
Ваша оценкаРецензии
Apsny21 ноября 2010 г.Читать далееАха, теперь мне понятно, откуда растут ноги у Даниэллы Стил и иже с нею. Наконец-то я ЭТО прочитала, хоть и не без труда - несколько раз хотелось бросить. А то уж прямо комплекс нарисовывался: как же так, классика - и прошла совершенно мимо? Я ведь ее однозначно всему другому предпочитаю. А это, оказывается, - классика дамского романа! Ну, в таком случае все в порядке. Все хотят замужжж... в разной степени, соответственно темпераменту и годам. Кто уже там - хотят замуж дочек... внучек... племянниц... короче, всех, кто еще не там. Все добиваются означенного любыми доступными способами, стараясь по возможности держаться в рамках лицемерной благопристойности. Все разговоры, события, путешествия вертятся вокруг той же цели, либо окольными путями приводят к ней. Ибо замужество - синоним Счастья: каждая обрученная девица считает своим долгом оповестить всех, как она счастлива уже и сколько счастья ожидает ее в дальнейшем. Никто не занимается ничем, кроме прогулок, визитов, обедов и разговоров. Девушка, читающая книги, слывет странной особой, вызывающей только насмешки.
В общем, на мой взгляд - полный бред.
Как литература... Сюжета нет, если не считать за него эти матримониальные перипитии. Повествование вялое, безжизненное. Стиль довольно манерный и занудный, страдающий многословием. Характеры либо такие же бесцветные (мистер Бингли), либо нарочито карикатурные (миссис Беннет, мистер Коллинз). Немного выбиваются из общего ряда главные герои, но только немного. Совершенно неубедительной выглядит трансформация характера и взглядов мистера Дарси - люди, как известно, редко меняются. Элизабет вообще кадр... наговорили ей плохого про человека - и на протяжении большей части романа он вызывает у нее НЕПРИЯЗНЬ, граничащую с отвращением. Потом выясняется, что всё неправда - и вот она уже ЕГО ЛЮБИТ, о небо, и они будут так счастливы!! Единственный, кто в книге выглядит жизненно и правдиво - пожалуй, мистер Беннет.
Попробую еще "Мэнсфилд-парк" осилить, слышала, он поинтереснее.53366
Raija23 мая 2019 г.Гроза и сплетни
Читать далееПрочитана и отложена книга, набранная мелким шрифтом на плохой газетной бумаге, а все же неубиваемая классика, и не оформление в ней главное. Я привыкла восхищаться стилем Остен, но в данном случае признаю, что роман не совсем доработан - зачины у глав довольно банальные (типа "Прошла неделя..."), многое описано как бы второпях, но не мне корить писательницу, которая вынуждена была творить в общей комнате, в неразберихе и шуме, о чем нам красноречиво поведала еще Вирджиния Вулф. Так что опустим претензии, потому что выписанность деталей обстановки или изысканные поэтические метафоры никогда не относились к сильным сторонам Остен.
Зато это автор, которому есть что сказать. И пусть ее жизненный опыт не позволял ей судить о многих сторонах бытия, и не суждено ей было писать панорамные романы в стиле Гюго, зато анализировать человеческие отношения она была мастер. А еще - создавать живые человеческие образы немудреными средствами, в основном посредством диалогов. Вот почему экранизации ее книг так удачны. Герои раскрываются в разговорах, в передаче живой речи Остен нет равных. Стиль напыщенного и наглого мистера Колинза не спутаешь с патетической риторикой миссис Беннет, а ироничные замечания мистера Беннета не припишешь скромной и рассудительной Джейн.
Недавно я прочла "Мэнсфилд-парк" и осталась, признаться, не очень довольна образом главных героя и героини. Особенно досталось от меня Фанни - скучной, предсказуемой и слишком правильной. Зная другие романы Остен и чуточку ее жизнь, я осмелилась предположить, что сама писательница была совсем не похожа на эту забитую дурочку. Во всяком случае, Фанни, будь она автором, ни за что бы не создала такой образ, как Лиззи, ее полную противоположность.
