
Ваша оценкаРецензии
rijka7 февраля 2013 г.Давно не попадалась в руки более абсурдной и чудесной в своем безумии книги.
1160
FuschettoStoriettes12 апреля 2020 г.У счастливых людей плохая память и хорошие воспоминания.
Читать далееНебольшое "воспоминание" о жизни подростков во времена разделения Германии Берлинской стеной. Герои оказываются по ту сторону стены, где планируется построить "светлое будущее" (Восточный Берлин), в то время как по другую ее сторону оно кажется уже наступило. Жизнь жителей одной улицы "Солнечной аллеи", по которой и проходила берлинская стена, стала образцом контрастов: что позволено одним, запрещено другим. Новая идеология очень трудно приживается в условиях, когда можно воочию наблюдать чего именно лишают тебя запреты, и это конечно очень отражается на жизни наших героев. Все молодые люди по своей сути бунтари, в них много максимализма, желания самим влиять на будущую жизнь и вершить историю, что они и пытаются делать всеми силами, иногда очень глупо и по-детски. При этом обычная жизнь идет своим чередом, первые влюбленности, тусовки, проблемы в школе,непростой быт - все это очень живо нам представлено. Несмотря на то, что в книге чувствуется "политический привкус", она при этом легкая, светлая и с нотками ностальгии. Я думаю,особенно приятно будет читать людям, чья молодость прошла в СССР.
Сразу оговорюсь, я не особый знаток истории, и особенно не люблю "новейшую историю", а уж книги про эпоху "советских лет" за некоторым исключением вызывают во мне отторжение, но тут было достаточно занимательно читать.
Мы все были такие умные, такие начитанные, такие интересные, только в конечном счете почему-то торжествовал полный маразм. По-хозяйски заглядывали в будущее, а сами были насквозь такие вчерашние! Господи, какие же мы были чудаки, и даже сами этого не замечали.Самое неутешительное открытие, которое я сделала из этой книги, что время идет, меняются поколения, один строй сменяет другой, а с нашей стороны "стены" по-прежнему актуально звучат следующие строки
Если даже красные знамена у них блекнут, значит, они взялись за дело всерьез. Что же удивляться, что все отсюда сваливают? А кто не свалил, мечтает свалить. И даже совсем тупые, которые пока не мечтают, и те рано или поздно балдой своей доедут. И кто последним будет сваливать, потушит свет.Остается только уповать на плохую память...
10498
ya-tigrenok27 октября 2013 г.Читать далееПрочитала я эту книгу, решила написать отзыв и тут увидела огромное количество прекрасных рецензий... Да, похоже, что я разбавлю их своим не очень хорошим впечатлением.
Книга совершенно меня не зацепила. Читала, мучила её изо всех сил. Дочитала до конца только благодаря своему упорству и свободному времени в общественном транспорте. Хотя сейчас жалею, уж лучше б что-то другое прочитала. Ну и так как эта книга у меня попалась по игре, мне не хотелось оставлять за собой долг.
Совершенно для меня ничем не примечательный сюжет, большое количество действующих лиц, из-за описания которых я часто теряла нить повествования. По окончании книги в голове остались слова "стена", "приграничная зона", "пересечение границы"... Когда дочитывала последнюю страницу был лишь вздох облегчения...1054
sasha0310959 октября 2012 г.Читать далееПрекрасная книга, которая заставляет все переживать с главными героями - юношами, живущими в Восточном Берлине, за Берлинской стеной. Прочитав - понимаешь, насколько лучше и проще живется нам сейчас, нежели в те, достаточно недавние времена.
