
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 534%
- 449%
- 318%
- 20%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
by_kenni20 декабря 2019Читать далееКаждый раз, когда мне нужно написать какой-то отзыв на классическое произведение, я некоторое время нахожусь в ступоре, потому что мои пальцы не хотят танцевать на клавиатуре, рецензируя то, что миллионами людей прочитано, тысячами глубоко осмысленно, сотнями отрецензировано, десятками досконально изучено. Ещё сложнее рецензировать зарубежную классику - в своей-то худо-бедно разбираюсь, знаю историческую канву, а в чужой - тёмный лес. И если, скажем, в британской литературе я по голень, во французской по щиколотку, то в испанской я только-только сделала первый шаг с берега в воду.
Мигель де Сервантес Сааведра широко известен своим романом про Дон Кихота. Читала ли я его? Не да. Поэтому не смогу сравнить произведения и сделать выводы о писательском почерке Сервантеса.
Сборник "Назидательные новеллы" представляет собой, не поверите, сборник назидательных новелл. Если можно, я про все говорить не буду. Если нельзя, то всё равно не буду. Остановлюсь только на тех, которые мне больше всего понравились.
"Цыганочка". Ведётся повествование о красивой, мудрой не по годам, целомудренной цыганке 15ти лет, в которую влюбляется не-цыган, но ведётся на её речи, становится цыганом, начинает жить кочевой цыганской жизнью и ждёт 2 года, когда она наконец даст зелёный свет к своему сердцу и не только к нему. Всё в новелле крайне целомудренно, даёшься диву хитростям и уму молодой цыганочки. Но развязка оказывается неожиданной, хоть и предсказуемой. Странно звучит, согласна. Как бы это без спойлеров объяснить? В общем, исход, финал предсказуем, но под конец всплывают некоторые сведения, которую картину переворачивают с ног на голову, но потом обратно с головы на ноги.
"Английская испанка". С точки зрения обобщённого назидательного смысла, эта новелла почти близнец предыдущей. Но сюжет, конечно, отличается (или нет). В юном возрасте некую испаночку купила английская семья себе в прислуги. В этой семье был сын того же возраста, что и испаночка, и когда пришла пора ему жениться, он дал от ворот поворот знатной шотландке и решил жениться на испанке. Во время знакомства испанки с королевой (дабы она дала добро на свадьбу), последняя была так очарована испаночкой, что решила оставить ее себе, а юношу отправила доказывать свою любовь делом и тот отправился в дальнее плавание (в прямом смысле, попробовал в корсары). Со всех сторон их ждали невзгоды, включая даже уродование завистниками испанки, долгие разлуки, но в конце концов хеппи энд.
"Новелла о беседе собак". Увлекательнейший сюр с философией. Сервантес описывает диалог двух мужчин, один из которых утверждает, что слышал диалог собак и диалог был чрезвычайно умный. Разговор собак он записал и дал прочитать своему собеседнику. Собак, как оказалось, волнует не только в какой конуре спать и какая косточка вкуснее, но и дуализм вещей, устройство государства и многие-многие другие философские вопросики.
На самом деле сборник, вроде, и небольшой, и читается довольно быстро, но уже к середине книги от однотипности и назидательности подташнивает.
Интересный опыт просто познакомиться с испанской литературой 17 века, но просто ради галочки. Перечитывать не хочется.19 понравилось
768
nay_mare4 октября 2008Новеллы Сервантеса прекрасны смесью наивности и цинизма, самое крутое сочетание.
8 понравилось
48
ascoli30 декабря 2021Читать далееКакие же наивные и прекрасные новеллы. Некоторые мне показались похожими на знаменитый "Декамерон", а некоторые мне напомнили разговоры в "Дон кихот". Совпадение на совпадении и совпадением погоняет. Чего стоит только момент, когда двое остаются на ночь в таверне. Один из путников оказывается девушкой и не боится ведь признаваться в этом по среди ночи. А потом, оказывается, что это брат и сестра и разумеется, стоит им повстречать третьего путника, как он окажется девушкой и тоже связанной с этими тремя. Непосредственный народ, который, чтобы рассказать свою драму готов собрать всех у себя дома. При этом неважно знакомые это или просто случайные путники. Когда читаешь про подобное в наше время, то конечно верится в это с трудом. Верится в том смысле, что сейчас это сложно представить. Единственный минус - это то, что новеллы тех времен сильно похожи друг на друга, но тем не менее, не перестаешь удивляться их наивности и светлости.
7 понравилось
361
Мигель де Сервантес Сааведра
3,8
(6)Цитаты
bumer23895 февраля 202625 понравилось
835
ulyatanya12 сентября 201219 понравилось
1,8K
ulyatanya12 сентября 201218 понравилось
1,7K
Подборки с этой книгой

Западный канон Гарольда Блума
venusinhell
- 588 книг
Филфак. Зарубежная литература. Программа 1-3 курса.
Varya23
- 224 книги

Классики и Современники
Lyumi
- 327 книг

Испания
allan1
- 280 книг
Книга в книге
quarantine_girl
- 525 книг
Другие издания



