Лиззи Беннет, в каком-то смысле, столько же бессмертный и знаковый персонаж, как Дон Кихот или Казанова. Она воплощает собой все наиболее симпатичные человеческие качества, и то, что она женщина, не мешает ей быть ни остроумной, ни полной собственного достоинства, ни честной и прямой. Лиззи далеко не идеальна, она подчас бывает СЛИШКОМ прямолинейной. Также ей свойственно судить с плеча и делать опрометчивые выводы, основываясь лишь на своих симпатиях и антипатиях. Но все это так по-человечески! Признаться, Лиззи покорила меня не сразу. Я, как могла, сопротивлялась обаянию этого образа, видно из духа противоречия, но и я сдалась, прочтя великолепно выписанную сцену разговора Элизабет с леди Кэтрин. Ах, как она поставила на место заносчивую даму, приехавшую, чтобы добиться от Лиззи обещания не выходить за Дарси! Любо-дорого было читать, как Лиззи сохраняет олимпийское спокойствие и остроумно реагирует на оскорбительные реплики богатой аристократки. Как бы мне хотелось, имея дело с несправедливыми нападками, сохранять невозмутимость, свойственную Лиззи!
Элизабет во всем выбивается из амплуа "романтической" героини. И этому тоже у нее стоит учиться. Чего стоят хотя бы ее размышления о Дарси и отсутствие сожалений, если он не посватается к ней второй раз! Но тут я лучше предоставлю слово автору:
- Итак, - решила Элизабет, - если в ближайшие дни он извинится перед другом в невозможности выполнить данное ему слово, мне будет ясно, с чем это связано. И я выброшу из головы всякую надежду на его постоянство. Если руку и сердце, которые я готова ему отдать, могут заменить этому человеку сожаления о нашей разлуке, он не стоит того, чтобы я пожалела о нем.
В некоторых случаях, безусловно, полезно рассуждать столь же рационально.
В общем, обаяние образа Лиззи оказалось таким сильным, что я простила роману все его недостатки и неправдоподобные мелочи, вроде той, что с чего бы лишенному всякого чувства такта Дарси, каким он предстает перед читателем в первой половине книги, так быстро и кардинально измениться. Но эти несоответствия не каждый читатель заметит, и не стоит, быть может, на них заострять внимание.
Пока писала этот текст, пришел в голову каламбур на французском: Orgeuil et préjugés ou Orage et commérages. Получается, что им могу порадовать только франкофонов.
А вот англофилом быть совсем не обязательно, чтобы оценить мощь и юмор "Гордости и предубеждения", этот роман вне времени и вместе с тем остается актуальным. Мужчинам и женщинам я бы порекомендовала его в равной степени. И хотя я осталась равнодушной к образу Дарси (нужно обаяние Колина Фёрта, чтобы вдохнуть жизнь в этот персонаж), Лиззи - это, безусловно, праздник, который всегда с тобой.
525,6K
Coffeelife4 июня 2020 г.Читать далееДжейн Остен оправдала мои ожидания. Ох, как я люблю её стиль! И не смотря на то, что читала я её очень долго (что для меня было неожиданностью), она мне очень понравилась.
Когда сёстры Дешвуд были счастливы, я тоже радовалась. Когда они страдали, я тоже была близка к этому чувству. Не знаю, зависит это от моей общей впечатлительности или от замечательного стиля Остен, но я благодарна ей за то, что, читая её книги, я проживают ещё одну полноценную жизнь.
Меня поражает любовь между членами семьи Дешвуд! Какая она чистая, самозабвенная! И хотя я больше похожа на Марианну, чем на Элинор, мне больше по душе вторая. Когда автор описывал её страдания, мне казалось, что я вот-вот начну плакать, а со мной это редко случается.
И ещё одно: я терпеть не могу, когда книга заканчивается, а автор не утруждается рассказатьо о том, что произойдёт хотя бы в ближайшем будущем с героями. То есть, в конце произведения описывается какая-нибудь сцена, где участвуют только несколько персонажей, а всех остальных как-будто и не существует. Так вот в этой книге Джейн Остен описала почти всех! (Ну, дальнейшая судьба миссис Дженнингс понятна, она будет дальше подыскивать подходящие, по её мнению, партии всем, не успевшим попасться в сети))) Так что это ещё один плюс к этой книге.
Она просто восхитительна! И конец, я считаю, очень правильный и счастливый. И ещё мне кажется правильным, что Уиллоби приехал и сам все объяснил Элинор. А вот в фильме 1995 года этого не было...
В общем, эта книга произвела на меня впечатление! Я буду обязательно её советовать и считаю, что она подходит для чтения второго романа Джейн Остен. Первое, разумеется, "Гордость и предубеждение". Но она ни чуть не хуже! Для меня, наверно, они на одном уровне.511,2K
mbazulko1 июня 2020 г.Читать далееСхватила книгу с полки и перечитала взахлёб.
