
Ваша оценкаРецензии
Scad11 июня 2012 г.Больше люблю исторические фильмы, чем исторические книги. Но в этом случае книга намного лучше фильма (старого, новый не смотрела). Все в ней гораздо логичнее и ближе к жизни. Иерусалим времен Иисуса Христа, главный герой, жизнь которого неслучайно переплетается с жизнью Спасителя... В конце невозможно удержать слезы.
6161
DivaDii12 апреля 2010 г.Читать далееЗа книгу бралась дважды.
В первый раз - почему-то не пошло. В начале были нудноватые моменты...Но спустя некоторое время (после современного чтива) захотелось все-таки посерьезнее. Да и общее - околопасхальное настроение подействовало... Продолжила таки читать "Бен-Гура". И... увлеклась, проглотила.
То есть буквально после 25-30 страницы начинаются интересные события.Время Христа. Ожидание исполнения пророчеств. Временами - читалось почти как роман-фэнтези.
На самом-то деле, конечно, все наоборот. Это современные романы фэнтези во многом основаны на библейских и подобных сюжетах.Одни герои ждут и готовятся к приходу земного Царя. А другие - в ожидании Спасителя, мессии.
Чьи надежды осуществятся? И хотя мы знаем дальнейший ответ - тем не менее, эта интрига в книге есть.Но роман интересен не только описанием жизни Христа (вообще-то, я ожидала, что там будет намного больше).
Романтический герой, боец. Собирается бороться за свободу своего народа против огромной империи.
И еще много тем, в том числе - любовная линия.
Много моментов, которые заставляют по-другому взглянуть даже на известные сюжеты.
Мне интересны были и другие эпизоды, темы... В том числе - несколько раз в процессе чтения бегала в Википедию за справкой.
Хорошо, выразительно, емко написано.
===
Теперь буквально пара моментов, которые вызвали недоумение. Мне кажется, что в серьезном историческом романе они выглядят коряво и неуместно. "неопрятно".
Например, когда в исторический роман врываются образы и реалии из более позднего времени. Когда в одном предложении идет смешение единиц измерения: футы, ярды и стадии. :)
Еще...
Идет описание собеседника Бен-Гура. Они только что познакомились. И этого нового персонажа мы видим как бы глазами Бен-Гура:
голова -- замечательно пропорциональная, идеальная голова государственного мужа и завоевателя, широкая в основании и куполообразная спереди, -- голова, которую Микеланджело взял бы моделью для Цезаря.То есть встречаются некоторые "ляпы".
Но это я конечно придираюсь. :)
Лучше не обращать на это внимания, а взять и почитать.
6159
Miralissa232 ноября 2016 г.Читать далееУрааааа! Я наконец закончила читать Бен-Гура!!! Отмучилась - иначе не скажешь)
Вроде и исторические романы люблю, и сюжет неплохой, и тематика "богоизбранного народа" меня увлекает, и Римскую империю я обожаю, а не пошло!
Читала и постоянно переключалась на что-то другое.
Если бы не Книжное путешествие, то отложила бы до лучших времен и другого настроения)
Я не прочувствовала главного героя, не прониклась им, какие-то моменты были ужасно предсказуемы и хотелось читать по диагонали, а уж душевные самокопания как-то совсем не пошли...
Больше понравилось описание жизни еврейского народа, их взгляды, быт, вообще эта часть повествования описана очень вкусно и интересно. В книге огромное количество подробностей и интересностей)
Дума.ю в будущем попробую перечитать вдумчиво и внимательно, под другое настроение)51,2K
Evenster10 апреля 2015 г."Я есмь путь и истина и жизнь" (Ин. 14, 6)Читать далееНе зря мне столько лет советовали прочесть эту книгу - зря я её откладывала. Особенно она пришлась к месту на предпасхальной неделе.
Книга, несомненно, хороша и весьма интересна в нескольких даже плоскостях.
Во-первых, язык и структура повествования оставляют лишь приятные впечатления.
Во-вторых, нравы и обычаи, социальное и бытовое устройство общества того времени, история и воззрения народов прописаны так детально, талантливо и "вкусно", что остаётся лишь поражаться образованности автора.
В-третьих, конечно, нельзя не упомянуть деликатное отношение автора к "вечной теме", которое, несомненно, очень радует. А также доверительный, почти разговорный стиль речи. Согласитесь, всё же приятно, когда к тебе обращаются не иначе как "дорогой читатель".Однако не обошлось и без некоторых расстройств. Есть у меня несколько претензий к переводу... Но, в целом, он не портит общего впечатления от книги.
