
Ваша оценкаРецензии
Аноним11 мая 2013 г.Читать далееЯ долгое время стыдилась того, что часть нетленной классики так и осталась не прочтенной в школьные и университетские года. Теперь (ура!) стыдиться своего незнания (хотя, прочтение не особо придало мне знания произведения) "Фауста" не буду (наконец-то можно со знанием и к "Доктору Фаустусу" Т.Манна подойти и фильм Сокурова посмотреть; "Легенду о докторе Фаусте" я тоже не читала, так что и её бы стоило прочесть).
Признаюсь честно, я поняла только первую часть великой трагедии. Вторая часть осталась для меня загадочной: бесконечное мелькание древнегреческих богов, героев и всяческих тварей, и на фоне их мелькания монологи Фауста и проделки Мефистофеля - это уж показалось слишком фантастическим и надуманным. Так что про вторую часть ничего не буду говорить, т.к. не разумею.
Про первую часть и намечавшуюся линию любви скажу прямо и без экивоков: Фауст - дурак. Он, вроде бы, такой ученый муж и так поступить с Маргаритой, такое сделать - влюбить её в себя, дойти до серьезных отношений, а потом забыть и гоняться за Еленой Прекрасной! Вот уж точно ни стыда, ни совести, ни любви, ни искренности, ни доброты, ни честности, а лишь трусость и слепое доверие Мефистофелю. И почему это Фауст заслужил небеса? Вот уж несправедливо.
Маргарита, которую я предполагала чуть ли не главной героиней, оказалась лишь в эпизодической роли и тоже не произвела на меня должного впечатления. Как и Мефистофель, кстати. Он такой беспомощный, такой обычный чертик, совсем не могущественный дьявол, имеющий темную силу. А какие он "забутыльные" песенки поёт - разве такое пристало королю ада? В общем, мои ожидания насчет героев не оправдались.
(И как я слушала лекции в универе?)
Ничегошеньки я не поняла, но всё-таки литературное чувство не обманешь - понравилось. Только вот переводчик попался не очень (Н.Холодковский), поэтому минус одна звездочка.19101
Аноним30 сентября 2025 г.Читать далееЭта трагедия читалась у меня очень неровно. Как-то очень долго я привыкала к слогу. К моменту, когда наконец-то появился Фауст, привыкла, и дальше пошло прям хорошо читаться, точнее слушаться (в исполнении И.Прудовского - очень рекомендую). Но вторая часть оказалась трудной для восприятия. Постоянные перескоки в сюжетных линиях, очень много античной мифологии, из которой далеко не всё оказалось знакомым. На слух это было очень трудно воспринимать, многое приходилось перечитывать глазами. Интересный опыт, хотя осталось много вопросов, можно как-нибудь на пенсии еще перечитать, более вдумчиво.
Интересно, что по сюжету Господь заключает пари с Мефистофелем, сможет ли Фауст спасти свою душу, а затем Фауст отказывается продавать свою душу (ведь Мефистофель ничего стоящего не может ему предложить), а тоже заключает пари со злым духом. И Мефистофель проигрывает оба. И хотя Фауст не продавал свою душу, однако под "чутким" руководством злого духа натворил много ужасного без всякого зазрения совести. История Маргариты очень показательна. Как-то не увидела я постоянной внутренней борьбы Фауста. Он был всегда неудовлетворенным, всегда ищущим, но сотворил он много бед и не видно было его раскаяния. В самом конце жизни он вроде бы остановился на созидании на благо людям (создал план осушения болот), хотя как он к этому пришел, мне было не понятно. Однако созидания для людей почему-то оказалось достаточно, чтобы Фауст был спасен. Не открылись мне многие смыслы этого произведения с первого раза.Я читала "Фауста" в переводе Холодковского, и в целом, перевод мне понравился. Однако некоторые сцены из первой части у меня были в бумажной книге в переводе Пастернака и перевод этих сцен мне понравился больше.