Лет в 17-18, когда только с ней знакомилась, на уме у меня была одна любовь. Но и тогда не могла не отметить меткий сарказм Остин, отличный стиль изложения, диалоги.Сейчас читать было интереснее, потому что во многом иначе видишь персонажей, по-другому воспринимаешь их поступки. Про сюжет вещать вам не буду - он известный. Многие критикуют, мол, за что все так любят Остин? Романы нравов, романы нравов. Очевидные вещи высмеивает...
Высмеивает, кстати, так, что невозможно сдержать смех или улыбку. И что в итоге? Писала она об очевидном 2 века назад, а воз и ныне там. Мамы поскорее пытаются выдать замуж своих дочерей, потому что люди смотрят и потому что надо рожать детей. Так что в женихи сгодится и раздолбай Уикхем, и глупый, ничего из себя не представляющий мистер Коллинз (за него можно умнейшую из своих дочерей, к примеру, отдать, а то в девках засиделась). Как ведут себя женщины, чтобы для каких-нибудь целей привлечь мужчин, вы хотя бы даже в инстаграме можете ежедневно наблюдать... В те времена силиноком, конечно, не баловались, но существовали другие фишечки. Ах да! При этом большинство отцов, как мистер Беннет, будут молча на все это смотреть, так как грустят о том, что их жизнь не сложилась.
Чем не угодил этому обществу мистер Дарси? Не раскланивался с каждой, не рассыпался в комплиментах перед миссис до неприличия балаболкой Беннет... Наверное, надо, как она, улыбаться и говорить приятности в лицо, а за спиной поливать людей грязью?
Ой, а про любовь же тоже надо написать) Из всех чувств, представленных в романе, отношения Элизабет и Дарси, конечно, самые зрелые. Их чувство родилось не во всей этой суете, на балах или прогулках у озера и т.д, когда нужно производить впечатление. Они видели друг друга без всей этой рисовки - в обычной жизни, в разных ситуациях, в разном эмоциональном состоянии.
Очень нравится мне эта книга, хоть и немного затянута она, я считаю
513,2K
Nusinda29 июня 2017 г.Две сестры
Как всякий человек, я хочу быть счастлив, но, как всякий человек, быть им могу только на свой лад.Читать далееСовсем недавно начала замечать за собой интересную особенность - каждая прочитанная книга ассоциируется у меня с определенным цветом. Разумеется, объяснить, почему воображение раскрашивает именно эту книгу именно в этот цвет, я не смогу. По крайней мере, внятно не смогу. Но попытаюсь.
"Чувство и чувствительность" несмотря на приглушенные тона обложки для меня осталась книгой розовой. Розовой-розовой. Такой, знаете, baby pink, оттенок сахарной ваты. Сахарно-розовый. Я ненавижу этот цвет. Но это вовсе не значит, что к книге Остин у меня возникли аналогичные чувства - отнюдь! Это скорее выражает мое отношение к истории сестёр в целом - скептический и немного даже снисходительный (да, звучит некрасиво и самонадеянно, но не смогла я проникнуться их терзаниями, уж простите). Вообще, редкая история любви вызывает в моей душе отклик, а "чувство и чувствительность" - история любви в наичистейшем виде, а от схемы "встреча - любовь - расставание - снова вместе - любовь до гроба" уже хочется рвать волосы на голове, пусть и понимаешь, что Остин - одна из законодателей жанра.
Но я, как обычно, забегаю вперед и говорю о концовке, ни слова не упомянув о завязке. Исправляюсь.
Вдова Дэшвуд с тремя дочерьми вынуждена переехать в небольшой коттедж в сельской местности Девоншира, так как пасынок самым подлым образом пренебрег предсмертной просьбой отца позаботиться о женщинах семейства. Уютненько устроившись под каблуком женушки, тот заявляет, что вы, мол, иждивенки, и так сколько на моей шее просидели, так что мой долг перед покойным батюшкой выполнен. Некрасиво и низко, но женщинам в викторианской действительности слова никто не давал, поэтому родственницы уезжают, лишь обиженно поджав губы. И все бы ничего, - ведь существуют куда более ответственные мужчины, готовые дать кров осиротевшему семейству, - но сердце старшей из сестер Элиноры остается в Сассексе вместе с Эдвардом (братом жены подкаблучника).
