вспоминает о сыне только при возможности лишиться наследника, погруженный в собственные мысли и планы отец ни сколько не заботится проблемами выросшей без матери дочери - каждый является своим собственным пленником, которого он ограничивает в желаниях и возможностях, вынуждая действовать во имя каких-то выдуманных интересов. Даже шуты, и те несвободны: их тяготит собственное положение, которое они намереваются исправить при малейшей возможности, пусть при этом другого они обрекают на такое же унижение, совершенно этого не осознавая. Так и будет идти этот замкнутый круг, пока кто-то не разорвет его. Хочется надеяться, что дети не повторят ошибки родителей.Рекомендуется: ради эксперимента.
Опасно: строго придерживающимся правил и требующим этого от других.2314
Triny15 августа 2017 г.Читать далееКак-то так получилось, что за всю свою жизнь я ни разу не столкнулась с этим произведением Шекспира. То ли у средств массовой информации более популярны пьесы вроде "Ромео и Джульетты", то ли это я обошла своим вниманием "Бурю". Но оно даже и к лучшему. Знакомство получилось чистое, не тронутое чьим-то мнением и сотнями интерпретаций. Сюжет прост: брат предает брата, обманом забирает власть и с маленькой дочкой отправляют на верную погибель. На самом деле я ждала иного финала, поэтому конец стал неожиданным, но приятным сюрпризом.
2251
KatrinLuneva12 мая 2015 г.Хм.Какое - то двоякое впечатление. Вроде бы и да, а вроде бы и нет. На самом деле ожидала нечто большего , нечто возвышенного.
«Как все вокруг таинственно и странно, Тревожно и зловеще.»
259
Mirax30 мая 2014 г."Буря" мне очень понравилась. Сказочная история с волшебством и феями о том, как хорошего человека предали и изгнали из собственных земель, но вместо того, чтобы озлобиться или жалеть себя, он растил дочь, изучал магические науки и ждал встречи с обидчиками. А когда она наступила, он немножко поиграл с ними, а потом всех простил и вернул себе все отнятое да с излишком :) Очень мило, увлекательно и поучительно получилось.
253
_lumos_1 июля 2013 г.Какая всё-таки маленькая пьеса, но оно и понятно, изначально ставилась при дворе, темы и проблемы в общем-то те же, гуманизм не глубокий, все счастливы, визуальная часть и звуковая - это достоинство этой пьесы.
246
LisaBook12 июня 2021 г.В произведении нам представлен образ протагониста в роли мудреца Просперо, который вершит свою гуманную (безобидную) месть силами белой магии, обуздывает эгоистические побуждения в себе и в других, что, в итоге, направляет судьбы героев к их собственному счастью и всеобщему благу.
Маг — не тот, кто обращает свинец в золото, или вызывает бурю, маг тот, кто может видеть души, спрятанные в теле, и заставить их расцвести.1151
Nocebo27 мая 2019 г.- А не замахнуться ли нам на Вильяма, понимаете ли, нашего Шекспира?
- И замахнемся! (с)
Долго и упроно Мироздание вело меня к "Буре". Вот я и пришла. И это было прекрасно!
1243
SohnBreams6 июня 2022 г.Читать далееНебольшая по объему, пьеса выдержана в традиционной шекспировской манере. В ней фигурируют четко очерченные протагонсты и антагонисты, мифические существа, мудрые советники, шуты. Здесь есть место злому коварству и чистой любви, и над всем этим многообразием человеческих страстей зиждется могучая и непобедимая Природа.
Конец даже сложно проспойлерить: в финале таких книг торжествует справедливость. Все фигурки становятся на свои места. Владыки возвращают себе законные владения. Поруганные возвращают себе честь. Искренняя, преданная любовь обретает идиллию.
В целом, (без замашек на звание эксперта-шекспириолога) я бы лично для себя не назвала эту пьесу лучшей из всего творества Шекспира. За обилием классических клише в персонажах и сюжетных поворотах, я не разглядела в этом тексте чего-то особенного, с-ног-на-голову-переворачивающего. Скорее, очередная приятная вещь, прочитанная в качественном переводе. Хотя бы за последнее можно назвать чтение удачным.
064
Lavifae31 октября 2020 г.Мы сами созданы из сновидений
Читать далееЛюблю почитать Шекспира, когда забываю как писать - тексты у него красивые даже в переводе. Тем более, издательский дом Мещерякова очень радует качеством дизайна, печати, обложки и иллюстраций: как всегда никаких опечаток, никаких нареканий!
Буря - классическая небольшая пьеса, где появляется небезызвестный Калибан. Сюжет совсем короткий, так что хитросплетений ждать не приходится, но он нравится мне с моральной точки зрения. Сама история трактуется очень однозначно, но практически все персонажи "серые". Нет единого понимания, кто герой, кто злодей - хорошие ребята подчас совершают плохие поступки и наоборот. Мне эта неоднозначность нравится, поэтому рекомендую к прочтению )050