Я лично, не понимаю, как это: худеть, чтобы при пересечении границы Западного и Восточного Берлина, провести на себе два пиджака, один из которых предназначен племяннику, живущему с Восточной стороны, где просто ужасный дефицит товаров. Или втихую покупать и слушать пластинки Rolling Stones и других запрещенных в то время исполнителей, чтобы не приведи Господь, не услышал участковый. И самое интересное - это отношение к русским. Москва - "Красный монастырь", который с одной стороны, дает приоритет, а с другой - туда никто не хочет попасть. И в этой стране (как мне показалось очень похожей на Советский Союз), люди живут и надеются на лучшее, строят планы по разделению Германии и разрушения Берлинской стены.1031
Evil_Snow_Queen1 июня 2025 г.Читать далееДействие романа, (хотя я бы назвала это скорее повестью без особых событий), происходит в конце 1970х — начале 80х годов в непосредственной близости от Берлинской стены. Солнечная аллея разделена границей на две части: более длинную в западном Берлине и более короткую в восточном.
«Самое поразительное в стене было, что те, кто подле нее жил, не видели в ней ничего странного. Стена давно стала повседневностью, которую почти не замечаешь, так что если бы по какому-то сверхсекретному распоряжению ее в один прекрасный день вдруг открыли, те, кто жил под стеной, заметили бы это последними.»Подросткам хочется всего запрещённого: музыки, которую приходится переписывать друг у друга и слушать собравшись тесным кружком на детской площадке, которую в 15-17 лет уже стыдно посещать, называя её «детской», поэтому у них это называлось «пойти поболтаться на площадке»; рассуждений о том, что было бы, если бы кому-то удалось перебраться на ту сторону стены, например, воспользовавшись альпинистским снаряжением или воздушным шаром; хочется настоящей, взрослой, любви, но, так уж вышло, что все они: Миха, Марио, Толстый, Очкарик и Волосатый влюблены в одну девушку, красавицу Марьям, вслед которой шеи сворачиваю даже пограничники. Вот только Марьям соседским мальчишкам предпочитает тех, кто за стеной и располагает каким-то транспортным средством, на котором каждый вечер её увозят в неизвестном направлении. Оставшимся приходится лишь вздыхать ей вслед и добывать какую-то информацию у её младшего брата за взятку, в виде редких моделей игрушечных машинок.
Но книга всё равно не об этом, а о том, как плохо здесь и хорошо там. Причём никто достоверно не обладает никакой информацией о хорошо и плохо, просто главное быть как все и если дядя, контрабандой провозящий с той стороны то, что можно без проблем провезти просто в вытянутой руке, что-то говорит, то значит так и есть. Всё остальное сделает сарафанное радио, а ещё лучше, если в конце появится Горбачёв, который взмахом руки остановит проливной дождь, в течении трёх минут примет роды в машине, исчезнет, загадочно улыбнувшись и сверкнув лысиной с пятном, так и не ответив на вопрос как же его зовут.
9126
simbelmeyn7 марта 2017 г.Читать далееЗа два дня я прочла две небольшие по объему книги, показавшиеся, несмотря на совершенную непохожесть, немного родственными. При том, что Вторая жизнь Уве мне не понравилась совершено, повесть Бруссинга показалась невероятно живой и настоящей. Схожесть этих книг исключительно в языке, ведь и там и там авторы старались передать простоту и естественность высказывания.
"Солнечная аллея" (на немецком - а я уже нескольок раз пожалела, что не прочта ее на немецком - повесть называется Am kürzeren Ende der Sonnenallee — что в буквальном переводе значит «У короткого конца Солнечной аллеи») написана нарочито простым, разговорным языком, позволяющим смотреть на мир глазами главного героя - подростка из восточного Берлина.
Повесть - немного грустная, немного смешная, местами такая знакомая и близкая, рассказывает о жизни в ГДР, когда Запад так близко - рукой подать, и там есть настоящий кофе, джинсы, пластинки, красивые иностранные студентки и пьянящая свобода. При этом у главного героя и его друзей нет скулосводящей тоски, присущей советскому самиздату - лишь легкая ирония, да насмешки над собой, да плавное, неспешное будничное описание подростковых переживаний. И все это - на фоне последнего десятилетия жизни куска бетона, сетки, электричества и земляных рвов, разделяющих семьи, жизни и страны.