Средняя из сестер Марианна тоже не отстает от сестры и по приезду в Девоншир влюбляется в некоего Уиллоби, красивого и очаровательного молодого человека, который по всем законам жанра встречает ее лежащей на траве с травмированной лодыжкой под проливным дождем и относит на руках домой ("О Боги!" - восклицала я и всматривалась в потолок, ожидая, когда же на меня польется сладкая розовая жижа).
Но любовь не считается, если перед счастливым воссоединением не будут пролиты литры слез и не будут исписаны любовными посланиями километры бумаги. Справедливости ради стоит отметить, что счастливое воссоединение ждет не всех сестер (интрига!), но в этом и заключается хэппи энд.
Вот интересно, ведь "гордость и предубеждение" - тоже любовная история, так почему же ее я перечитываю и пересматриваю с огромным удовольствием? (мечтательно Мистер Дарси...) Ответ очевиден - в "чувстве и чувствительности" нет героев, к которым испытываешь симпатии, которым сопереживаешь. Что Марианна, что Элинор ведут себя по принципу "сама придумала, сама обиделась": обе предвосхищали события, уже мысленно меняли цвет стен в будущем семейном гнездышке (сахарно-розовый?), а потом обливались слезами оттого, что у "женихов"-то совершенно иные планы на их счет. Но если Элинор временами показывала задатки логики да и вообще была голосом разума семейства Дэшвуд, то мысли и поступки Марианны - это собрание перлов. "Ему уже 35, о какой любви может идти речь в таком возрасте" или "женщина в 27 уже должна забыть о браке по любви и вязать пинеточки для племянников". Какая умная девочка, прелесть просто:) Взрослое поколение тоже не отстает от подрастающего: все дружно моют друг другу кости, общаясь в дружной компании, "подкалывают" сердечными привязанностями. В "гордости и предубеждении" миссис Беннет показана глупой, любопытной, навязчивой особой, которую многие, мягко говоря, недолюбливали. Так вот здесь такие "миссис Беннет" - каждый второй персонаж.
Я понимаю, что зря ожидала восторгов от книги с таким говорящим названием, но ведь это же Джейн Остин, как я могла пройти мимо? Пришлось разбавить поток розовой сладости серостью нейтральной оценки, потому что, несмотря на сплошные душевные метания и слезы-слезы-слезы, книга читалась очень легко и во многих местах удалось посмеяться (уж не знаю, по задумке ли самой мисс Остин, или из-за собственной циничности).
513,8K
annetballet22 ноября 2017 г.Читать далееКто твой идеал?
В романе превозносится идеальный человек. Если учитывать сюжет, то такие люди гораздо счастливее всех остальных. Что же мы видим. Глупая миссис Беннет, несдержанная Лидия, навязчивый и тщеславный мистер Коллинз, сестры Бингли, даже сам Фицуильям наш Дарси в начале книги – жестко высмеяны их пороки, а уж дальнейшая судьба не самая прекрасная. На фоне отрицательных героев всем блеском сияют здравый смысл Элизабет и благодетельная доброта Джейн - если можно масло сделать масленым, то только в отношении старшей мисс Беннет. И если здравый смысл может показаться невежеством и хамством для тех бедняг, чьи мозги и так не способны о чем-либо как следует мыслить. То добрая вера в порядочность Джейн никого не оставит равнодушным даже, если она слишком много улыбается.
Надменный Дарси со временем превращается в чудесного принца. Не секрет, что мистер Дарси идеал некоторых женщин и даже мужчин. Красота, рост, черные волосы, хорошее воспитание и благородное происхождение никого не портят, но способность увидеть в себе недостатки и так быстро привести их в порядок заслуженно возносят этого мужчину на пьедестал идеальности.
Привели в восторг персонажи, которых не мало. Второстепенные герои, как и главные, также четко выписаны и соответствуют жизни викторианской эпохи. Их человеческая сущность ярко показана через диалоги и письма. Снобизм леди Кэтрин и откровенное подхалимство ее протеже мистера Коллинза позволят полнее оценить комедийную линию романа.
Больше всего понравились, пожалуй я даже позавидовала чувству собственного достоинства и выдержке главной героини. Будучи в положении не очень выгодном она отвергает сначала один брак, затем другой. А ее беседа с леди Кэтри в «живописных зарослях» может стать уроком терпения и игнорирования провокаций. Порадовал меня и папа Беннет – человек, от всей души потешающийся над глупостью, просто радующийся жизни, не требующий никаких условностей. Оказавшись в не очень удачном положении он отдался удовольствиям своего такого положения. «Все три зятя кажутся мне великолепными. Боюсь, правда, что Уикхем останется моим любимцем. Но твой муж будет мне нравиться, возможно, не меньше, чем Бингли.»