18262
Аноним21 мая 2021 г.Природному вселенная тесна, искусственному ж замкнутость нужна
Читать далее
«Фауст» Иоганна Вольфганга Гёте – произведение монументальное, легендарное. И это очень мягко сказано. Очень. Никаких слов не хватит, чтобы передать опыт прочтения трагедии. В её философии, как в склянке средневекового алхимика, реагентами служат мистицизм, эстетика, метафизика. И сквозь зеленоватый, тяжелый туман химической реакции брезжит свет чистого познания. В «Фаусте» Гёте продолжил романтическую традицию, начатую в "Страдании молодого Вертера" .«Фауст» – это культурный памятник в стихах, в нём передается то неуловимое художественное психическое, что формирует опыт всего человечества. Поэтому сию драму, конечно, нужно знать. Она дает возможность проникнуть в чувство стиля, утончает вкус. Каждая строчка как картина в галерее – останавливайся, смакуй, проникайся. Вбирай в себя поэзию – словесную живопись далекого времени. Смотри, как в картине Гёте причудливо смешиваются теология, метафизика, чувственность и ирония. «Фауст» остается произведением загадочным, что побуждает снова и снова обращаться к описанным в нем событиям и филологам, и философам, и психологам.
Трагедия воспроизводит ветхозаветный сюжет о многострадальном Иове – притчу о споре Бога и дьявола. Гёте перенес фабулу в средневековье и развил библейскую мораль, насытив её сценами прошлого и настоящего. По большому счёту, то же самое уже в XX веке сделал Булгаков , в свою очередь, дополнив мораль «Фауста». Поэтому "Книга Иова" , "Фауст" и "Мастер и Маргарита" представляют собой необыкновенную трилогию, написанную разными авторами и протянутую сквозь века.
Трагедия состоит из двух частей, очень разных по звучанию, казалось бы, почти не связанных друг с другом. Первая – увлекательная, понятная, сюжетная; сама по себе она могла бы стать драмой с изрядным привкусом мистики. Перед нами - история искушения доктора Фауста Мефистофелем. В первой части разворачивается любовная линия главного героя и Маргариты. На первый взгляд, это чистой воды романтическое произведение. Произведение высокой поэзии, где и слог, и композиция, и персонажи – всё имеет завершенный образ. Сам Фауст – отчаявшийся философ, коему терять нечего – он почти убил свою душу, но тут появился чёрт. И какая ему разница, за какой из грехов гореть в аду? Он ищет впечатлений в мертвой материи жизни, очерствелом духе, и демон Мефистофель тут как тут.
Возможно ли найти в истории литературы более обаятельного представителя зла? Конечно, есть Джон Мильтон и его описание Сатаны в "Потерянном рае" , но то образ совсем иного порядка – образ героический, одержимый жаждой отмщения. У Гёте чёрт смешон, он азартный игрок, весельчак, пройдоха; он куда больше смахивает на Шута, чем на Короля. Коварный лицедей, он воплощает в себе всю текучесть зла, его мимикрию, хитрость и обман. С одной стороны им движет надменность, желание победить в споре с Творцом, но с другой ему скучно, он устал от гимнов, концентрированной благодати. По сему авантюра с Фаустом – попытка как-то развлечься.
К тебе попал я, Боже, на прием,
Чтоб доложить о нашем положенье.
Вот почему я в обществе Твоем
И всех, кто состоит тут в услуженье.
Но если б я произносил тирады,
Как ангелов высокопарный лик,
Тебя бы насмешил я до упаду,
Когда бы Ты смеяться не отвык.В этот «замес» из интриги и авантюры попадает случайная жертва, в которую влюбляется Фауст – Гретхен, она же Маргарита. И вот вечный скептик, что растратил душу, пробуждается. В этом оживлении – сила любви, и все бы ничего – но козни демона приводят к смерти девушки. Правда, вопреки всему, душа её спасена. Ей дорога в рай, а Фаусту с заложенной душой – в ад. Две судьбы, назначенные друг другу, расходятся.
Какова роль Маргариты? Её кончина – это и символическая окончательная смерть героя: приговор, рок, что невозможно изменить. Трагедия и несчастная любовь.Всё было бы так, если бы не одно «но». Дело во второй части, которая, мягко говоря, взрывает голову. Первая рациональная половина книги – лишь подготовка к переходу в сферу иррационального, наполненного образами и символами. Гретхен, подобно Беатриче Данте , - архетип анимы, что раскрывает герою путь в мир бессознательного.
Эго (герой) должно встретиться с тенью (змеем, драконом), и победив ее, соединиться с анимой. Дж. Кэмбелл Тысячеликий геройНе это ли происходит в «Фаусте», когда главный герой сталкивается с Мефистофелем? Вдруг, вопреки ожиданиям демона, вместо порочной плотской страсти рождается любовь. А значит, Гёте осознанно меняет плоскость повествования – мы отправляемся во внутренний мир Фауста. Отсюда и такой рваный скачкообразный стиль, столь сильно отличный от плавного повествования первой части. Нас окутывает фантасмагория образов, в которой очень непросто разобраться без понимания мифологических символов античности, раннего и позднего христианства, средневековой готики.