Я читатель очень привередливый, но эту книгу советую прочесть всем - и тем, кто родился в СССР и те, кто уже нет.9246
Sammy19879 июля 2016 г.Читать далееА на западе целуются совсем по-другому! ©
Томас Бруссиг написал замечательную книгу. Небольшую по объему, но теплую как солнышко.События книги развиваются на небольшом «обрывке» улицы с романтичным названием «Солнечная аллея», на котором находится пограничный пункт перехода из Восточного Берлина в Западный. Каково это жить по восточную сторону Стены, когда всего каких-то три сорок пять метра отделяют тебя от Свободы? Когда в тебя усиленно вдалбливают социалистическую идеологию, а из колонок твоего магнитофона звучит запрещенная западная музыка? Тухляк, скажите вы. И будете правы, но Миха и его друзья не падают духом и умеют взглянуть на ситуацию с юмором — они постоянно вляпают в какие-то авантюры, влюбляются, дурачатся, слушают музыку и просто живут.
Искрометная повесть, которая читается как сборник анекдотов, хотя, конечно, таковым не является. Это небольшие зарисовки о жизни у Стены, наполненные шутками, иногда доведенными до абсурда, что оставляют после себя удивительное послевкусие. Жизнь она везде жизнь и не важно живешь ты с Западной или Восточной стороны Стены, смотришь ли на мир из-за Железного Занавеса, или живешь на берегу Тихого Океана, главное правильный настрой и умение помнить только хорошее.
P.S. Отдельный респект переводчику — потрясающе и живо передан молодёжный слэнг героев повести. И еще, очень жаль, что остальные книги Бруссига не переводились на русский.
Случайная цитата: Люди из органов к нашим соседям не явятся, потому что наши соседи сами люди из органов!
976
Eytychia_me21 марта 2017 г.— Социализм — это такой футбол, когда все голы забиваются только в свои ворота. (С)
Читать далееКаково это жить в двух метрах от свободы? Или это не свобода, а деградация, а истинная свобода в почитании партии и построении социализма? Берлинская стена "прошлась" по территории и Сталину уступили 60 метров из 4км улицы и как раз на этих 60 метрах проживала семья Михи, которым не довелось стать западными Берлинцами и приходится мириться с партийными порядками и взращивать в себе любовь к Советскому Союзу.
Но когда Черчилль действительно пососал огрызок своей толстой, короткой сигары, он с досадой обнаружил, что та опять потухла. А Сталин тут же предупредительно поднес ему огня, и Черчилль, смакуя первый пых своей сигары и снова склоняясь над картой Берлина, размышлял, как бы это Сталина за такой его любезный жест должным образом отблагодарить. В итоге, снова пыхнув дымом, он уступил Сталину шестидесятиметровый кончик Солнечной аллеи и предложил перейти к следующему пункту.
Вот так, наверно, все и было, думал Михаэль Куппиш. Иначе зачем, спрашивается, такую длинную улицу уже почти в самом конце надвое перерубать? А иногда он даже и не такое думал: «Следи этот идиот Черчилль за своим чинариком получше, мы бы, глядишь, сейчас на западе жили!»Я не застала времена Советского Союза (когда он распался мне было 5), я не имею понятия о проживании на приграничной территории разных стран, городов, религий, взглядов. Я большую часть своей жизни находилась в окружении более-менее стабильном и для того, что бы увидеть что-то новое нужно сделать много телодвижений. Я не знаю что бы было, если бы я жила на стыке традиций, культуры и возможно даже миров. Как мне понять что это такое, и как это когда в двух метрах от тебя совсем другая жизнь? И вот, приступив к чтению "Солнечной аллеи" я побывала на месте тех ребят, которым довелось столкнуться с тем, о чем я редко задумывалась. Времена 60-90 годов, Берлинская стена (которую позже называли позорной стеной) разделила страну, город и даже Солнечную аллею на два течения, два мировоззрения, две колыбели идеологий. Мы, вместе с героями книги, оказываемся в восточной части Берлина в двух метрах от стены. Мы проходим мимо домов, в которых живут порядоЧЧные партийцы, "начинающие" экзистенциалисты; мимо продуктового магазинчика, который в итоге социалистического маркетинга превратился в сувенирную лавку с красными знаменами и ГДРовскими флагами и упираемся в пропускной пункт, за которым находится Запад с жевательными мишками, вкусным кофе, модной одеждой и самое главное, там можно слушать The Doors, Rolling Stones и даже радио! Западные Берлинцы носят футболки с Кеннеди, ездят на крутых тачках и самое главное, им не нужно быть или притворяться настоящими и преданными почитателями партии.