Так кто же из героев абсолютный идеал, а кто мой идеал в жизни? Пугающий вопрос. В детстве были девчачьи дневники, где нужно было подруге описать свой идеал; в школе и ВУЗе были сочинения и топики об идеале; да и сейчас нет-нет задают такой вопрос. Отпугивает меня он тем, что не могу ответить на него, а в юные годы вообще это могло навлечь клеймо глупой девчонки. Наверное, стоило прочитать эту книгу еще в школе, тогда я бы точно могла описать идеал, хоть и до сих пор не уверена в его существовании. Действительно, есть ли идеал и должен ли он быть вообще.
501,3K
WornTime24 августа 2016 г.Читать далее
...не обязательно думать, что глубокий, сложный характер является более ценным.- Пребывая в деревне, человек вынужден находиться в очень ограниченном кругу людей самого заурядного характера.
- Однако сами люди подвержены переменам настолько, что каждый день можно обнаружить в одном и том же человеке что-нибудь новое.
Первое мое знакомство с Джейн Остин. Книга попалась мне в тот период читательской жизни, когда не хотелось прикасаться ни к одной книге. Поэтому "Гордость и предубеждение" я читала очень долго и с большими разрывами.
Если кто и не читал данный роман, то уж точно не по наслышке знает об истории Элизабет Беннет и мистера Дарси. Слишком знаменитые герои, автор и книга.
Когда я приступала к прочтению, то ожидала совершенно иного. Не знаю чего именно, но то, что я получила, одновременно разочаровало и обрадовало. Вроде бы динамичный и незамысловатый сюжет, все предельно ясно и понятно, открытые герои, но каждый со своей тайной, однако местами мне было откровенно говоря скучно. Я вникала в общий сюжет, но в детали не вдавалась. Из всего романа мне понравились только начало и концовка. С самого начала уже было понятно кто за кого выйдет замуж, кто на ком женится, у кого какие намерения, кто благородный рыцарь, а кто человек с нехорошими намерениями. Но вот момент с Лидией и Уиккемом меня немного обескуражил. Хотя, этого и стоило ожидать. В семействе Беннет никто особым умом не отличается: у всех в голове одни балы, платья, замужества и сплетни. Единственными здравомыслящими людьми оказались Элизабет, Джейн и мистер Беннет.
Что же касается мистера Дарси, то в какие бы топы литературных героев, завоевавших женские сердца он не входил, мое сердечко он точно не украл. Да он богатый, привлекательный, умный, но какой-то изюминки я в нем не нашла. Да простит меня фанклуб Дарси, но есть другие более привлекательные (в душевном плане) мужские персонажи из классической английской литературы. Сначала мистера Дарси показали нам чуть ли не тираном с завышенной самооценкой до небес, а в итоге он оказался доблестным рыцарем в до слепоты начищенных доспехах. Я не отношусь к этому персонажу с негативом, просто отмечаю то, что мне он не приглянулся так сильно, как бы хотелось.
Да и вообще мне кажется, что в "Гордость и предубеждение" напихано много персонажей, которые играют свою роль, но они остались нераскрытыми. Конечно, о главных героях мы всегда знаем намного больше, они же главные, но и тут передо мной предстала какая-то не целостная картинка.
Итог простой: понравилось, но без фанатизма.
50371
Darya_Bird21 февраля 2020 г.Кто вы из героев книги?
Читать далееС ответом на этот вопрос предлагаю вам разобраться самостоятельно или попросить помощи у вашего окружения. А вот советы для каждого персонажа приведены ниже.
Джейн Беннет чуть больше проявляйте внешней заинтересованности к объекту своих чувств, чтобы он не смог усомниться в них.
Мистер Бингли думайте своей головой и прислушивайтесь к своему сердцу, не стоит доверять решение ваших вопросов другим людям.
Миссис Беннет будьте более сдержанны и тактичны. Не стоит открывать все свои переживания первому встречному. И вообще старайтесь пореже открывать рот. Да, я понимаю, что прошу о не возможном.
Мистер Беннет шутка, конечно, дело хорошее, но всю жизнь отшучиваться не получится. Можно попасть в не приятную ситуацию если пустить все на самотёк.