Эти две линии – рациональная и иррациональная смыкаются во фразе:
Тогда бы мог воскликнуть я: «Мгновенье!
О как прекрасно ты, повремени!
Воплощены следы моих борений,
И не сотрутся никогда они».Фауст обретает себя, реализует смысл своего существования, и вроде бы душа его попадает в руки Мефистофелю – о том и был договор, не так ли? Но Бог спасает и его. И дело тут вовсе не в милосердии, нет. Обретенная самость не может быть завершена адом. Гретхен, анима, погибла и была спасена Богом, и она же встречает Фауста среди благословенных сил Небесных. И вот мы читаем её слова:
Уже он чужд земным оковам
И прежний свой покров сложил.
В воздушном одеянье новом
Он полон юношеских сил.Перерождение наступило – перед нами чистый дух, обретенная самость, и обретена она незримо через столкновение с тенью, победой над ней, символическую смерть, воскрешение и обретение го существа.
Последние строки:
Здесь — заповеданность
Истины всей.
Вечная женственность
Тянет нас к ней.Только выйдя за пределы своей личности, или, иначе говоря, став самотрансцендентным, Фауст смог постичь себя. Это очень важная составляющая. «Фауста» нельзя понимать как труд, решающий задачи религиозной морали. Но, безусловно, он использует образы христианской и эллинской мифологий и в ней развивается, задолго до первых открытий Юнга и Франкла , сюжет индивдуации и экзистенциального роста. «Фауст» - книга глубоко психологическая, которая на объясняет ничего, но даёт почувствовать всё.
В этом её суть и, может быть, в этом же и состоит гений Гёте. Он смог почувствовать, описать в символах законы развития психики, проникнуть в тайны человеческой природы. Поэтому, может, «Фауст» вдохновил полчища мыслителей? Стоит его прочесть и возвращаться к нему снова и снова за вдохновением, за эстетикой искусства.
181,9K
Аноним29 сентября 2016 г.Оптимистичная трагедия
Читать далееФауст - загадочная личность. Его жизнью интересовались как в XVI веке, так и по сей день. О его биографии написано немало произведений, где он продаёт душу дьяволу ради приобретения великого знания и силы, становится волшебником, говорит, что может сотворить все чудеса Иисуса Христа. Высокомерие, дерзость и тщеславие - вот из-за чего Фауст был низвергнут Богом. Некоторые представляли его чёртом, некоторые - гуманистом, кто-то - героем или подлецом, но вокруг его личности всегда ходило много разговоров, и где правда, а где ложь сейчас очень сложно разобраться.
В первой части "Фауста" Гёте нечистый дух и Бог поспорили на душу Фауста. Сможет ли он спасти её от чёрта. Мефистофель нашёптывает Фаусту порочные мысли, пытается сбить его с правильного пути. Когда Фауст встретил Маргариту, Мефистофель постарался, чтобы эта девушка настрадалась от главного героя и сама б молила о смерти. Первый раунд - Фауст продул.
Во второй части Гёте переносит нас в античность. Во времена Прекрасной Елены и бессмертного Ахиллеса. Лично я не очень поняла к чему это. Я помню, что вообще по легенде Елена была замужем за Менелаем, но потом Парис её украл, из-за чего началась война, что и послужило созданию Троянского коня, вследствие чего Троя пала. И вдруг где-то между Менелаем и Парисом Гёте втискивает Фауста. Что конкретно происходило во второй части понятно. А вот зачем - нет. И почему автор решил переплести Средневековье с античностью - я так и не догнала.
Если сравнивать с остальными трагедиями о Фаусте, то у Гёте его образ получился более чистым что ли. Хоть он и продал свою душу дьяволу, но всё-таки за ним прилетели ангелы и унесли в рай. Во многих произведениях тело Фауста раздирали на кусочки, а душу уносили в ад. Да и вообще у Гёте многое в "Фаусте" не так уж и печально: душа Маргариты после грехопадения спасена, душа Фауста, после всего им совершённого, тоже далеко не в аду. Хэппи энд.18456
Аноним9 марта 2024 г.Как жить, коль смысла в этом нет
Читать далееНачало прекрасное, я читал вслух и разбирал на цитаты. В школьные годы я не заметил этого при прочтении, но Фауст далеко не положительный персонаж, несмотря на то, что попал в рай. "Доктор Иоганн Фаустус – немецкий алхимик первой половины XVI века, чья слава «великого чернокнижника» была столь грандиозна, что народная молва создала о нем причудливую легенду. Это предание стало частью европейского фольклора и вдохновило множество писателей – как периода Ренессанса, так и современных." Этот персонаж разочарован во всем, хоть и познавал мир лишь по книгам. Однако появляется дьявол, предлагает ему сделку по возвращению юности, Фауст соглашается и они отправляются познавать мир. Если точнее, бухать и развлекаться с девушками. Но и это оказывается тщетно.
