
Электронная
21.53 ₽18 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Какой же он все-таки разный, этот Вольфрам Флейшгауэр! И всякий раз умеющий чем-нибудь удивить и увлечь. Читая, ты как бы присоединяешься к игре, затеянной им с историей, с сюжетом, с тобой а, может быть, просто с самим собой, и даже если происходящие события кажутся разворачивающимися вполне предсказуемо, все равно оказываются интересными пути, которыми он водит-заводит-приводит тебя к финалу. От его книг всегда ждется какого-то неожиданного сюрприза, фокуса, туза в рукаве, спрятанной в стене дверцы, за которой обнаруживается что-то, о чем ты и думать не думал.
Вот так же было и в «Трех минутах…»: я довольно быстро поняла, что там окажется в конце, и поначалу испытала даже некоторое разочарование от того, что автор решился на очередную вариацию уже приевшейся архетипической темы. Но здесь оказался важен не столько сам архетип, сколько его авторское воплощение, заданные им контексты, затексты и подтексты, и по мере разворачивания драматических историй Джульетты, вырванной из идеального мира классического балета, ее друга el loco Дамиана и ее преступного и опасного отца, составляющих центральную ось повествования, я узнала много всяких разностей о балете, о правительственном терроре в Аргентине, длившемся до конца 70-х гг., о жизни в ГДР, о тайнописи танго, волшебным образом расшифрованной Линдсей, а еще - о кварталах, кафе, милонгах Буэнос-Айреса и, конечно, об истории аргентинского танго.
Читается быстро и в отдельных местах напряженно. Книга полна движений, почти животной чувственности, какой-то своеобразной центростремительности и нагнетаемой внутренней неопределенности при том, что ее «рамки» заданы писателем изначально или, может быть, как раз именно благодаря этим рамкам. И, как обычно бывает, когда внешней и/или внутренней динамики избыточно много, к концу дня от нее изматываешься, устаешь, так устаешь к финалу и от этой книги. В какие-то моменты мне даже казалось, что автор затеял своеобразный эксперимент, пытаясь рассказать вербальную историю языком танца, движения – а мне всегда были интересны танцы, их внутренняя семантика, «переводимость» их языка на естественный язык, да и некоторые танцоры, бессознательно и одержимо говорящие на этом мало кому доступном языке. Конец книги, на мой взгляд, несколько смазан и затянут – на последних страницах ты просто ждешь, когда же, наконец, свершится это rinasceró. А когда это происходит, ты уже перегорел.
Но все же… думаю, напрасно У.Б. Йейтс считал, что мы мало что можем узнать о танцоре по его танцу. Смотря кто, о чем, кому и зачем танцует. И если танцуют именно тебе, незнание языка не помешает все понять без переводчика.

Совершенно необычная книга. И к детективу я бы её отнесла меньше всего. Удивительная смесь жанра и ооочень много танца. Смотреть фильм о танцующих людях-это одно, но передать танец в книге, в словах... Это было чудесно. Я так же видела гибкие тела, страсть, репетиции словно на экране. Но помимо прочего, сюжет ни капельки не хуже. Любовная связь Джульетты с аргентинцем Дамианам, его внезапное исчезновение меня захватили полностью. Поездка в эту самую Аргентину читалась не с меньшим интересом. Мини путеводитель, и с людьми познакомились и с их бытом. Вот так снова благодаря игре, открываешь для себя автора, мимо которого точно прошёл бы. Совершенно не похожая на другие, книга.

Удивительная книга, совершенно не похожая на что-то, прочитанное мной до этого.
Роман немецкого писателя повествует о поисках правды. Судьба главной героини Джульетты сплетается с историей двух государств. И весь сюжет сопровождается музыкой то классической, то латиноамериканской.
Все начинается в Берлине, когда молодая выпускница балетной школы, Джульетта, встречается с неподражаемым танцором танго, Дамианом. После непродолжительного романа Дамиан исчезает при загадочных обстоятельствах и без каких-либо объяснений. Тогда Джульетта отправляется на его поиски на другой конец света, в Аргентину. И тут начитается самое интересное.
Автор описывает Аргентину глазами туриста, не знающего ничего об этой стране. Наверное, для большинства европейцев история латиноамериканских стран это тайна. Тайна, которую можно узнать, однако, мало кто ей уделяет внимания. Любопытно как историю страны автор рисует с помощью истории танго. Столько нового можно узнать! Считается, что танго это танец страсти.
Но при более детальном изучении оказывается, что это не так. На самом деле танго - это танец тоски и одиночества.
Кружась в водовороте новых открытий Джульетта открывает и еще одну истину, Аргентина — страна шизофреников и
Тут все будто пропитано фальшью и игрой: танцы, общение, люди, политика.
И Дамиан, такой близкий, такой важный тоже оказывается сумасшедшим, отталкивая Джульетту, отказываясь объяснять свое поведение.
Не найдя ответов в Аргентине, балерина возвращается в Берлин, чтобы продолжить свою жизнь и построить карьеру. Сердце ее разбито, но это дает ей возможность преобразить свой танец в балете.
В Аргентине
Балет не менялся испокон веков. Все в нем должно соответствовать правилам и импровизации тут нет места. И уж точно нельзя смешивать высокое искусство с тем, что танцуют латиносы.
Однако, именно это объединение в полной мере помогает раскрыться Джульетте как танцовщице и преобразить, вдохнуть жизнь в уже известную всем постановку Бекманна.
Кажется, что тайна Дамиана остается вместе с ним в прошлом, но нет. Открываются новые двери, заставляя Джульетту взглянуть на шокирующую истину о ее семье и о связи Германии с такой далекой Аргентиной.
Таким образом, автору удается в одном романе рассказать сразу и о политике, и об искусстве, и о их теснейшем контакте. Никогда не думала, что танец может быть настолько полон смысла.















Другие издания