И ещё одна странность: несмотря на то, что книга произвела самое наилучшее впечатление (не могу не поставить наивысшую оценку!), я до самого конца не могла примириться с главным героем. Ну никак с ним отношения не складывались, хоть плачь. Сочувствуешь практически всем в его окружении, испытываешь симпатию ко многим героям, а вот сам Бен-Гур остается за бортом. Имхо, естественно.Но мой заключительный вердикт: книга - шедевральна и определенно достойна прочтения.
5224
Anonymous1 июня 2021 г.Читать далееПервый раз книга попалась на летних каникулах в те далёкие времена, когда у меня были каникулы. Книга в какой-то яркой обложке валялась у бабушки среди скучных серых советских собраний сочинений. Помню, что мне тогда всё понравилось - герой, колесницы. Но летом особо читать некогда, а книга длинная, так что закончить мне тогда её не довелось. Интересно, насколько сейчас, далеко за 30, книга воспринимается совсем по-другому. Что понравилось: отличная идея смотреть на историю глазами не самой ключевой фигуры, которая тем не менее посещает все самые ключевые места. В целом книга весьма приятная: отличные описания, хорошее погружение в эпоху. Что не понравилось - картонные герои. Кто-то велел Уоллесу в его замечательную книгу добавить обязательных элементов: героя, антагониста, любовную интригу и помощников. Про героя автор понял слишком буквально: Бен-Гур красивее всех, лучше всех, богаче всех - в общем, во всём первый. (Тут играет песня Гастона из "Красавицы и чудовища", если вы знаете о чём я.) От его идеальности хочется зевать. Антагонист ему выдан ещё более вялый. Зато, конечно, колесничная гонка - это апофеоз и самая запоминающаяся сцена книги. Что в общем было бы неплохо, если бы это не была книга о Христе. Девушки герою выданы самые-самые красивые, но совершенно противоположные по характеру. Конечно же, с самого начала очевидно, что послушная и не задающая вопросов "выиграет" замужество назло злостной самодостаточной бабе, которая с самого начала притягивает куда больше симпатии героя. Но дальше там Ирина Бальтазаровна в такой сферический архетип превращается, в точную копию Клеопатры, о которой, видимо, автору тоже хотелось написать, но на отдельную книгу не было материала, что тут уже прямо вот сильно тошно. Это самая картонная героиня, при этом её негативные стороны автором объясняются исключительной её национальностью - это уже фашизм какой-то.
В целом как будто бы приятная книга с красивой историей о Христе, но совершенно ужасной пришитой поверху грубыми стежками историей плоских второстепенных персонажей.4515
mikrokabanchik16 мая 2020 г.Самая что ни на есть классическая классика хорошего уровня :)
Витиеватый, немного высокопарный язык, подробнейшие описания всего-вначале об это все спотыкаешься. Но потом... Мне было сложно оторваться.
Здесь будет все - любовь, страсть, приключения, дружба, невероятные совпадения и события, история и религия.
И,несмотря на мое равнодушие к историческим романам, здесь это неспешное и трогательное повествование очень к месту, как и религиозная тематика.
Добротный роман.
Однозначно - к прочтению.4654
ElenaKapitokhina23 сентября 2016 г.Читать далееПусть я, возможно, неуч, но вздох облегчения раздался у меня в самом конце, когда стало понятно, что Бен-Гур и Иуда Искариот два разных человека. Весь роман болеешь за героя, со всех сторон положительного, разве только что наивности в нём дюже через край — вот как, например, можно было находясь в опале идти к слуге отца и полагать, что он, Бен-Гур, вправе требовать с него всё нажитое богатство? Ты же не можешь раскрыть имя, ни подтвердить его, да подтвердить могут лишь твои враги, которые лишь только узнают, что ты жив, сразу упрячут тебя в темницу, если не хуже? Или в конце ещё одна несуразность была. Может быть, я что-то упустила, но с чего Иуда думал, что Эсфирь изменила ему, когда он её в блеске египтянки вообще перестал рассматривать как возможную спутницу жизни? Так вот, болеешь за него весь роман, а сам голову ломаешь, как такой хороший человек вдруг возьмёт да и предаст Христа? Да и у Андреева (тот ещё «документальный» источник, ага) Иуда описывается жутким уродом, а тут — кардинальная противоположность.
Ещё одна особенность у романа — длинные диалоги — пожалуй, послужила мне на пользу. Там герои реально слушают друг друга, и только потом, с непременным предисловием вежливости («Да, мудрый такой-то такой-то, ты говоришь так, но послушай, что известно мне об этом деле» и т. п.) начинают высказывать свою точку зрения, или вообще отвечать. И сам тоже как-то начинаешь дослушивать людей, которые с тобой о чём-то говорят. Не то чтобы мы привыкли перебивать друг друга, а просто живая речь более обрывистая, это нормально, но если поставить эксперимент и дослушивать все аргументы человека до конца, а потом выдвигать свои — здесь и память тренируется, и внимательность, и людям приятно, и у твоих слов тоже какой-то больший вес образуется.