Гёте описал жадность человека, который даже будучи богом, властным над мирозданием, не обрел бы покоя. Он даже захотел женщину, из-за которой началась Троянская война. Люди терзаемы своей натурой – эмоциями, страстями, поисками удовольствий, борьбой со скукой. Мне до конца неясно, что побуждает Фауста искать смысл жизни: духовная потребность или отвращение к собственной жизни, которая без высшего смысла ему не нравится и не имеет ценности? "Прекрасного они, конечно, не поймут, зато начитаны они до пресыщенья." Я почему-то думаю, что герой, который никого не любит – не будет ни счастлив, ни доволен, чтобы не делал (сюда же можно впихнуть выводы Гарвардского эксперимента).
Там, только там божественною властью
Любовь и дружба нас приводят к счастью.
С этой точки зрения, его положние хуже, чем у обычных людей. Кстати, цитата из самого начала пьесы. Он всю жизнь пытался достичь глубин мудрости, но поняв, что там нечего нет решил выпить яд. Под конец, в предсмертном диалоге Фауст говорит о жизни как борьбе и труде, предполагается, что он нашел ответ на смысл жизни. Как по мне, сомнительный, но я пока ещё не дожил до возраста, когда автор это писал.Что я думаю?
Мне сложно судить о чем-то написанном 200 лет назад, тем более в стихах, ибо я терпеть не могу ни пьесы, ни поэмы, несмотря на красоту строк. Мне буквально физически неприятно долго читать стихи и любые диалоги. Очевидно наш взгляд на мир с Фаустом разнится, искать смысл гораздо легче, чем смириться с тем, что его нет. Злой бог лучше, чем его отсутствие вовсе.
Мефистофель:
Нет, что ни говори, а плох наш белый свет!
Бедняга человек!
Он жалок так в страданье,
Что мучить бедняка и я не в состоянье.
Мефистофель:
Мне нечего сказать о солнцах и мирах:
Я вижу лишь одни мученья человека.Мне кажется чересчур длинно, но это мне, с позиции человека два века спустя. Иногда не было понятно, на кой сдались те или иные диалоги. Однако, если совсем честно, я решил, что смысла в этом произведении лично для меня мало и мотивация вчитываться пропала. В школьные года, ей богу, гораздо больше понравилось. Мол, сколько отсылок, какая важная тема поиска истины, лучшего будущего для человека и тд. Но как говорится:
Цвет юности идет сюда, мечтая,
Что откровенье в пьесе он найдет,
И нежных душ чувствительная стая
Меланхоличной пищи сердцу ждет;
В одном одну мечту, в другом другую будит
Рассказ искусный ваш, и каждый зритель будет,
Ручаюсь, вашей пьесой восхищен:
Что в сердце у него, то в пьесе видит он!
Они еще не прочь и плакать, и смеяться,
Возвышенное чтить и блеском восхищаться.
Кто пожил, на того не угодишь ничем,
А тот, кто не созрел, доволен будет всем!Само по себе чтиво куда лучше всяких средненьких книг с оценкой в 3 звездочки (поэтому ставлю 4). Я вообще не знаю, что значит гениальное произведение, по каким критериям судить, с чем сравнивать. У меня есть то, что мне нравится и то, что не нравится. Допустим, считается фактом, что Гомер был гениален, но я не фанат его произведений. Но это же не опровергает общепринятого факта. Социум – это совокупность мнений, если нужна лишь одна истина, то получается уже борьба с инакомыслием. Мы с автором книги смотрим по-разному на вещи, раз я считаю Дьявола положительным персонажем, умным, искренним, переставшим гнаться хрен пойми за чем. Мне нравятся те, кто признается в своей "нехорошести", вместо я желал добра и всё во имя некой истины благой, которая оправдывает зло. Такой видать конфликт поколений.
Угодно ль, например, любовь изобразить?
