
Ваша оценкаРецензии
RidraWong5 августа 2019 г.Пронзительно и щемяще...
Читать далееОчень добротная проза...
Составитель и переводчик этой книги, Л. Лунгина, очень интересно подошла к порядку расположения рассказов в книге. Вначале я думала, что рассказы даны в хронологическом порядке. Но нет, посмотрев библиографию Автора, убедилась, что хронология написания рассказов в сборнике не соблюдалась совсем. Составитель руководствовалась в первую очередь тематикой. Поэтому и разбила рассказы на три группы, объедененные каждая своей темой: «Когда началась война», «Когда закончилась война» и собственно, «Город привычных лиц».
И скажу честно, данная разбивка весьма справедлива. Рассказы первых двух частей более автобиографичны. Их главный герой – это всегда молодой немец, имевший несчастье повзрослеть как раз к началу Второй мировой, со всеми вытекающими отсюда последствиями: мобилизация, отправка на фронт, участие в войне, которая ему не нужна и которая вызывает боль и отвращение, ранение, лагерь перемещенных лиц, возвращение в родной разрушенный город. Рассказы очень пронзительные, щемящие, цепляющие за живое. Где-то их даже можно назвать немного наивными. Но это очень честная и незамутненная наивность, которой веришь и сопереживаешь.
Но они не знали, что всех их, и нацистов и ненацистов, я ненавидел не только за их пристрастие к пришиванию петлиц или за их политические взгляды, но и за то, что они были мужчинами, что все они были одного пола с теми, с кем я жил бок о бок целые шесть лет. За это время понятия «мужчина» и «дурак» для меня стали почти тождественными.Третья часть – другая. Это писал уже другой человек, более мудрый, более по-писательски мастеровитый, но и более скептично-саркастичный, а местами и довольно циничный. От его рассказов, конечно же, получаешь удовольствие, но сопереживания ему добиться гораздо тяжелее.
И в конце книги вишенкой на торте составитель разместила две весьма оригинальные радио-пьесы Автора.36608
Palama3 сентября 2013 г.Читать далееПронзительные рассказы.
Бёлль напоминает мне Хемингуэя, по манере повествования по крайней мере: трагическое они оба передают совершенно не трагическими средствами. Их герои внешне абсолютно спокойны, они не суетятся, не бьются в истерике, не заходятся в крике… Огонь переживаний полыхает в их душах и сердцах, именно там горит это пламя…
Довоенная и послевоенная Германия, герои сборника – молодые солдаты, уходящие на войну и приходящие с нее. Их трагедии, по-моему, не мельче гамлетовской, им приходится переживать не только личные драмы, но и драму мирового масштаба: страшнейшую катастрофу Второй Мировой войны…
15244
Booksniffer15 июня 2022 г.Читать далееРассказы Бёлля (или Бёля?) как будто оставили совсем другое впечатление, нежели его романы. Данный сборник (намеренно или нет?) словно составлен из трёх совершенно разных разделов.
Предисловие Льва Гинзбурга читать не надо – советская власть провоцировала, среди всего прочего, определённое высокомерие к некоторым зарубежным писателям, которые не творили исключительно по советскому лекалу, и Гинзбург нам советует «внутренне спорить с талантливым автором». Вот нехорошо быть временщиком.
Рассказы из двух сборников про войну оказались поразительно непохожи на то, что читалось ранее и ожидалось. Кажется, что у них всех один герой – флегматичный интроверт, куряга, каких поискать, с тоской по девушкам, активный бездельник, воспринимающий окружающий мир своеобразно и отстранённо. И этот безымянный герой, и сами темы рассказов не очень приятны и будто специально лишены концовки – как бы подчёркивая, что на войне «завтра» может и не быть. Честно говоря, прочёл первую сотню страниц с недоумением: были же люди, которые всё это так воспринимали!
Со сборником, давшим название всему тому, тема войны благополучно сдулась, и скоро пошли произведения, демонстрирующие немалые способности Г.Б. к иронии. Тут и юмористическая «Бессмертная Теодора», социально заряженный «Вокзал в Цимпрене», пожалуй, самый совершенный по построению, до абсурдности нелепые «Неожиданные гости», а чего стоит «В стране руюков»! Бёль неожиданно повернулся совсем другой стороной.
Радиопьесы оказались третьей неожиданностью – короткие, эффектные, необычайно серьёзные, даже смешной «Концерт для четырёх голосов», провозглашая под конец, что у нас в руках – книга одного из мощнейших немецких мастеров пера.
14295
Kateryna_N29 июня 2015 г.Читать далееТак получилось, что сборник рассказов «Город привычных лиц» стал первой книгой Генриха Бёлля, которую я прочитала. Читала я ее долго, поэтому оценивала отдельно каждый рассказ и только потом сборник в целом. Но это отнюдь не от того, что мне не понравились рассказы, просто такого рода литературу пропускаешь через себя, а не просто заглатываешь. Рассказы просто отличные, каждый берет за душу.
Сборник состоит из рассказов, описывающих события в жизни обычных немцев в довоенные, военные и послевоенные годы. В них описана жизнь обычных людей, которым пришлось приспосабливаться к жизни в фашистской Германии, и их горестями, радостями и переживаниями.
Объединяющей темой для всех рассказов является сам Город привычных лиц – Кельн. Кстати, из всех рассказов именно одноименный рассказ «Город привычных лиц» мне понравился больше всего. Только почитайте:
«Кельн для меня город привычных лиц, лиц людей, с которыми я никогда не был знаком и чьи имена не узнал бы на могильных плитах… Яркость их образов в моей памяти определена безымянностью, … и именно поэтому они олицетворяют для меня Кельн...
… Дома я чувствую себя там, где живет моя семья и где у меня есть знакомые, Кельн – это город, где мне знакомы еще и незнакомые.»По-моему, лучше о своем родном и любимом городе не скажешь…
6251