Великая досада была, когда автор сказал, что камера была заражена проказой. Казалось бы, что ничего не может быть хуже — а нет, может. И как-то даже о Христе не подумалось, как о возможном исцелителе. Может быть я отвык от эпических повествований, но если вначале всё шло довольно бодренько, пусть и на неспешных верблюдах по пустыне, то потом, несмотря на быстроту скачек, забуксовало. Именно поэтому не десятка.
Но ещё хочу сказать, что мне повезло с переводом: я хотела найти именно тот, в котором слышала некогда отрывки романа по радио "Звезда" — и это оказался перевод Засецкой, всеми нахваливаемый. Совсем недавно его, кажется в очередной раз редактировали, но мне попалась именно та, звездовская редакция, с прекрасным слогом!
41K
metrika3 января 2010 г.Читать далееСначала кажется, что это реконструкция библейских событий. Волхвы, Вифлеемская звезда, младенец в яслях. Потом сюжет начинает напоминать приключенческий роман, а стиль – арабские сказки. Еврейский юноша благодаря превратностям судьбы то оказывается гребцом на галерах, то чудесным образом возносится к вершинам богатства и власти. Поначалу, как граф Монтекристо, он намеревается мстить собственным обидчикам. Потом обращает свою ненависть на всю Римскую империю и ждет прихода Иудейского Царя, чтобы осуществить это желание. И, наконец, заканчивается все опять реконструкцией библии. Герой, в отличие от своих соотечественников, прозревает, понимает, что это за царь и что за царство, и становится одним из первых христиан.
Повествование витиеватое, неспешное и наивное. Отдельные части кажутся немного разрозненными. Но в целом впечатление приятное. Интересно, что главного героя зовут Иуда, и в процессе чтения замечаешь, что это имя перестает восприниматься как нарицательное.
4183
BorgerPerversity3 мая 2023 г.Последователь Христа
Роман-история раннего христианства и противостояние Рима и Иудеи. Он написан ярко читается с интересом. В центре романа описывается судьба главного героя еврея Бен- Гура. Пройдя все испытания и найдя родных и свою любовь он становиться защитником и помощником христианства в период гонения на них Нерона. Если ты не можешь возвести храмы для почитания Господа нашего на поверхности земли, то построй их тогда под землёй, храни их там от осквернения и погребай в них тела всех, погибших за веру.
3660
Hatred27 декабря 2021 г.Если мы ждём справедливости к себе, то не можем быть несправедливы к другимЧитать далееТолько автор об этом маленько подзабыл.
Всё начинается со встречи трёх ранее незнакомых путников, обрётших веру в единого Бога. В дальнейшем им предстоит стать тремя волхвами.
В следующей сцене мы знакомимся с главным героем — Бен-Гуром (для своих Марти-Сью). Он красив, образован, богат, физически развит. Юноша встречается с другом детства — римлянином Месаллой, вернувшегося после обучения в Риме.
Бен-Гура ранят произошедшие изменения в его друге и то, что он пропитался римскими нравами. О том, что Мессала римлянин по рождению его друг как-то не подумал. Или что? Римлянин после посещения Рима должен был стать иудеем? Непонятно.
Обидевшись на слова дерзкие мерзотного римлянина, Бен-Гур в праведном гневе порывает ничего не стоившую дружбу.
Следующей сценой следует недоразумение с черепицей. Наш герой с сестрой с крыши собственного дома решил посмотреть на шествие нового римского наместника. Облокотившись на край крыши, черепица отламывается и летит прямиком в голову наместника. Хедшот был мощным и несчастный валится с лошади в беспамятстве.
Естественно, Бен-Гура скручивают. Всё его имущество описывают, сестру и мать в каталажку, самого диссидента отправляют горбатиться рабом на галерах. В опер-группе присутствовал и Мессала и почему-то не заступился за бывшего друга, который намедни его послал.Несмотря ни на что у Бен-Гура всё будет хорошо: две красотки на выбор и все кругом, кроме Металлы и его новых друзей, будут ему помогать.
Несмотря на слабость сюжетных ходов в приключенческом сеттинге и шаблонности некоторых героев, книга действительно заслуживает внимания. В большей степени из-за линии самого Спасителя. Наверное, это потому что в отличие от случая с главным героем, автор не заставляет тебя проникаться к нему. Он просто есть. Просто что-то делает или не делает. Но он делает по своей воле, отстаивает свою позицию. В общем делает то, что не делает Бен-Гур.
Одноимённый фильм 1959 года понравился мне больше.
3287