Случайно сходятся – взаимное сближенье,
Затем – свидания, надежды, опасенья;
То счастье близко к ним, то вновь уходит вдаль,
То ревность, то боязнь, то радость, то печаль, –
Глядишь – готов роман.
И так-то все на свете.
Смелей лишь черпайте из жизни всех людей –
И для задуманной комедии своей
Не будете нуждаться вы в предмете.
Всяк испытал, конечно, чувства эти,
Но редкий знает, сколько в них чудес!Как же это хорошо. Некоторые моменты прям нравки, но все они из самого начала пьесы. Хочется продолжения на современный лад, ведь экзистенциальные вопросы никуда не делись. А отношение к христианской дуальности мира изменилось. И к богу тоже.
Ладно, перечитали и хватит.
17816
Аноним12 мая 2015 г.Читать далееНа пороге тридцатника я зачем-то решила, что нужно немедленно восполнить пробелы в школьном образовании, и взялась за «Фауста». Как раз за пару дней до этого мне попалась серия картинок о классической литературе, ну вы знаете, про немецкую вот, и довольно точно:
В общем-то, в этом весь «Фауст». Стремление Гете объять необъятное и впихнуть невпихуемое видно невооруженным глазом. Сюжета там в общей сложности и того меньше, и почти весь он сосредоточен в первой части. Слава богу, в моем издании оказался дотошный редактор, который, во-первых, вставил перед «Фаустом» огромную критическую статью, а во-вторых, снабдил почти каждую главу сносками и пояснениями. И впервые я за это благодарна.
Читала в переводе Холодковского, пару раз перемежая его Пастернаком, а в некоторых местах и вовсе поглядывая в оригинал, потому что смысл решительно ускользал. Несмотря на всеобщее восхищение Пастернаком, Холодковский понравился мне чуточку больше, наверное, потому что времени проникнуться у меня было больше)
По итогу – пожалуй, второй раз не рискну, но вот отдельные фрагменты точно заношу в число любимых.17149
Аноним19 февраля 2015 г.Читать далееСтала слушать этот спектакль в основном из-за того, что поставлен он на студии vox records. Именно это меня и привлекло, да и плюс то, что наслышана была как он ставился, да и спектакль длиною более 16 часов, особенно в наши дни, это, согласитесь, очень редкое, если не единственное явление.
Вначале шло немного тяжко, не люблю книги на «божественные» темы, хотя сразу исполнение очень понравилось и привлекло своей масштабностью. Чувствовалось с самого начала что-то капитальное такое.
Но потом появился Фауст-Чонишвили, плюс проявилась поэтичность книги и мне стало так легко слушать. Все-таки Чонишвили сам по себе мастерски владеет голосом и очень талантливый актер. Но лучше всего ему удались тот момент в начале, где он услышал колокольный звон. Он стал совсем другой, успокоение главного героя ему удалось необыкновенно. И казалось спокойствие передается и слушающему.
И такие красивые, необычайно музыкальные стихи, красивый язык. Для спектакля использовали перевод Холодковского, не знаю, как перевод Пастернака, но здесь мне перевод очень пришелся по душе.
В целом книга все-таки шла немного тяжеловато, не люблю всякую нечисть, а в книге ее было много. Но сцены с Маргаритой, мне очень понравились и шли очень легко. И темы свободного выбора человека очень здорово показана. Особенно у Маргариты. Порадовало окончание книги.Вообще очень много всяких верных наблюдений за человеческой натурой. И с хорошей стороны, и с плохой.
Исполнение же и сама постановка просто великолепны. Герои замечательно подобраны, музыка тоже, вообще спектакль просто потрясающий. И так было интересно слушать Покровскую, Ленькова, Дурова, они всегда такие разные в спектаклях.
Самая короткая характеристика, которую могу дать и книге, и спектаклю это очень масштабный труд.
Ну и закончить хочу цитатой:
"Лишь тот достоин жизни и свободы,
Кто каждый день за них идёт на бой!"17119
Аноним13 сентября 2013 г.Читать далееЯ часто слышала фразу Эта штука сильнее, чем Фауст Гете, и сама её не раз произносила. И вот, настало время познакомиться с оригиналом.
Фауст такая штука – и сюжет без прочтения знаешь в общих чертах, и героев, и некоторые их фразы. Реальность оказалась еще более впечатляющей, чем ожидания и предвкушения. Это второе стихотворное произведение, что мне хотелось читать вслух, придумывая интонации и голоса персонажей, наделяя их своими характерными чертами.