Мэри Беннет любовь к книгам это похвально, но не стоит за ними прятаться от внешнего мира. Самосовершенствование прекрасно, но задавак и моралистов никто не любит.
Китти Беннет будьте внимательны выбирая себе компанию, велик шанс попасть под дурное влияние.
Лидия Беннет немного ума и здравомыслия еще никому не повредили. Если Вам не дорога собственная репутация, то посмотрите какую тень Ваше поведение бросает на всю семью.
Шарлотта Ваша практичность и целеустремленность похвальны. Вы найдете выход из самой сложной ситуации и сумеете устроить жизнь по своему усмотрению.
Мистер Уильямс Коллинз При всем моем уважении по отношению к Вашей манере излагать свои мысли, и моём самом искренним стремлении дать Вам по истине дельный совет, я льщу себя надеждой, что Вы прислушаетесь к нему, великодушно закрыв глаза на то, что о нем не поступало просьбы со стороны Вашей персоны. И в тоже время, я смею надеяться, что как благоразумный человек, Вы доброжелательно отнесетесь к моему настоящему изъявлению доброй воли и не отклоните протянутую мною оливковую ветвь. Изъясняйтесь, черт, побери, менее витиевато.
Леди Кэтрин де Бёр будьте проще и люди к Вам потянутся. Впрочем, Вы не нуждаетесь в советах, прекрасно осознавая, как жить не только Вам, но и всем окружающим.
Элизабет Беннет Не стоит оценивать людей только лишь по тому, стараются ли они произвести на Вас положительное впечатление. Смотрите глубже.
Мистер Дарси чрезмерная гордость является Вашим недостатком. Если Вы поработаете над этим, то у Вас есть все шансы стать счастливейшим из людей.494,7K
lovely_reading28 января 2017 г.История необъятной любви к "Гордости и предубеждению"
Читать далееНесколько лет назад шестнадцатилетняя девушка пошла в библиотеку за книгой Ремарка. Добрая библиотекарь посоветовала ей "самый чудесный роман, который точно затронет душу". И она отбросила книги из списка литературы на лето, с интересом открыв книгу.
Ей нравилось все. Изысканный и неторопливый язык полностью погружал ее в атмосферу старой доброй Англии начала 19 века. Девушка хотела говорить, вести себя как они, и возвращаться обратно в обыденность ей ни капли не хотелось.
Каждый из героев ей казался по-своему необычным, и своими ошибками показывал, как поступать не стоит. Легкомыслие Лидии, отсутствие такта у миссис Беннет, излишняя скромность Джейн, корысть Уикхема, и, конечно, гордость и предубеждение Лиззи и Дарси. Все они дали ей воистину ценные советы.
В мистера Дарси она влюбилась даже раньше, чем Лиззи прониклась к нему чувством. Благородный, умный, смелый, честный и гордый, он стал для нее идеалом мужчины, и самым любимым мужским персонажем.
И самое прекрасное, что поразило и влюбило девушку, это необыкновенная, чувственная,сложная и чарующая история любви. То, что началось с неприязни, закончилось невозможностью жить друг без друга. Их переживания, чувства, любовь и надежда, все прошло через нее.
Эта вечная история навсегда осталась у нее в сердце. И вот, спустя столько лет, когда она вновь хочет почувствовать все то, что было при первом чтении, она тихо садится в кресло с чашкой чая и перечитывает.
49279
Masha_Uralskaya9 марта 2013 г.Читать далееСкучно, знаете ли...
Я совершенно точно ждала чего-то большего, но, к сожалению, разочаровалась. Мне не хватило легкости и романтики, свойственных, как правило, романам Остин. Книга читалась медленно и совсем не увлекала.
Предсказуемые герои, плохо раскрытые характеры, однообразные диалоги, вялотекущие события. Приятные стиль и язык, но этого, увы, маловато.
Конечно, я, будучи знакомой с творчеством автора, и не ждала неожиданных сюжетных поворотов и слишком интригующих событий, но хоть какая-то динамика определенно не повредила бы. Да и любовные линии можно было сделать чуть более эмоциональными, все же, в женском любовном романе и переживания должны быть соответствующими. А меня вот не зацепило. Герои по большей части раздражали и не вызывали сочувствия. И даже забавными на этот раз они не показались.
В общем, то ли я устала от Джейн Остин, то ли просто не поняла именно это произведение, но ясно одно - в ближайшее время к ее романам я не вернусь.
Очень уж, знаете ли, скучно...49270