В этом очень старалась преуспеть госпожа Куппиш - мать Михи или лучше Миши, который вдруг полюбил солянку:)
— Хайнц, прекрати, это только напрасно нервирует Мишу.
— Мама, почему ты без конца меня Мишей зовешь?! — взвился Миха. — Меня зовут Миха!
— Ничего, тебя не убудет. Миша — русское имя, а ты ведь хочешь учиться в Советском Союзе.
— Но это еще не повод называть меня Мишей! Я же не зову тебя «матушкой».
— А почему, что плохого, если люди будут думать, будто мы друзья Советского Союза? — философски заметила госпожа Куппиш.
— И все равно! Только не Миша! Это звучит как…
— Как Гриша, — подлил масла в огонь дяюшка Хайнц.Дядюшка Хайнц - отдельная тема и этот персонаж просто огонь!!!
(Простите за сленг, мы тут балованные)
— Миша! Как хорошо, что ты пришел, обед как раз поспел, сегодня у нас солянка, твое любимое блюдо!
— Солянка? — резко переспросил Миха, и глаза его гневно вспыхнули. Опять мать выставляет его на посмешище, никакой он не Миша и до солянки совсем не охотник, особенно в присутствии Марио.
— Сперва на «красный монастырь» заглядываешься, — прокомментировал тот, — теперь вот и на русскую жратву облизываться начал. Этак ты, парень, совсем заделаешься в красные холуи.Дядюшка Хайнц - западноберлинец, который частенько наведывался в гости к своим ГДРовским родственникам и всё норовил порадовать их контрабандным кофе или прочими сладостями. Он так старался, что даже неудобно было ему сообщать, что немного сладостей и банку кофе можно провозить, и не обязательно нужно это всё запихивать в штанины и прочие места. Но как же скажешь такое человеку, который голодал и худел, дабы провести на себе моднявый костюм для Михи. Действительно, язык не повернется сказать, что всё зазря.
Эх, в общем могу долго приводить цитаты, обсуждать персонажей, ибо много интересного и полюбившегося мне оказалось в этой книге. Она тёплая и добрая, местами курьезная (и смех и грех, как говорится) и наивная, а точнее не сама книга, а персонажи и ситуации в которые они попадают. Читается легко и с какой-то теплотой воспринимается. На меня такое впечатление произвела "Манюня" в свое время. Книга о другом, но манера подачи информации определенного периода и местности передаются... ммм... я бы сказала легкими мазками в теплых тонах (это к описанию картины больше подойдет, но вот это точнее всего передает мое впечатление от произведения).
Ах, да.. Господина Куппиша забыла упомянуть!
— Я напишу заявление!8241
Riha12 июня 2013 г.Я абсолютно ничего не знала про эту книгу. Раньше я про нее не слышала, отзывы тоже решила не читать, поэтому абсолютно не знала, что меня ждет.
Это книга о жизни немцев с восточной стороны стены. До этого момента я даже не задумывалась о том, насколько значительные перемены царили на противоположных сторонах.
Это книга о том, что подростки всегда и везде одинаковые, несмотря на время, страну и власть.833
ElenaAnastasiadu21 июня 2024 г.Я бы сказала, что это повесть. Повесть о детстве, восточном Берлине ( вот уж не повезло кусочку этой улицы оказаться за стеной , Берлинской стеной), и первая любовь, и то, на что она толкает порой с годами только диву даёшься. И какие разные приоритеты в жизни даже у близких родственников по разные стороны Стены. Все события происходят перед объединением Германии в 1988 году, целое поколение выросло и прожило в соцлагере, за стеной.
7265