Вот такая же ерунда случилась со мной, когда я знакомилась с Божественной комедией Данте – её я тоже вслух читала )
Хотелось каждую строчку не просто прочитать, а еще и на языке почувствовать. Это как с вином – букет раскрывается постепенно, сначала чувствуешь один вкус-запах, потом другие нотки присоединяются.
Так и с Фаустом - наслаждалась каждой фразой, каждым словом и даже каждой буквой )
После прочтения полезла в Интернет – искать источник фразы из первой строчки моего отзыва. К моему удивлению - это написал Сталин на книге Максима Горького, после того, как тот прочел вождю свою маленькую поэму Девушка и смерть (прочитала и её, со Сталиным не согласна, тоже хороша и интересна, со смыслом, но не сильнее – в те времена за такую мою тираду и расстрелять могли)). Да и смысла нет в литературе такого уровня выискивать - что сильнее, что слабее.
Фауст уже на высшей ступеньке моего личного пьедестала, а рядом с ним много чего еще прекрасного. Все хорошо по-своему.
Было интересно почитать биографию самого Гете в статье переводчика Н. Холодковского. После нее многое стало для меня более ясным. Гете писал Фауста почти 60 лет, с себя писал. Потому всем порывам и пакостным поступкам, которые совершал герой, он нашел железобетонные оправдания. Мол, все с благой познавательной целью, с жаждой жизни, греховодный тип, но с чистою душою, которую дьявол мерзкий искусил, соблазнил, растлил и не на тот путь наставил. А ведь в основном Фауст сам жаждал и домогался разных увеселений и удовольствий. Использовал Мефистофеля, как старуха из пушкинской сказки золотую рыбку. Ах, хреново все вышло ? Ладно, перейдем к следующему развлечению, может с ним удачнее получится. В промежутках терзал себя угрызениями совести, но жаждал продолжения банкета ) От женщины к женщине, от забавы к забаве, в итоге все грешники попадают в Рай с полным прощением и отпущением грехов, даже раскаяние необязательно и формально.
Едкие и ироничные замечания о людях, их характерах, пороках и склонностях великолепны. Своих героев Гете препарирует и выставляет каждую частичку на суд читателя. Но как же красиво все подано и каким чудесным языком написано. В этом огромная заслуга переводчика. Нужен большой талант, чтобы не испортить такое стихотворное творение.17297
Аноним13 августа 2013 г.И если под конец первой части Гете решил подзабить на логику, то во второй он решительно забил на всё.
1786
Аноним8 октября 2025 г.Читать далееУ меня осталось довольно двоякое послевкусие после пьесы: первая ее часть похожа на красивый и вкусный торт, наслаждаешься каждым моментом, испытываешь различные чувства к героям, а вторая похожа на тонну песка, который случайно насыпали сверху и теперь нужно попробовать откопать то, что так понравилось. Зачем нужно было переносить действия из средневековья в античность для меня непостижимая загадка. Что именно хотел показать Гете, отправляя католического Сатану к греческим богам и сказочным существам?
Фауст показал се6я во всей красе - заскучавший пожилой ученый решил тряхнуть стариной и взять от жизни все, что упустил. А чего отказываться, если сам Мефистофель поможет скинуть несколько десятков лет для этого и прокатить по миру? Фауст будет кутить, соблазнять юных дев, ввязываться в склоки, убивать людей собственноручно или чужими руками. Будет ли он хоть в чем-то раскаиваться? На мой взгляд нет, ему глубоко плевать на все сотворенные разрушения, ведь он еще столько всего не успел попробовать в жизни, зачем расстраиваться по "пустякам"? Чего стоит только одна история Маргариты, прекрасной и наивной девы...
Приложил ли Мефистофель руку к злодеяниям Фауста? Это как поставить кувшин с прекрасным напитком перед человеком - один будет пить и делиться с другими, другой выльет содержимое и заменит на воду, а третий нальет в кувшин яду и начнет угощать окружающих. Фауст сам творил все свои злодеяния, порой поражая размахом даже Сатану. По сути Мефистофелю даже не пришлось особо подталкивать главного героя к греху, он и сам давно мечтал о подобном, только прыти не хватало.
Финал второй части разбил меня окончательно, наверное раза три перечитала слова Гретхен, чтобы убедиться, что все это не показалось. Мне до сих пор не хочется принимать такой истод истории, он кажется таким чужеродным и нелогичным... Но первая часть пьесы выше всяких похвал, она настолько прекрасна, что из-за нее я готова вернуться еще раз через несколько лет и попробовать заново покопаться в этом котле со змеями.
16253